"الأطفال في حالات الطوارئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • children in emergencies
        
    • Children in situations of emergency
        
    • children in emergency situations
        
    • the CCCs
        
    • emergency child
        
    • Children in a state of emergency
        
    These funds are used to respond to appeals and fulfil the UNICEF Core Commitments for children in emergencies. UN وتستخدم هذه الأموال للاستجابة للنداءات وتمكين اليونيسيف من الوفاء بالتزاماتها الأساسية تجاه الأطفال في حالات الطوارئ.
    Participants were also trained on the Sphere Humanitarian Charter and Minimum Standards in Disaster Response and the UNICEF core commitments for children in emergencies. UN وتدرب المشاركون أيضاً على الميثاق الإنساني والمعايير الدنيا للاستجابة في حالات الكوارث وعلى الالتزامات الأساسية لمنظمة اليونيسيف لصالح الأطفال في حالات الطوارئ.
    8. Assist country offices to ensure that they produce an extended assessment in compliance with the core commitments to children in emergencies UN مساعدة المكاتب القطرية على ضمان إعداد تقييم واسع النطاق امتثالا للالتزامات الأساسية إزاء الأطفال في حالات الطوارئ
    A. Children in situations of emergency 200 - 210 39 UN ألف - الأطفال في حالات الطوارئ 200-210 49
    A. Children in situations of emergency 400 - 428 94 UN ألف - الأطفال في حالات الطوارئ 400-428 115
    A. children in emergency situations 255 - 274 69 UN ألف- الأطفال في حالات الطوارئ 255-274 71
    Assist country offices to ensure that they produce an extended assessment in compliance with the core commitments to children in emergencies. UN مساعدة المكاتب القطرية على ضمان إصدار تقييم واسع النطاق امتثالا للالتزامات الأساسية إزاء الأطفال في حالات الطوارئ.
    In 2003, UNICEF adopted a list of Core Commitments for children in emergencies. UN وفي عام 2003، اعتمدت اليونيسيف قائمة من الالتزامات العامة الأساسية لحماية الأطفال في حالات الطوارئ.
    UNICEF would continue to play a key role in education, child protection and health, areas that were consistent with the Core Commitments for children in emergencies. UN وستواصل اليونيسيف القيام بدور رئيسي في مجالات التعليم ووقاية الأطفال والعناية بصحتهم، وهي مجالات تتسق مع الالتزامات الرئيسية لصالح الأطفال في حالات الطوارئ.
    In addition, UNICEF will continue to apply its Core Commitments for children in emergencies. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل اليونيسيف تطبيق التزاماتها الأساسية لصالح الأطفال في حالات الطوارئ.
    11. Increased collaboration with donors has led to greater coordination and leveraging of resources for children in emergencies. UN 11 - وقد أدت زيادة التعاون مع الجهات المانحة إلى حدوث قدر كبير من التنسيق وحشد الموارد لصالح الأطفال في حالات الطوارئ.
    12. Increased collaboration with donors has led to greater coordination and leveraging of resources for children in emergencies. UN 12 - وقد أدت زيادة التعاون مع الجهات المانحة إلى زيادة التنسيق وحشد مزيد من الموارد لصالح الأطفال في حالات الطوارئ.
    117. UNICEF helped to build the capacities of partners by conducting training programmes for the protection of children in emergencies in Bangladesh, Ethiopia, Indonesia, Myanmar, Somalia and Venezuela. UN 117 - قدمت اليونيسيف المساعدة لبناء قدرات شركائها بتنظيم برامج تدريب من أجل حماية الأطفال في حالات الطوارئ في إثيوبيا وإندونيسيا وبنغلاديش والصومال وفنزويلا وميانمار.
    The Executive Director said that the newly revised Core Commitments for children in emergencies would become a stronger feature in the next plan, to increase the understanding and predictability of UNICEF work. UN فقالت المديرة التنفيذية إن الالتزامات العامة الأساسية المنقحة إزاء الأطفال في حالات الطوارئ ستكون سمة أقوى في الخطة المقبلة من أجل زيادة الفهم لأعمال اليونيسيف وقابليتها للتنبؤ.
    The revised UNICEF Core Commitments for children in emergencies include a strengthened commitment to monitor, report on, advocate and communicate on the situation of children and women. UN وتتضمن تعهدات اليونيسيف الرئيسية المنقحة المقدمة بشأن الأطفال في حالات الطوارئ تعهدا معززا برصد حالة النساء والأطفال والإبلاغ عنها والدعوة إلى تحسينها وإجراء الاتصالات بشأنها.
    A. Children in situations of emergency 245 - 247 78 UN ألف - الأطفال في حالات الطوارئ 244-246 100
    A. Children in situations of emergency 304 - 308 100 UN ألف- الأطفال في حالات الطوارئ 304-308 102
    A. Children in situations of emergency UN ألف - الأطفال في حالات الطوارئ
    The United States also commended efforts by UNICEF to eradicate polio, achieve the Millennium Development Goals related to education and to act on behalf of children in emergency situations. UN وفي ختام كلمتها قالت إن الولايات المتحدة تشيد بجهود اليونيسيف الرامية إلى القضاء على شلل الأطفال، وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالتعليم، وإلى العمل نيابة عن الأطفال في حالات الطوارئ.
    Mr. Wright highlighted the progress that had been achieved by the international community in identifying clear standards to meet the expectations of core commitments for children and in delivering them through coordinated support for children in emergency situations. UN وأبرز السيد رايت التقدم الذي أحرزه المجتمع الدولي في تحديد معايير واضحة للوفاء بالالتزامات الأساسية الرامية إلى تحقيق تطلعات الأطفال وفي تطبيق هذه المعايير من خلال تقديم الدعم المنسق إلى الأطفال في حالات الطوارئ.
    Other adjustments will be made in line with ongoing revisions to the CCCs. UN وسيتم إدخال تعديلات أخرى بما يتفق مع التنقيحات الجارية للالتزامات الأساسية لصالح الأطفال في حالات الطوارئ.
    In the 36 programme countries reporting specific emergency child protection interventions in 2009, 1.53 million children were reached. UN وفي 36 بلدا من البلدان المستفيدة من البرامج التي قدمت تقارير عن أنشطة محددة لحماية الأطفال في حالات الطوارئ في عام 2009، تم الوصول إلى 1.53 مليون طفل.
    Title: The protection of Children in a state of emergency. www.childsrights.org.htm UN العنوان: حماية الأطفال في حالات الطوارئ. www.childsrights.org.htm.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus