I didn't realize you knew so much about babies. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُدركْك عَرفَ كثيراً حول الأطفال الرُضَّع. |
Make babies and make milk to feed the babies. | Open Subtitles | يُعملُوا اطفال و حليب صنعِ لتَغْذِية الأطفال الرُضَّع. |
The two of them in one room sleeping like babies. | Open Subtitles | الإثنان منهم في غرفةِ واحدة نوم مثل الأطفال الرُضَّع. |
The two of us in another crying like babies. | Open Subtitles | الإثنان منّا في آخرينِ بُكاء مثل الأطفال الرُضَّع. |
It was notably high among infants of mothers with no education, no antenatal and delivery care, and younger than 20 and older than 40 years. | UN | وكان مرتفعا بشكل ملحوظ فيما بين الأطفال الرُضَّع لأمهات ليس لديها تعليم، ولا تحصل على رعاية أثناء الحمل وأثناء الولادة، وأصغر في العمر من 20 سنة وأكبر من 40 سنة. |
Michael deserved to know what I think about circumcising babies. | Open Subtitles | إستحقَّ مايكل لمعْرِفة ما أعتقد حول خِتان الأطفال الرُضَّع. |
Because I know you don't give the guns to the babies. | Open Subtitles | لأني أَعْرفُ بأنّكم لا تعطون الأسلحةَ إلى الأطفال الرُضَّع. |
babies get dirty, don't they? So what? | Open Subtitles | الأطفال الرُضَّع يُصبحونَ قذر، أليس كذلك؟ |
It is so important to celebrate babies coming into this world. | Open Subtitles | من المُهمِ لذا الإحتِفال الأطفال الرُضَّع الذين يَجيئونَ إلى هذا العالمِ. |
I was saying she's calm now because babies like to go skin to skin. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَقُولُ بأنّها هادئةُ الآن لأن الأطفال الرُضَّع يَحْبّونَ ذِهاب الجلدِ للسَلْخ. |
babies having babies. | Open Subtitles | الأطفال الرُضَّع سَيكونُ عِنْدَهُمْ الأطفال الرُضَّعُ. |
[laughter] A lot of babies can't say words. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الأطفال الرُضَّع لا يَستطيعونُ قَول الكلماتِ |
O-oh, you thought we were talking about babies. | Open Subtitles | أو أوه، إعتقدتَ نحن كُنّا نَتحدّثُ عن الأطفال الرُضَّع. |
Not, like with gun, with babies. | Open Subtitles | لَيسَ، يَحْبُّ بالبندقيةِ، مَع الأطفال الرُضَّع. |
go overseas, get me one of those Chinese babies? | Open Subtitles | إذهبْ في الخارج، يَحْصلُ عليني أحد أولئك الأطفال الرُضَّع الصينيينِ؟ |
They came up with a way after years to have sex and notmake babies. | Open Subtitles | جاؤوا بالطريق بعد سَنَواتِ لمُمَارَسَة الجنس ولا يَجْعلَ الأطفال الرُضَّع |
Um, all these pictures and letters... of all these people who want babies. | Open Subtitles | وكم كبير من الصور والرسائل كُلّ هؤلاء الناسِ الذين يُريدُوا الأطفال الرُضَّع |
Listen, um, the other day you asked questions about babies and stuff. | Open Subtitles | إستمعْ , um, قبل أيام سَألتَ أسئلة حول الأطفال الرُضَّع والمادةِ. |
Ally started asking about where babies come from, and Ray was going to talk to her about it-- | Open Subtitles | بَدأتْ ألي بالسُؤال حول حيث يَجيءُ الأطفال الرُضَّع مِنْ، وراي كَانَ ذاهِباً إلى تكلّمْ معها حولها... |
The milestones of this plan are: to increase the number of pregnant women tested for HIV from over 100,000 in 2006 to over 400,000 in 2010; to provide ARV prophylaxis to 10,000 women or child pairs in 2006 and over 65,000 in 2010; and thereby to prevent 40,000 infections in infants over the next 5 years. | UN | والمعالم الرئيسية لهذه الخطة هي: زيادة عدد النساء الحوامل اللائي خضعن لاختبار وجود فيروس نقص المناعة البشرية من 000 100 امرأة في عام 2006 إلى 000 400 امرأة في عام 2010؛ تقديم العلاج المضاد للفيروسات الرجعية إلى 000 10 امرأة أو طفل في عام 2006 وإلى أكثر من 000 65 في عام 2010؛ وتقديم العلاج لمنع 000 40 إصابة بين الأطفال الرُضَّع على مدى السنوات الخمس القادمة. |
CHCF staff included a registered nurse, an infant and toddler specialist and a clinical therapist. | UN | وكان من موظفي اللجنة ممرضة مُعتَمَدة، وأخصائية في رعاية الأطفال الرُضَّع والدارجين، وأخصائية في العلاج السريري. |