"الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNDG member
        
    • members of the United Nations Development Group
        
    • UNDG members
        
    • United Nations Development Group member
        
    • the UNDG
        
    UNDG member organizations UN المنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Those discussions encouraged UNIFEM to harmonize its cost recovery policy with those commonly used by United Nations Development Group (UNDG) member organizations. UN وقد شجعت هذه المناقشات الصندوق على مواءمة سياسته لاسترداد التكلفة مع تلك الشائعة الاستعمال بين المنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Second, it describes the rationale for, and recommends moving towards, a policy position harmonized with the UNDG member organizations. UN وثانيا، يوصي بالمضي قدما نحو اتخاذ موقف لمواءمة السياسة العامة مع تلك الشائعة في المنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Some of these issues can only be resolved by looking at governance issues at the level of the United Nations system and are beyond the scope of the members of the United Nations Development Group. UN ولا يمكن حل بعض هذه القضايا إلا من خلال النظر في قضايا الإدارة على مستوى منظومة الأمم المتحدة، وهي تقع خارج نطاق المنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    The experience on harmonization and simplification on administrative procedures among organizations members of the United Nations Development Group should be actively pursued. UN وينبغي المضي قدما في التجربة المتعلقة بمواءمة وتبسيط الإجراءات الإدارية فيما بين المنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    As in previous review years, when adopted, this document will become the basis for further action by UNICEF and other United Nations Development Group (UNDG) members in enhancing the operational activities of the United Nations. UN وتصبح هذه الوثيقة حين اعتمادها، على غرار سنوات الاستعراض السابقة، الأساس الذي تقوم عليه الإجراءات الإضافية التي تتخذها منظمة الأمم المتحدة للطفولة وغيرها من الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتعزيز الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة.
    95. Streamlining contractual modalities has been a persistent challenge to United Nations Development Group member organizations. UN 95 - ويشكل تبسيط الطرائق التعاقدية تحدياً مستمراً للمنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    He added that a great deal of collaboration was taking place among the evaluation experts of UNDG member organizations. UN وأضاف أن هناك قدرا واسعا من التعاون الآن فيما بين خبراء التقييم التابعين للمنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    In nearly every country where more than one United Nations organization is working, UNDG also has country teams consisting of local representatives of UNDG member organizations. UN وفي كل بلد يعمل فيه أكثر من منظمة تابعة للأمم المتحدة توجد أفرقة قطرية تابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تتألف من ممثلين محليين للمنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    OCHA and UNDG member organizations are developing a joint programme for coordination in the transition phase. UN ويعكف مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية حاليا مع الدول الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على وضع برنامج مشترك للتنسيق خلال تلك المرحلة الانتقالية.
    It is deemed likely that the UNDG member organization will find its current staffing situation appropriate, or at most needing only some minor adjustments. UN ويُعتقد أن من الأرجح أن تجد المؤسسات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن العدد الحالي لموظفيها مناسب أو أنه لا يتطلب في أقصى الحالات سوى بعض التعديلات الطفيفة.
    22. In line with the programme of work in harmonization and simplification, the evaluation offices of UNDG member organizations have undertaken specific proposals for reducing transactions costs by standard reporting principles for donor reports. UN 22 - وتمشيا مع برنامج العمل المتعلق بالمواءمة والتبسيط، اضطلعت مكاتب التقييم التابعة للمنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بإعداد اقتراحات محددة لخفض تكلفة المعاملات من خلال مبادئ الإبلاغ الموحد فيما يتعلق بتقارير المانحين.
    25. UNDG member organizations recognize their different understandings and use of terms such as `outcome', `output', and `activity'. UN 25 - تقر المؤسسات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بوجود اختلافات في فهمها واستخدامها لمصطلحات مثل " النتيجة " و " الناتج " و " النشاط " .
    22. In line with the programme of work in harmonization and simplification, the evaluation offices of UNDG member organizations have developed specific proposals for reducing transactions costs by establishing standard reporting principles for donor reports. UN 22 - وتمشيا مع برنامج العمل المتعلق بالمواءمة والتبسيط، اضطلعت مكاتب التقييم التابعة للمنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بإعداد اقتراحات محددة لخفض تكلفة المعاملات من خلال تحديد مبادئ الإبلاغ الموحد فيما يتعلق بتقارير المانحين.
    Extensive consultations were held in order to arrive at a work programme plan which would guarantee full commitment, and the largest buy-in, of all UNDG member organizations and their staff, particularly at country level. UN 50- وعُقدت مشاورات مستفيضة بغية التوصل إلى خطة برنامج عمل تكفل الالتزامَ التام وتحظى بأكبر قدر من المشاركة والتقبّل من جانب جميع المنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وموظفي هذه المنظمات، لا سيما على الصعيد القطري.
    This relatively fast response was greatly facilitated by actions that UNDG members had taken prior to the Declaration in line with the direction given by the General Assembly to United Nations operational activities through successive resolutions on the Triennial Comprehensive Policy Review. UN وإن هذا الرد السريع نسبيا تيسر إلى حد كبير بفعل الإجراءات التي اتخذها الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية قبل الإعلان تمشيا مع توجيهات الجمعية العامة في مجال الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة وذلك من خلال القرارات المتلاحقة بشأن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات.
    The task force should be composed of the delegations, which provide the chairpersons (or vice-chairpersons) to the governing bodies of UNDG members. UN وينبغي لفرقة العمل أن تكون مكونة من الوفود التي ينتخب منها رؤساء مجالس إدارة الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية (أو نوابهم).
    160. It is relevant to mention in this context that United Nations Development Group member organizations have agreed in principle to contribute to funding the Development Operations Coordination Office. UN 160 - ومن المهم الإشارة في هذا السياق إلى أن المنظمات الأعضاء في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وافقت من حيث المبدأ على المساهمة في تمويل مكتب تنسيق عمليات التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus