It was noted that the Trafficking in Persons Protocol fell short of addressing the transfer of illegally removed human organs and tissues. | UN | وذُكر أن بروتوكول الاتجار بالأشخاص لم يتناول نقل الأعضاء والأنسجة البشرية المنـزوعة بصورة غير مشروعة. |
Legal provisions regulating the transplantation of human organs and tissues | UN | الأحكام القانونية التي تنظم زرع الأعضاء والأنسجة البشرية |
Luxembourg did not allow the use of organs and tissues for scientific or educational purposes, with the exception being the pancreas, which could not be transplanted. | UN | ولا يسمح في لكسمبرغ باستخدام الأعضاء والأنسجة لأغراض البحث العلمي أو تعليم الطب باستثناء البنكرياس، الذي لا يمكن زرعه. |
The residue level in organs and tissues reached its maximum within 12 hours of dosing in cows and pigs. | UN | فقد بلغ مستوى المخلفات في الأعضاء والأنسجة أقصى حد له في غضون 12 ساعة من تناول الجرعة في الأبقار والخنازير. |
Although the Act focuses on the removal of organs and tissue from a deceased person, it does refer to the transfer of organs from a living person. Under the Act, the transplant can only be carried out as a gift, under the conditions laid down in the law. | UN | وبالرغم من أن القانون يركز على نزع الأعضاء والأنسجة من الشخص المتوفي إلا أنه أفرد نصوصاً لنقل الأعضاء من الشخص الحي، وعلى حسب نص القانون فإن النقل لا يتم إلا بالهبة بشروطها المعروفة في فقه القانون. |
The residue level in organs and tissues reached its maximum within 12 hours of dosing in cows and pigs. | UN | فقد بلغ مستوى المخلفات في الأعضاء والأنسجة أقصى حد له في غضون 12 ساعة من تناول الجرعة في الأبقار والخنازير. |
These new provisions of the CAO are relevant for the prevention and control of trafficking in human beings as sale of human organs and tissues is one of the underlying reasons of trafficking in human beings. | UN | إن هذه الأحكام الجديدة لقانون الجرائم الإدارية ذات صلة بمنع الاتجار بالبشر والتصدي له إذ أن بيع الأعضاء والأنسجة البشرية يمثل أحد الأسباب الكامنة وراء الاتجار بالبشر. |
14. Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, on Transplantation of organs and tissues of Human Origin | UN | 14 - البروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب البيولوجي المتعلق بزرع الأعضاء والأنسجة البشرية |
In the same resolution, the Sub-Commission recommended that the Commission designate an expert to investigate and prepare a study on allegations regarding the removal of organs and tissues of children and adults for commercial purposes. | UN | وفي القرار ذاته، أوصت اللجنة الفرعية لجنة حقوق الإنسان بأن تعين خبيراً للتحقيق في الادعاءات المتعلقة باستئصال الأعضاء والأنسجة البشرية من أجسام الأطفال والكبار لأغراض تجارية، وبأن تعدَّ دراسة عن هذه الادعاءات. |
In the same resolution, the Sub-Commission recommended that the Commission designate an expert to investigate and prepare a study on allegations regarding the removal of organs and tissues of children and adults for commercial purposes. | UN | وفي القرار نفسه، أوصت اللجنة الفرعية لجنة حقوق الإنسان بأن تعين خبيراً للتحقيق في الادعاءات المتعلقة باستئصال الأعضاء والأنسجة البشرية من أجسام الأطفال والكبار لأغراض تجارية، وبأن تعدَّ دراسة عن هذه الادعاءات. |
In the same resolution, the Sub-Commission recommended that the Commission designate an expert to investigate and prepare a study on allegations regarding the removal of organs and tissues of children and adults for commercial purposes. | UN | وفي القرار ذاته، أوصت اللجنة الفرعية لجنة حقوق الإنسان بأن تعين خبيراً للتحقيق في الادعاءات المتعلقة باستئصال الأعضاء والأنسجة البشرية من أجسام الأطفال والكبار لأغراض تجارية، وبأن تعدَّ دراسة عن هذه الادعاءات. |
Statistics on the transplantation of human organs and tissues | UN | رابعا- الإحصاءات المتعلقة بزرع الأعضاء والأنسجة البشرية |
Illegal removal of and trafficking in human organs and tissues: definitions, sanctions, liability and international cooperation | UN | باء- استئصال الأعضاء والأنسجة البشرية والاتجار بها بصورة غير مشروعة - التعاريف والجزاءات والمسؤولية والتعاون الدولي |
A. Statistics on the transplantation of human organs and tissues | UN | ألف- الإحصاءات المتعلقة بزرع الأعضاء والأنسجة البشرية |
B. Legal provisions regulating the transplantation of human organs and tissues | UN | باء- الأحكام القانونية التي تنظم زرع الأعضاء والأنسجة البشرية |
In Malta, organs and tissues were only to be used for transplantation purposes; however, in cases where there were no matches, the organs and tissues could be sent to other countries. | UN | وفي مالطة، لا يمكن استخدام الأعضاء والأنسجة إلا لأغراض الزرع؛ غير أنه في حالة عدم الملاءمة يمكن إرسال الأعضاء والأنسجة إلى بلدان أخرى. |
C. Illegal removal of and trafficking in human organs and tissues: definitions, sanctions, liability and international cooperation | UN | جيم- استئصال الأعضاء والأنسجة البشرية والاتجار بها بصورة غير مشروعة - التعاريف والجزاءات والمسؤولية والتعاون الدولي |
However, the doses to other organs and tissues arising from the inhalation of radon and its decay products are quite small, usually at least an order of magnitude smaller than the doses to the lung. | UN | غير أن الجرعات التي تصل إلى سائر الأعضاء والأنسجة والناشئة عن استنشاق الرادون ونواتج اضمحلاله صغيرة جدا، وعادة تكون بحجم أصغر من الجرعات التي تصل إلى الرئتين. |
For the first time, the Criminal Code provides for liability for the unlawful removal of organs and tissue from a human cadaver (article 275.1). | UN | وللمرة الأولى، ينص القانون الجنائي على المسؤولية عن إزالة الأعضاء والأنسجة من الجثمان البشري بصورة غير مشروعة (المادة 257-1). |
The second chapter of that document addresses the issue of organ and tissue transplantations. | UN | ويعالج الفصل الثاني من تلك الوثيقة مسألة زرع اﻷعضاء واﻷنسجة. |
Basic facts about organ and tissue transplantation | UN | حقائق أساسية حول زرع الأعضاء والأنسجة |