"الأطراف وغيرهم إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Parties and others to
        
    Invites Parties and others to provide to the Secretariat comments on their experience in implementing the revised draft guidelines on best available techniques and provisional guidance on best environmental practices; UN 3 - يدعو الأطراف وغيرهم إلى تزويد الأمانة بتعليقات عن خبرتهم في تنفيذ مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية؛
    7. Invites Parties and others to provide the secretariat with comments by 30 September 2003 on the hazardous characteristic H13; UN 7 - يدعو الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعقيباتهم إلى الأمانة في موعد أقصاه 30 أيلول/سبتمبر 2003 بشأن الخاصية الخطرة H13؛
    4. Invites the Parties and others to submit comments on the draft guidelines and provisional guidance to the Secretariat by 31 August 2005 for consideration by the Expert Group at its first meeting. UN 4 - يدعو الأطراف وغيرهم إلى إبلاغ الأمانة بتعليقاتهم على مشروع المبادئ التوجيهية والتوجيهات المؤقتة في موعد غايته 31 آب/أغسطس 2005 للنظر فيها من جانب فريق الخبراء أثناء اجتماعه الأول؛
    At its first session, the Open-ended Working Group invited Parties and others to contribute technically and financially to the initiation of work on other Basel Convention Annex III hazard characteristics. UN وفي دورته الأولى دعا الفريق العامل مفتوح العضوية الأطراف وغيرهم إلى المساهمة فنياً ومالياً في بدء العمل بشأن خصائص خطرة أخرى واردة بالملحق الثالث لاتفاقية بازل.
    5. The Expert Group has therefore invited Parties and others to provide any data on releases of unintentionally produced persistent organic pollutants and any relevant operation information they have available, on any of the following processes operating in their country: UN 5 - ولذا قام فريق الخبراء بدعوة الأطراف وغيرهم إلى تقديم أي بيانات بشأن الإطلاقات من الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد من أي من العمليات التالية في بلدانهم:اختزال الفلز القلوي
    10. Invites Parties and others to contribute technically and financially to the initiation of work on other Basel Convention Annex III hazardous characteristics ; Communication UN 10 - يدعو الأطراف وغيرهم إلى تقديم المساهمة التقنية والمالية من أجل بدء العمل بشأن الخواص الخطرة الأخرى الواردة بالملحق الثالث من اتفاقية بازل؛
    At its April 2004 meeting, the Working Group invited Parties and others to provide comments to the Netherlands and the Secretariat by 31 January 2005, to enable a revised version of the paper to be prepared for consideration by the Open-ended Working Group at its session in 2005. UN وأثناء اجتماع الفريق العامل المعقودة في نيسان/أبريل 2004، دعا الفريق العامل الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقات إلى هولندا وإلى الأمانة في موعد غايته 31 كانون الثاني/يناير 2005، وذلك للمساعدة في وضع نسخة منقحة من الورقة التي تعدها لكي يبحثها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته التي تعقد في 2005.
    In response, the Open-ended Working Group invited Parties and others to provide comments by 30 September 2003 and requested the Secretariat to continue to work on the elaboration of the assessment procedure for leachate and to gather additional information about practical experience and suggestions for potential worst-case scenarios for other materials. UN واستجابة لذلك دعا الفريق العامل مفتوح العضوية الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقات في موعد غايته 30 أيلول/سبتمبر 2003، وطالب الأمانة بمواصلة العمل على وضع إجراء تقييمي للمادة المرتشحة، ولجمع معلومات إضافية بشأن الخبرات العملية ومقترحات بتصورات أسوأ الحالات المحتملة بالنسبة لمواد أخرى.
    At its third session in April 2004, the Open-ended Working Group invited Parties and others to provide comments and suggestions to the Secretariat on the harmonization of the forms for the notification and movement document, preferably by 30 June 2004. UN 2 - دعا الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء دورته الثالثة المعقودة في نيسان/أبريل 2004، الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقات واقتراحات إلى الأمانة بشأن تنسيق استمارات الإبلاغ ووثيقة النقل، ويفضل أن يتم ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه 2004.
    By decision II/4, the Open-ended Working Group invited Parties and others to submit to the Secretariat comments and information concerning this issue and established a small intersessional working group with the task of preparing a report to be presented to the Open-ended Working Group at its third session. UN وبالمقرر 2/4 دعا الفريق العامل مفتوح العضوية الأطراف وغيرهم إلى أن تقدم إلى الأمانة تعليقات ومعلومات تتعلق بهذه القضية، وأنشأ فريقاً عاملاً صغيراً لما بين الدورات مكلفاً بمهمة إعداد تقرير مقدم إلى الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء دورته الثالثة.
    5. Invites Parties and others to use the technical guidelines and to submit, not later than two months before the ninth meeting of the Conference of the Parties, a report to the Conference of the Parties, through the Secretariat, on their experience in the application of the guidelines, including any difficulties or obstacles encountered, with a view to improving them as necessary; UN 5 - يدعو الأطراف وغيرهم إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وإلى أن يرفعوا تقريراً إلى مؤتمر الأطراف عن طريق الأمانة في موعد لا يتجاوز شهرين قبل انعقاد الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف بشأن خبراتهم في تطبيق المبادئ التوجيهية، بما في ذلك أي صعوبات أو عوائق واجهتهم، وذلك بهدف تحسينها إذا اقتضى الأمر؛
    8. Invites Parties and others to disseminate widely the set of practical manuals referred to in paragraph 7 of the present decision and other tools developed by the expert working group and to facilitate their use by utilizing resources, both financial and in kind, for the translation of these tools into relevant languages; UN 8 - يدعو الأطراف وغيرهم إلى أن تنشر على نطاق واسع مجموعة الأدلة العملية المشار إليها في الفقرة 7 من هذا المقرر والأدوات الأخرى التي وضعها فريق الخبراء العامل، وإلى تيسير استعمالها من خلال استخدام الموارد، المالية والعينية، لترجمة هذه الأدوات إلى اللغات المعنية؛
    9. Also invites Parties and others to provide to the Secretariat information on activities undertaken to ensure the environmentally sound management of hazardous wastes and other wastes, including any examples of national waste prevention programmes, and requests the Secretariat to make this information available on the Basel Convention website; UN 9 - يدعو أيضاً الأطراف وغيرهم إلى تزويد الأمانة بالمعلومات عن الأنشطة المتخذة لضمان الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات بما في ذلك أي أمثلة على البرامج الوطنية لتجنب النفايات، ويطلب من الأمانة إتاحة هذه المعلومات على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل؛
    By paragraph 8 of decision VIII/16, the Conference of the Parties invited Parties and others to submit comments to the Secretariat on issues referred to in subparagraphs 7 (b) and 7 (c) of that decision. UN ودعا المؤتمر، في الفقرة 8 من مقرره 8/16 الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقات إلى الأمانة عن المسائل المشار إليها في الفقرتين الفرعيتين 7 (ب) و7 (ج) من المقرر المذكور.
    Working by electronic means, the small intersessional working group elaborated a first draft of the revised glossary and related explanations, which was made available on the Basel Convention website on 15 February 2014 and sent to all parties and the Basel Convention regional centres with an invitation for Parties and others to comment thereon by 15 April 2014. UN وبلور الفريق الصغير العامل بين الدورتين، الذي كان يعمل بالوسائل الإلكترونية، المشروع الأولي لمسرد المصطلحات المنقح وما يتصل به من تغييرات، وهو المشروع الذي أتيح على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل في 15 شباط/فبراير 2014 وأرسلت إلى جميع الأطراف والمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل مع دعوة الأطراف وغيرهم إلى التعليق عليه قبل 15 نيسان/أبريل 2014.
    4. Also invites Parties and others to provide comments to the delegation of the Netherlands, with copy to the secretariat, by 31 October 2003 to enable the delegation of the Netherlands to prepare a consolidated revised version of the draft paper on the hazardous characteristic H10 for consideration by the Open-ended Working Group at its third session and submission to the Conference of the Parties at its seventh meeting; UN 4 - يدعو أيضاً الأطراف وغيرهم إلى أن يقدموا تعقيباتهم إلى وفد هولندا مع صورة إلى الأمانة في موعد أقصاه 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 حتى يتمكن وفد هولندا من إعداد النسخة المجمعة المنقحة لمشروع الورقة المتعلقة بالخاصية الخطرة H10، وذلك للنظر فيها من جانب الفريق العامل مفتوح العضوية، في دورته الثالثة وعرضها على مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع؛
    In its decision OEWG-9/8, the Openended Working Group invited additional parties to nominate experts to participate in the intersessional working group, and invited Parties and others to submit comments by 31 October 2014 on the definitions and explanations contained in the report of the meeting and on the options for further steps towards the consistent interpretation of terminology, including possible voluntary and legally binding options. UN ودعا الفريق العامل المفتوح العضوية في مقرره 9/8 أطراف آخرين إلى ترشيحات خبراء للمشاركة في الفريق العامل بين الدورتين، ودعا الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقات قبل 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014 عن التعاريف والتفسيرات المتضمنة في تقرير الاجتماع، وعن الخيارات الخاصة بالخطوات الأخرى صوب تحقيق التفسير المتساوق للمصطلحات بما في ذلك الخيارات الطوعية والملزمة قانوناً المحتملة.
    II. Implementation Pursuant to decision VI/24, the Open-ended Working Group, by its decision OEWG-II/4, invited Parties and others to submit comments received from Parties and others on a set of questions and issues set out in that decision and established a small intersessional working group to prepare a report analysing and synthesizing the comments received for consideration by the Open-ended Working Group at its third session. UN 3 - إعمالاً للمقرر 6/24، دعا الفريق العامل مفتوح العضوية بموجب مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 2/4، الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقاتهم المتلقاة من الأطراف وغيرهم بشأن مجموعة من الأسئلة والقضايا التي أبرزت في ذلك المقرر وأنشأ الفريق فريقاً عاملاً مصغراً لما بين الدورات لإعداد تقرير يحلل ويوحد التعليقات المتلقاة وذلك لبحثها من جانب الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء دورته الثالثة.
    2. Invites Parties and others to provide comments with regard to a technical review of the wording of the entries in each of the language versions of Annexes VIII and IX of the Basel Convention, and particularly of entry B1030, by 31 December 2006, to be compiled by the Secretariat for further consideration by the Open-ended Working Group at its sixth session. UN 2 - يدعو الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقات بخصوص استعراض تقني للصياغة الخاصة بالمدخلات في كل نسخ اللغات المختلفة للملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل وبصفة خاصة المدخل الخاص بـ B 1030 وذلك في موعد غايته 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، بحيث تتمكن الأمانة من تجميعها لكي ينظر فيها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته السادسة.
    5. At its first meeting, the Expert Group invited Parties and others to provide any data on releases of unintentionally produced persistent organic pollutants, and any other relevant operation information they had available, on any of the following processes operating in their country (see report of the first meeting of the Expert Group, contained in document UNEP/POPS/EGBATBEP.1/5): Alkali metal reduction UN 5 - أثناء اجتماعه الأول، دعا فريق الخبراء الأطراف وغيرهم إلى تقديم أي بيانات عن اطلاقات الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد، وأي معلومات تشغيل أخري تكون موجودة لديهم بشأن أي من العمليات التالية الجارية في بلدانهم (أنظر تقرير الاجتماع الأول لفريق الخبراء، الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/EGBATBEP.1/5):

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus