"الأطراف قائمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • parties a list of
        
    Pursuant to paragraph 4 of Article 4B, the Secretariat is required to prepare and circulate periodically to all parties a list of parties that have reported to the Secretariat on their licensing systems. UN ووفقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 4 باء، يُطلب من الأمانة أن تُعد وتعمم بصفة دورية على جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إليها تقارير عن نظم ترخيصها.
    Pursuant to paragraph 4 of Article 4B, the Secretariat is required to prepare and circulate periodically to all parties a list of parties that have reported to the Secretariat on their licensing systems. UN ووفقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 4 باء، يُطلب من الأمانة أن تُعد وتعمم بصفة دورية على جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إليها تقارير عن نظم ترخيصها.
    Pursuant to paragraph 4 of Article 4B, the Secretariat is required to prepare and circulate periodically to all parties a list of parties that have reported to the Secretariat on their licensing systems. UN ووفقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 4 باء، يطلب من الأمانة أن تُعد وتعمم بصفة دورية على جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إليها تقارير عن نظم ترخيصها.
    Pursuant to paragraph 4 of Article 4B, the Secretariat is required to prepare and circulate periodically to all parties a list of Parties that have reported to the Secretariat on their licensing systems. UN ووفقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 4 باء، يطلب من الأمانة أن تُعد وتعمم بصفة دورية إلى جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إليها تقارير عن نظم تراخيصها.
    Pursuant to paragraph 4 of Article 4B, the Secretariat is required to prepare and circulate periodically to all parties a list of Parties that have reported to the Secretariat on their licensing systems. UN ووفقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 4 باء، يطلب من الأمانة أن تُعد وتعمم بصفة دورية على جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إليها تقارير عن نظم ترخيصها.
    Pursuant to paragraph 4 of Article 4B, the Secretariat is required to prepare and circulate periodically to all parties a list of Parties that have reported to the Secretariat on their licensing systems. UN ووفقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 4 باء، يطلب من الأمانة أن تُعد وتعمم بصفة دورية على جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إليها تقارير عن نظم ترخيصها.
    Pursuant to paragraph 4 of Article 4B, the Secretariat is required to prepare and circulate periodically to all parties a list of Parties that have reported to the Secretariat on their licensing systems. UN ووفقاً للفقرة 4 من المادة 4 باء، يطلب من الأمانة أن تعد وتعمم بصفة دورية إلى جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إلى الأمانة تقاريرها عن نظم ترخيصها.
    Pursuant to article 43, paragraph 4, of the Statute and rule 12, paragraph 1, of the Rules of Procedure and Evidence, I have the honour to submit to the Assembly of States parties a list of candidates meeting the criteria set out in article 43, paragraph 3, of the Statute. UN عملا بالفقرة 4 من المادة 43 من النظام الأساسي وبالفقرة 1 من القاعدة 12 من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، يشرفني أن أعرض على جمعية الدول الأطراف قائمة بمرشحين تستجيب مؤهلاتهم للمعايير الواردة في الفقرة 3 من المادة 43 من النظام الأساسي.
    The Secretariat shall transmit to each meeting of the Conference of the parties a list of those bodies and agencies requesting to be represented as observers at such meetings in accordance with rule 7 of the rules of procedure. UN 5 - وسوف تحيل الأمانة إلى كل اجتماع لمؤتمر الأطراف قائمة بتلك الهيئات والوكالات التي تطلب تمثيلها بصفة مراقبين في تلك الاجتماعات وفقاً للمادة 7 من النظام الداخلي.
    The Secretariat shall transmit to each meeting of the Conference of the parties a list of those bodies and agencies requesting to be represented as observers at such meetings in accordance with rule 7 of the rules of procedure. UN 5 - تحيل الأمانة إلى كل اجتماع لمؤتمر الأطراف قائمة بالهيئات والوكالات التي تطلب تمثيلها بصفة مراقبين في تلك الاجتماعات وفقاً للمادة 7 من النظام الداخلي.
    2. The Human Rights Committee had adopted revised reporting guidelines and a new optional reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues and consider their written replies instead of requiring a periodic report. UN 2 - ومضى قائلا إن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان اعتمدت مبادئ توجيهية منقحة لتقديم التقارير وإجراء اختياريا جديدا لتقديم التقارير سترسل بمقتضاه إلى الدول الأطراف قائمة بالمسائل وستنظر في ردودها الخطية عليها بدلا من تطلب تقديم تقرير دوري.
    In this context, it decided to adopt a new reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues (a so-called " list of issues prior to reporting " (LOIPR)) and consider their written replies in lieu of a periodic report (a so-called " focused report based on replies to a list of issues " ). UN وفي هذا السياق، قررت اللجنة اعتماد إجراء جديد لتقديم التقارير ترسل بموجبه إلى الدول الأطراف قائمة مسائل (أو ما يسمَّى " قائمة المسائل السابقة لتقديم التقارير " ) وتنظر في ردودها المكتوبة بدلاً من النظر في تقرير دوري (أو ما يسمَّى " تقريراً مركزاً مستنداً إلى الردود على قائمة المسائل " ).
    52. In October 2009, the Committee also decided to adopt a new reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues (referred to as a list of issues prior to reporting) and consider their written replies in lieu of a periodic report (referred to as a focused report based on replies to a list of issues). UN 52- في تشرين الأول/أكتوبر 2009، قرَّرت اللجنة أيضاً اعتماد إجراء جديد يتعلق بإعداد التقارير ترسل بموجبه إلى الدول الأطراف قائمة قضايا (يشار إليها بقائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير) وتنظر في ردودها الخطية بدلاً من النظر في تقرير دوري (يشار إليه بتقرير مركَّز مستند إلى الردود على قائمة القضايا).
    47. In October 2009, the Committee also decided to adopt a new reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues (referred to as a list of issues prior to reporting) and consider their written replies in lieu of a periodic report (referred to as a focused report based on replies to a list of issues). UN 47- في تشرين الأول/أكتوبر 2009، قرَّرت اللجنة أيضاً اعتماد إجراء جديد يتعلق بإعداد التقارير ترسل بموجبه إلى الدول الأطراف قائمة مسائل (يشار إليه بقائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير) وستنظر في ردودها الخطية بدلاً من النظر في تقرير دوري (يشار إليه بتقرير مركَّز مستند إلى الردود على قائمة المسائل).
    50. In October 2009, the Committee also decided to adopt a new reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues (referred to as a list of issues prior to reporting) and consider their written replies in lieu of a periodic report (referred to as a focused report based on replies to a list of issues). UN 50- في تشرين الأول/أكتوبر 2009، قرَّرت اللجنة أيضاً اعتماد إجراء جديد يتعلق بإعداد التقارير ترسل بموجبه إلى الدول الأطراف قائمة قضايا (يشار إليها بقائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير) وتنظر في ردودها الخطية بدلاً من النظر في تقرير دوري (يشار إليه بتقرير مركَّز مستند إلى الردود على قائمة القضايا).
    52. In October 2009, the Committee also decided to adopt a new reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues (referred to as a list of issues prior to reporting) and consider their written replies in lieu of a periodic report (referred to as a focused report based on replies to a list of issues). UN 52- في تشرين الأول/أكتوبر 2009، قرَّرت اللجنة أيضاً اعتماد إجراء جديد يتعلق بإعداد التقارير ترسل بموجبه إلى الدول الأطراف قائمة مسائل (يشار إليه بقائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير) وتنظر في ردودها الخطية بدلاً من النظر في تقرير دوري (يشار إليه بتقرير مركَّز مستند إلى الردود على قائمة المسائل).
    40. In October 2009, the Committee also decided to adopt a new reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues (a so-called list of issues prior to reporting (LOIPR)) and consider their written replies in lieu of a periodic report (a so-called focused report based on replies to a list of issues). UN 40- في تشرين الأول/أكتوبر 2009، قرَّرت اللجنة أيضاً اعتماد إجراء جديد يتعلق بإعداد التقارير حيث إنها سترسل إلى الدول الأطراف قائمة مسائل (أو ما يسمَّى قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير) وستنظر في ردودها الخطية بدلاً من النظر في تقرير دوري (أو ما يسمَّى تقريراً مركَّزاً مستنداً إلى الردود على قائمة المسائل).
    Recalling further that, by paragraph 6 of decision XX/6, the Technology and Economic Assessment Panel is requested, in its report on opportunities for reductions in methyl bromide use or emissions for quarantine and pre-shipment purposes, to provide to the Meeting of the parties a list of available methyl bromide recapture technologies for consideration by the parties, UN وإذ يشير كذلك إلى أن الفقرة 6 من المقرر 20/6، قد طلبت إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم إلى اجتماع الأطراف قائمة بالتكنولوجيات المتاحة لإعادة احتجاز بروميد الميثيل، وذلك ضمن تقرير الفريق عن فرص تحقيق تخفيضات في انبعاثات بروميد الميثيل أو استخداماته لأغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن، لكي تنظر الأطراف في تلك القائمة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus