13. A number of entities use multi-year funding frameworks, which require incorporation of gender perspectives into all aspects of their work. | UN | 13 - ويستخدم عدد من الكيانات الأطر التمويلية المتعددة السنوات التي تتطلب إدماج المنظورات الجنسانية في جميع جوانب عملها. |
Despite the progress made, multi-year funding frameworks had not significantly improved the predictability of funding. | UN | فرغم التقدم المحرز، لم تُحسِّن الأطر التمويلية المتعددة السنوات بشكل ملموس من إمكانية التنبؤ بالتمويل. |
Experience with multi-year funding frameworks, however, has been less encouraging in some organizations. | UN | بيد أن تجربة الأطر التمويلية المتعددة السنوات أقل تشجيعاً في بعض المنظمات. |
Managers and staff in country offices believe that the MYFFs have helped to bring focus and improve positioning and advocacy. | UN | ويعتقد المدراء والموظفون في المكاتب القطرية أن الأطر التمويلية المتعددة السنوات قد ساعدت على توفير محور تركيز للأنشطة وتحسين ترتيبها وزيادة الدعوة. |
48. It should be noted that funds and programmes resort to additional resource mobilization efforts beyond the MYFFs. | UN | 48 - وتجدر الملاحظة أن الصناديق والبرامج تلجأ إلى القيام بجهود أخرى لتعبئة الموارد تتجاوز نطاق الأطر التمويلية المتعددة السنوات. |
Performance of MYFFs as pledging mechanisms | UN | أداء الأطر التمويلية المتعددة السنوات بوصفها آليات لإعلان التبرعات |
Experience with multi-year funding frameworks, however, has been less encouraging in some organizations. | UN | بيد أن تجربة الأطر التمويلية المتعددة السنوات أقل تشجيعاً في بعض المنظمات. |
The multi-year funding frameworks and thematic funding arrangements had proved to be effective in monitoring the use and predictability of financial resources. | UN | وقد أثبتت الأطر التمويلية المتعددة السنوات وترتيبات التمويل المواضيعي فعالية في رصد استخدام الموارد المالية والقدرة على التنبؤ بها. |
multi-year funding frameworks had not significantly improved predictability of funding and donors did not pay on schedule. | UN | ولم تؤد الأطر التمويلية المتعددة السنوات إلى تحسن كبير في إمكانية التنبؤ بالتمويل، كما أن الجهات المانحة لا تقوم بالسداد في المواعيد المقررة. |
multi-year funding frameworks and their pledging component | UN | ثالثا - الأطر التمويلية المتعددة السنوات وجزؤها المخصص لإعلان التبرعات |
10. One of the most visible elements of the results-based management approach was the adoption of multi-year funding frameworks (MYFFs), which have strategic goals designed to help focus the programme and improve communication with external stakeholders. | UN | 10 - كان أحد أبرز عناصر نهج الإدارة على أساس النتائج هو اعتماد الأطر التمويلية المتعددة السنوات التي لها أهداف استراتيجية ترمي إلى المساعدة على توجيه البرنامج وتحسين التواصل مع الجهات المعينة الخارجية. |
49. The multi-year funding frameworks (or strategic plans) have enabled Member States to monitor the effective use of financial resources by comparing them with the results achieved through planned activities. | UN | 49 - مكنت الأطر التمويلية المتعددة السنوات (أو الخطط الاستراتيجية) الدول الأعضاء من رصد مدى فعالية استخدام الموارد المالية بمقارنتها مع النتائج المحققة عن طريق الأنشطة المقررة. |
After analysing the modalities and functioning of the annual Pledging Conference and its effectiveness, the report addresses the funding sessions convened under the multi-year funding frameworks (MYFFs) and their performance as pledging mechanisms. | UN | ويتناول التقرير بالتحليل طرائق عمل المؤتمر السنوي لإعلان التبرعات وأداءه ومدى فعاليته، ثم يتطرق بعد ذلك إلى دورات التمويل التي تعقد في نطاق الأطر التمويلية المتعددة السنوات وأدائها بوصفها آليات لإعلان التبرعات. |
2. The General Assembly requested that the report take into account the funding sessions convened under the multi-year funding frameworks (MYFFs) and the needs of other agencies of the United Nations system. | UN | 2 - وطلبت الجمعية العامة أن تراعى، في هذا التقرير، دورات التمويل المعقودة في نطاق الأطر التمويلية المتعددة السنوات واحتياجات وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى. |
Secondly, the introduction and continuous refinement of the multi-year funding frameworks (MYFFs) rendered the pledging event not only duplicative but also of limited value due to the latter's one-sided focus on resource mobilization as separate from results. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن هذه المؤتمرات تقوم، مع إدخال الأطر التمويلية المتعددة السنوات التي تشكل نطاقا يتعرض لتنقيح دائم، بأداء مهمة مكررة، ولقد فقدت ما يبرر وجودها، وخاصة وأنها تفرق بين حشد الموارد والنتائج الميدانية، وهذا غير مقبول. |
37. Four years previously, the multi-year funding frameworks (MYFFs) had been launched with the hope that they would ensure provision of funds for operational activities on a more predictable, assured and continuous basis. | UN | 37 - ومنذ أربع سنوات، شُرِع في الأطر التمويلية المتعددة السنوات بهدف كفالة تمويل الأنشطة التنفيذية على نحو مضمون ومستمر وقابل للتنبؤ. |
27. One element of the MYFFs is an annual funding meeting, which does not, however, have the prominence of the annual Pledging Conference of the General Assembly and little attention is given to the way in which pledges are communicated to the organization concerned. | UN | 27 - ويتمثل أحد عناصر الأطر التمويلية المتعددة السنوات في الاجتماع التمويلي السنوي، بيد أنه لا يرقى في أهميته إلى مستوى مؤتمر الجمعية العامة السنوي لإعلان التبرعات، ولا يولى عناية تذكر إلى الطريقة التي تُبلغ بها إعلانات التبرعات إلى المنظمات المعنية. |
While non-core funding is clearly an integral part of the available resources and supplements, in many ways, but is not a substitute for the inadequate regular resources, one of the underlying principles of the MYFFs is to recognize the fundamental importance of a sustained increase of regular resources and of the need to promote multi-year pledging to enhance predictability of funding. | UN | ولئن كان تمويل الموارد غير الأساسية يشكل بوضوح، ومن نواح عديدة، جزءا لا يتجزأ من الموارد والعناصر التكميلية المتاحة، فهو ليس بديلا لسد النقص في الموارد العادية، وذلك أن أحد المبادئ التي تستند إليها الأطر التمويلية المتعددة السنوات يتمثل في الاعتراف بمدى أهمية زيادة الموارد العادية على نحو متواصل، وبضرورة النهوض بعملية إعلان التبرعات المتعددة السنوات، من أجل تعزيز إمكانية التنبؤ بالتمويل. |
15. As the MYFFs were adopted in late 1999 and during 2000 as a full-fledged system integrating programme objectives, budgets, results and resources for UNDP, UNFPA and UNICEF, member States of the European Union (EU) stopped making pledges at the annual Pledging Conference, claiming that the Pledging Conference format was inefficient and should be replaced by another funding mechanism. | UN | 15 - وبما أن الأطر التمويلية المتعددة السنوات اعتُمدت في أواخر عام 1999 وأثناء عام 2000 بوصفها نظاما شاملا يضم أهداف البرامج وميزانياتها والنتائج والموارد المخصصة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف، توقفت الدول الأعضاء والاتحاد الأوروبي عن إعلان تبرعاتها خلال مؤتمر إعلان التبرعات السنوي، بدعوى أن شكل المؤتمر ليس فعالا وينبغي الاستعاضة عنه بآلية تمويل أخرى. |
36. While it may be too early to make any conclusive judgement on the effectiveness of the MYFFs in raising resources, there are concrete signs that political support to the MYFF system is building up as several Member States have made multi-year pledges and the dialogue between them and the concerned funds and programmes around funding, programmes and results is improving. | UN | 36 - وقد يكون من السابق لأوانه أن يصدر حكم قاطع بشأن فعالية نظام الأطر التمويلية المتعددة السنوات في جمع زيادة الموارد، ولكن ثمة شواهد مؤكدة على تنامي الدعم السياسي لذلك النظام، الأمر الذي يتجلى في تقديم العديد من الدول الأعضاء لتعهدات متعددة السنوات، وفي التحسن الذي يشهده الحوار الدائر بين تلك الدول والصناديق والبرامج المعنية، بشأن التمويل والبرامج والنتائج. |
Donors had responded positively to the introduction of MYFFs and the latter had potential for contributing to a predictable and sustained funding base and to simplification of procedures by the funds, programmes and agencies. | UN | ولقد استجاب المانحون على نحو موات لإدخال هذه الأطر التمويلية المتعددة السنوات التي قد توائم تمويل الأنشطة وتبسيط إجراءات الصناديق والبرامج والهيئات. |