Now that you're out, you can count on me. | Open Subtitles | والآن بما أنك قد خرجت يمكنك الأعتماد على |
I wouldn't count on an ID any time soon. | Open Subtitles | لن أستطيع الأعتماد على ذلك لتحديد الهوية في أي وقت قريب |
We can't count on your friend. These kids will be here soon. | Open Subtitles | لا يمكننا الأعتماد على صديقتك، فالصغار سوف يدخلون قريبًا. |
I know i can't depend on my crazy parents anymore. | Open Subtitles | أعلم أن لايمكنني الأعتماد على والداي المجانين بعد الأن |
You can't rely on the love of a fan - she can go to another guy at any time. | Open Subtitles | لا تستطيع الأعتماد على حب المعجبة لأنه يمكنها الذهاب للرجل الأخر بنفس الوقت |
You can't rely on your looks alone to get by | Open Subtitles | لا يمكنك الأعتماد على مظهرك فقط لتحصلي على المال |
But you can count on your friends to help you find them. | Open Subtitles | ولكن يمكنك الأعتماد على أصدقائك للعثور عليها |
I just didn't want to let down my squad, and it's important that a soldier can count on his brothers. | Open Subtitles | أنا فقط لم أرد أن أخذل فرقتي و من ألمهم أن ألجندي يمكنه الأعتماد على أخوانه |
That we can count on that talent to help us now. | Open Subtitles | بمقدارنا الأعتماد على تلك الموهبة لمساعدتنا الآن |
I could always count on a stable work environment. | Open Subtitles | يمكنني دائماً الأعتماد على بيئة عمل مستقرة. |
You can count on me, you know that, don't you? | Open Subtitles | يمكنك الأعتماد على أنت تعلم ذلك , أليس كذلك ؟ |
I know your husband's on that ship, but we can not count on the James surviving to bail us out. | Open Subtitles | أعلم أن زوجك على متن السفينة لكن لا يمكننا الأعتماد على الناجين من سفينة "الجايمس" لأنقاذنا. |
What makes you think you can count on Miguel? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقد أنك يمكنك الأعتماد على "ميجيل"؟ |
That's why you can always count on seeing a pattern. | Open Subtitles | لذا يمكنك دوماً الأعتماد على رؤية نمط |
You can't count on anybody. But let's not hassle about it now. | Open Subtitles | لا يمكنك الأعتماد على أحد هذه الأيام |
- You can count on it. Everything decent and normal from here on out. | Open Subtitles | بأمكانك الأعتماد على هذا يا حبيبتى - كل شئ لائق وطبيعى - |
I couldn't depend on Roger. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الأعتماد على روجر انا أعرف أنه لا يستطيع |
The fact that you could depend on good formation, tight formation, not only helped you in defence of fighter attack, | Open Subtitles | حقيقة أنه يمكنك الأعتماد على أسلوب تشكيل جيد ومتماسك طائراته قريبه من بعضها البعض لا تساعدك فقط فى الدفاع أثناء ...تعرضك للهجوم من المقاتلات |
You can depend on me. | Open Subtitles | يمكنكِ الأعتماد على |
You teach our children to question their heritage, to rely on the Internet instead of the Koran. | Open Subtitles | تعلمون أولادنا التشكيك في أصولهم، تعلموهم الأعتماد على الإنترنت بدل القرآن. |
I trust I can rely on your full cooperation? | Open Subtitles | أثق أنه بأمكاني الأعتماد على تعاونكِ الكامل؟ |
One must rely on a higher power. | Open Subtitles | على المرء الأعتماد على قوةٍ أكبر. |