"الأعمال التحضيرية للاجتماع" - Traduction Arabe en Anglais

    • preparations for the Meeting
        
    • the preparations for
        
    • the preparations of the
        
    8. Decides that the preparations for the Meeting will be conducted in close consultations between the United Nations and the African Union; UN 8 - تقرر أن تجرى الأعمال التحضيرية للاجتماع بالتشاور الوثيق بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي؛
    8. Decides that the preparations for the Meeting will be conducted in close consultations between the United Nations and the African Union; UN 8 - تقرر أن تجرى الأعمال التحضيرية للاجتماع بالتشاور الوثيق بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي؛
    Furthermore, he extended his personal gratitude and that of UNCTAD to UNDP for all the support it had given - financial, logistical and other - which had facilitated the preparations for the Meeting. UN وعلاوة على ذلك، أعرب عن تقديره الشخصي وتقدير الأونكتاد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على ما قدمه من دعم مالي ولوجستي وغير ذلك مما سهل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    He said preparations for the Meeting were going well; a number of Member States had confirmed their participation, and he urged all Member States and observers of the Committee to attend. UN وقال إن الأعمال التحضيرية للاجتماع تسير سيرا حسنا؛ وقد أكد عدد من الدول الأعضاء أنه سيشارك فيه، وحث الرئيس جميع الدول الأعضاء والمراقبين في اللجنة على حضوره.
    The outcome of that conference will contribute to the preparations for the Fourth Biennial Meeting of States. UN وستسهم نتائج ذلك المؤتمر في الأعمال التحضيرية للاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول مرة كل سنتين.
    Responding to a question on the high-level meeting, the Director explained that the entire United Nations system had been actively involved in preparations for the Meeting through the effective use of the Interdepartmental Task Force on Africa convened by the Special Adviser on Africa. UN وردا على سؤال بشأن الاجتماع الرفيع المستوى، أوضح المدير أن منظومة الأمم المتحدة بأسرها شاركت بنشاط في الأعمال التحضيرية للاجتماع من خلال الاستخدام الفعال لفرقة العمل المشتركة بين الإدارات والمعنية بأفريقيا والتي دعا إلى انعقادها المستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN وتقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    If necessary, it was also decided that two days of informal consultations be held in Mauritius, on 8 and 9 January 2005, to facilitate preparations for the Meeting. UN و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    It will also contribute to the preparations for the First Meeting of States Parties to the Convention. UN وستساهم أيضاً في الأعمال التحضيرية للاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية.
    These events set the priorities of the landlocked developing countries in the context of the Doha Round of multilateral trade negotiations and contributed to the preparations of the upcoming mid-term review of the Almaty Programme of Action scheduled for early October this year. UN ولقد حدد هذان الاجتماعان أولويات البلدان النامية غير الساحلية في إطار جولة الدوحة للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف وأسهما في الأعمال التحضيرية للاجتماع المقبل لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي المقرر عقده أوائل تشرين الأول/أكتوبر هذا العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus