"الأعمال الإدارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • administrative work
        
    • administrative acts
        
    • automates business
        
    • administrative action
        
    • managerial employment
        
    • the administrative
        
    • administrative functions
        
    On the other hand, a high ratio might be more appropriate for process-oriented administrative work. UN ومن جهة أخرى، قد يكون ارتفاع النسبة أنسب في الأعمال الإدارية التي تنحو نحو العمليات.
    This could also reduce the needs for external consultancies when internal expertise would be made available by alleviating administrative work. UN وقد يُفضي هذا أيضاً إلى تقليص الاحتياجات إلى الاستشارات الخارجية عندما تتاح الخبرات الداخلية للعمل من خلال تخفيف الأعمال الإدارية.
    Harmonized metadata allow an increased use of information technology in the exchange and merging of register data, thereby reducing administrative work considerably. UN وتتيح البيانات الفوقية المنسقة زيادة استخدام تكنولوجيا المعلومات في عملية التبادل ودمج بيانات السجلات، وهو مما يحد كثيراً من الأعمال الإدارية.
    To achieve this, all business-related policy, legislation or administrative acts and decision-making should be transparent, informed and include full and continuous consideration of the impact on the rights of the child. UN ولتحقيق ذلك، يتعين أن تتسم كل السياسات أو التشريعات أو الأعمال الإدارية وعمليات صنع القرار المتعلقة بالأعمال التجارية بالشفافية والاستنارة، وأن تتضمن مراعاة كاملة ومستمرة للأثر على حقوق الطفل.
    Enterprise resource planning: A management information system that integrates and automates business practices associated with the operations of an organization; or multi-module application software that helps an organization to support such systems; or combination of the above. UN تخطيط موارد المؤسسة: هو نظام للمعلومات الإدارية يحقق تكامل ممارسات الأعمال الإدارية المرتبطة بعمليات منظمة معينة وإدخال النظم الآلية فيها؛ أو برامجيات تطبيقية متعددة النماذج تساعد المنظمة على دعم تلك النظم أو مزيج منهما.
    1. Integrated Management Information System 102. The Integrated Management Information System is an integrated system for the processing of and reporting on administrative action at all major duty stations. The major functionalities covered by the system are human resources management, post management, accounting, procurement, travel, payroll and budget execution. UN 102 - إن نظام المعلومات الإدارية المتكامل هو نظام متكامل لمعالجة الأعمال الإدارية في مراكز العمل الرئيسية وإعداد التقارير عنها، وتشمل المهام الرئيسية التي يغطيها النظام إدارة الموارد البشرية وإدارة الوظائف والحسابات والمشتريات والسفر والمرتبات وتنفيذ الميزانية.
    Consequently, the Secretariat's view was that the full consolidation of all peacekeeping accounts would yield the greatest benefits and, in addition, streamline all related administrative work. UN ومن ثم، فإن الأمانة العامة ترى أن التوحيد الكامل لجميع عمليات حفظ السلام هو الذي من شأنه أن يفضي إلى أكبر قدر من النفع، وذلك بالإضافة إلى ترشيده لكافة الأعمال الإدارية ذات الصلة.
    The Integrated Management Information System (IMIS) continued to be expanded and improved, including at the offices away from Headquarters, serving as a vehicle of profound change in carrying out administrative work. UN واستمر توسيع نطاق نظام المعلومات الإدارية المتكامل وتحسينه، بما في ذلك في المكاتب الكائنة خارج المقر، وأصبح وسيلة لإحداث تغيير بالغ في إنجاز الأعمال الإدارية.
    :: Responsible for all administrative work and for the preparation of the annual budget of the Tribunal in accordance with the Bank's procedures, and represent the Tribunal before the budgetary authorities of the Bank UN :: الاضطلاع بمسؤولية كافة الأعمال الإدارية وإعداد الميزانية السنوية للمحكمة وفقا لإجراءات البنك الدولي، وتمثيل المحكمة لدى سلطات البنك المعنية بالميزانية
    91. Furthermore, in administrative work, Myanmar women are participating and serving at the high ranking positions, such as the Deputy Minister, Director-General, Deputy Director- General, Rector, Vice-Rector, etc. UN 91 - زيادة على ذلك، تشارك المرأة الميانمارية في الأعمال الإدارية وتعمل في المناصب الرفيعة المستوى، مثل نائبة وزير ومديرة عامة ونائبة مدير عام ورئيسة جامعة ونائبة رئيس جامعة، إلخ.
    XIV. Future work 72. Although some administrative work remains to be done on the staff rules and related matters, the internal organization of the Authority and its principal organs is substantially complete. UN 72 - بالرغم من أن هناك بعض الأعمال الإدارية المتبقية التي ينبغي إنجازها بشأن النظام الإداري للموظفين والمسائل المتعلقة بذلك، فقد اكتمل إلى حد كبير التنظيم الداخلي للسلطة وهيئاتها الرئيسية.
    22. A general secretary, who is responsible for all the administrative work of the Office and for the dispatch of the official communications issued by the Procurator, is appointed directly by the Procurator and is directly responsible to him or her. UN 22- وهناك أمين عام، مسؤول عن جميع الأعمال الإدارية في المكتب وعن إرسال البلاغات الرسمية الصادرة عن الوكيل العام، يعينه الوكيل العام نفسه وهو مسؤول مباشرة أمامه.
    133. The Registry is currently in the process of reforming the remuneration system to, firstly, facilitate the associated administrative work, and secondly, recognize that the defence counsel are essentially independent contractors. UN 133 - وقلم المحكمة حاليا بصدد إصلاح نظام الأجور كي ييسر، في المقام الأول، الأعمال الإدارية المرتبطة بها وثانيا للاعتراف بأن محامي الدفاع هم أساسا متعاقدون مستقلون.
    It should be noted that no posts in the Executive Office of OIOS were currently being funded from the support account, since the administrative work for the 27 resident auditor posts was being done by the Personnel Management and Support Service of the Department of Peacekeeping Operations. UN وينبغي ملاحظة أنه لا توجد حالياً أية وظيفة في المكتب التنفيذي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية ممولة من حساب الدعم، لأن الأعمال الإدارية المتعلقة بوظائف مراجعي الحسابات المقيمين تُجرى الآن في دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    133. The incumbent of the administrative Assistant post would carry out all administrative work for the Centre and would manage and build the engineering standards library. UN 133 - ويقوم شاغل وظيفة المساعد الإداري بتنفيذ جميع الأعمال الإدارية للمركز، بالإضافة إلى إدارة مكتبة المعايير الهندسية وتطويرها.
    17. The day-to-day administrative work of the Office of the President is supported by the Department for General Assembly and Conference Management, which provides meeting planning, conference management and servicing, as well as translation and interpretation functions. UN 17- وتدعم إدارة ﺷﺆون اﳉﻤﻌﻴﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ والمؤتمرات الأعمال الإدارية اليومية لمكتب رئيس الجمعية، إذ تتولى تخطيط الاجتماعات وإدارة المؤتمرات وخدمتها، فضلاً عن مهمتي الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية.
    34. General Service-to-Professional ratios are not a good measure of staffing levels for transaction-oriented administrative work, such as text-processing, entitlement processing, help desk services, and payroll. UN 34 - ولا تشكل نسب موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية مقياسا جيدا لمستويات التوظيف في الأعمال الإدارية المعنية بالمعاملات، من قبيل تجهيز النصوص وتجهيز الاستحقاقات وخدمات المساعدة الحاسوبية وكشوفات المرتبات.
    Under article 120 of the Constitution of Bulgaria, individuals may challenge all administrative acts affecting their legal interests, with the exception of those for which the law expressly provides otherwise. UN وتنص المادة 120 من دستور بلغاريا على أنه يجوز للأفراد الطعن في جميع الأعمال الإدارية التي تمس مصالحهم المشروعة، عدا الحالات التي ينص فيها القانون صراحة على خلاف ذلك.
    25. The Colombian State, following the guidelines set out in International Labour Organization (ILO) Convention No. 169, carries out processes of prior consultation as a prerequisite for the implementation of projects, legislative initiatives or administrative acts that have an impact on areas where indigenous peoples are present. UN 25 - وعملا بالمبادئ التوجيهية لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169، تشجع دولة كولومبيا على تنفيذ عمليات التشاور المسبق كشرط لا غنى عنه في تنفيذ المشاريع أو المبادرات التشريعية أو الأعمال الإدارية التي تترتب عليها آثار في المناطق التي توجد بها شعوب أصلية.
    Enterprise resource planning: A management information system that integrates and automates business practices associated with the operations of an organization; or multi-module application software that helps an organization to support such systems; or combination of the above. UN تخطيط موارد المؤسسات: هو نظام للمعلومات الإدارية يحقق تكامل ممارسات الأعمال الإدارية المرتبطة بعمليات منظمة معينة وإدخال الأنظمة الآلية فيها؛ أو برامجيات تطبيقية متعددة النماذج تساعد المنظمة على دعم تلك الأنظمة أو مزيج منهما.
    In addition to the provision in the Constitution of Sierra Leone for fundamental human rights to be enjoyed by human beings (including women) in Sierra Leone, the same Constitution also forbids discrimination either by way of legislation or administrative action. UN 18- وبالإضافة إلى الأحكام الموجودة في دستور سيراليون بشأن حقوق الإنسان الأساسية التي يحق للإنسان التمتّع بها في سيراليون (بما في ذلك النساء)، يحظر الدستور ذاته التمييز، إن كان من خلال التشريعات أو الأعمال الإدارية.
    The Committee is particularly concerned at the continued low level of education and managerial employment of non-Jewish women in the private and public sectors (arts.2 and 5 (e) (i) and (v) of the Convention). UN ويساور اللجنة القلق بصفة خاصة إزاء استمرار تدني مستوى التعليم في أوساط النساء غير اليهوديات وانخفاض مستوى توظيفهن في الأعمال الإدارية في القطاعين العام والخاص (المادتان 2 و5(ﻫ)`1` و`5` من الاتفاقية).
    The AC organizes and executes all the administrative and economic work of the State. UN ويتولى مجلس الحكومة تنظيم وتنفيذ جميع الأعمال الإدارية والاقتصادية للدولة.
    administrative functions are supported by some 50 commissions and councils. UN وتقوم نحو 50 لجنة ومجلس بدعم الأعمال الإدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus