11. preparations at the institutional level within the United Nations system have been launched and are summarized below. | UN | 11 - انطلقت الأعمال التحضيرية على مستوى المنظمات ضمن منظومة الأمم المتحدة ويرد أدناه موجز عنها. |
A. preparations at the national level | UN | ألف - الأعمال التحضيرية على المستوى الوطني |
C. preparations at the international level | UN | جيم - الأعمال التحضيرية على الصعيد الدولي |
Planning for the Bio-medical part of the investigation was an essential investment in the preparations as described in Appendix 3. | UN | شكّل التخطيط للجزء الطبي الأحيائي من التحقيق استثمارا أساسيا في الأعمال التحضيرية على النحو المبين في التذييل 3. |
In addition to the organization of a series of side events during the special session, entities of the United Nations system continued to contribute to preparations at the national and regional levels. | UN | وبالإضافة إلى تنظيم سلسلة من اللقاءات الجانبية على هامش الدورة الاستثنائية، واصلت المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إسهامها في الأعمال التحضيرية على الصعيدين القطري والإقليمي. |
A. preparations at the national and regional levels | UN | ألف - الأعمال التحضيرية على الصعيدين الوطني والإقليمي |
E. preparations at the regional level | UN | هاء - الأعمال التحضيرية على الصعيد الإقليمي |
preparations at the international level | UN | رابعا - الأعمال التحضيرية على الصعيد الدولي |
preparations at the regional level | UN | خامسا - الأعمال التحضيرية على الصعيد الإقليمي |
preparations at the national level | UN | سادسا - الأعمال التحضيرية على الصعيد الوطني |
426. With regard to preparations at the national level, the Commission invited all Governments to undertake national review processes as early as possible. | UN | 426 - وبخصوص الأعمال التحضيرية على الصعيد الوطني، دعت لجنة التنمية المستدامة جميع الحكومات إلى إجراء عمليات استعراض على الصعيد الوطني في أقرب وقت ممكن. |
(a) Taking stock of the state of preparations at the national and regional levels and within the United Nations system; | UN | (أ) تقييم حالة الأعمال التحضيرية على الصعيدين الوطني والإقليمي وداخل منظومة الأمم المتحدة؛ |
(b) The involvement of national institutions in preparations at the national, regional and global levels for the special session of the General Assembly on children, and urges them to participate actively in the special session itself; | UN | (ب) مشاركة المؤسسات الوطنية في الأعمال التحضيرية على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المخصصة للأطفال، وتحثها على المشاركة بنشاط في الدورة الاستثنائية نفسها؛ |
(b) The involvement of national institutions in preparations at the national, regional and global levels for the special session of the General Assembly on children, and urges them to participate actively in the special session itself; | UN | (ب) مشاركة المؤسسات الوطنية في الأعمال التحضيرية على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المخصصة للأطفال، وتحثها على المشاركة بنشاط في الدورة الاستثنائية نفسها؛ |
As the General Assembly has decided to hold the midterm review of the Programme of Action in 2008, the Office, having been entrusted to coordinate the preparatory process, has to scale up its level of activity for that extensive preparatory process, including preparations at the national, subregional and regional levels, especially with a view to making it as effective, well structured and broadly participatory as possible. | UN | وبما أن الجمعية العامة قررت إجراء استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل في عام 2008، فسيتعين على المكتب، بعد أن عُهدت إليه مهمة تنسيق العملية التحضيرية، أن يرفع مستوى نشاطه المبذول من أجل العملية التحضيرية المكثفة، بما في ذلك الأعمال التحضيرية على كل من الصعد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي، ولا سيما من حيث جعلها أكثر فعالية ومُحكمة التنظيم وقائمة على المشاركة الواسعة قدر الإمكان. |
8. An Ad Hoc Inter-Agency Group on Energy was constituted in March 1996 to coordinate energy-related activities within the United Nations system, and met in October 1997 prior to the initiation of preparations for the ninth session of the Commission to discuss preparations at the inter-agency level. | UN | 8 - وتم في آذار/مارس 1996 تشكيل فريق مشترك بين الوكالات مخصص لموضوع الطاقة لتنسيق الأنشطة المتصلة بالطاقة داخل منظومة الأمم المتحدة، واجتمع هذا الفريق في تشرين الأول/أكتوبر 1997 قبل بدء الأعمال التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة، لمناقشة الأعمال التحضيرية على الصعيد المشترك بين الوكالات. |
36. the preparations are being carried out at the national, regional and global levels. | UN | 36 - ويجري إنجاز الأعمال التحضيرية على الصُّعُد الوطني والإقليمي والعالمي. |
While the timing of elections is difficult to predict, it appears that they cannot take place by the July 2009 deadline of the Comprehensive Peace Agreement, owing to the need for considerable preparations on the ground. | UN | وفي حين يصعب التنبؤ بموعد الانتخابات، فإنه لا يمكن إجراؤها، فيما يبدو، قبل الموعد النهائي الذي حدده اتفاق السلام الشامل في تموز/يوليه 2009، وذلك بسبب الحاجة إلى قدر كبير من الأعمال التحضيرية على الصعيد الميداني. |
This is the result of the judicial pre-trial decisions and measures taken in previous years; we are now seeing the impact of this preparatory work on the ongoing trials. | UN | وهذه هي نتيجة القرارات القضائية السابقة للمحاكمة والتدابير التي تم اتخاذها في السنوات السابقة؛ وإننا نلاحظ اليوم تأثير هذه الأعمال التحضيرية على المحاكمات الجارية. |
The preparatory process was underpinned by a bottom-up approach, starting with country-level preparations feeding into regional- and global-level preparations. | UN | وكان الأساس الذي قامت عليه العملية التحضيرية اتباعُ نهج ينطلق من القاعدة، بدءا من الأعمال التحضيرية على المستوى القطري التي تصب في الأعمال التحضيرية على الصعيدين الإقليمي والعالمي. |