"الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the preparations for the Summit
        
    • the Summit preparations
        
    • the preparatory work for the summit
        
    • preparations for the Summit and
        
    • the preparations for the Millennium Summit
        
    • the preparation of the Summit
        
    The World Conservation Union and the International Council of Scientific Unions are considering the optimal ways in which scientific and technological communities could contribute to the preparations for the Summit and to the Summit itself. UN ويستكشف الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة والاتحاد الدولي للمجالس العلمية السبل التي تحقق المشاركة القصوى للهيئات التكنولوجية في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة وفي المؤتمر نفسه.
    The Assembly's work on various environmental conventions as well as the positive outcome of the Marrakesh meeting on climate change are welcome contributions to the preparations for the Summit. UN ونرحّب بعمل الجمعية بشأن مختلف الاتفاقيات البيئية، فضلا عن النتيجة الإيجابية لاجتماع مراكش المعني بتغير المناخ، باعتبارهما من الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة.
    This includes participation in the preparations for the Summit on the Millennium Development Goals through national consultation processes and in decision-making on the proposed summit outcome. UN ويشمل ذلك المشاركة في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية من خلال عمليات التشاور الوطنية، والمشاركة في عملية صنع القرار بشأن النتائج المقترحة لمؤتمر القمة.
    China will continue to participate actively in the Summit preparations that you, Mr. President, are guiding. UN ستواصل الصين المشاركة بنشاط في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة التي توجهونها، السيد الرئيس.
    Here, let me recall my country's participation throughout the preparatory work for the summit on landmines to be held in Nairobi later this year. My country, indeed, was among the first to sign and ratify the Ottawa Convention. UN ولا بد من الإشارة إلى مشاركة بلادي الآن في كل الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة المرتقب في أديس أبابا حول الألغام هذا العام، بحسبان أن بلادي من أوائل الدول التي وقّعت اتفاقية أوتاوا وصادقت عليها.
    11. Invites the Secretary-General of the International Telecommunication Union to submit to the General Assembly for information, at its fifty-eighth and fifty-ninth sessions, through the Economic and Social Council, a report on the preparations for the Summit. UN 11 - تدعو الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة.
    25. Participants emphasized the importance of the current meeting of the General Assembly in the light of the upcoming World Summit on the Information Society, to be held in Geneva in 2003 and in Tunis in 2005, and hoped it would contribute a great deal to the preparations for the Summit. UN 25 - وشدد المشتركون على أهمية اجتماع الجمعية العامة هذا في ضوء مؤتمر القمة العالمي المقبل المعني بمجتمع المعلومات الذي سيعقد في جنيف في 2003 و في تونس في 2005، وأعربوا عن أملهم في أن يسهم إسهاما كبيرا في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة.
    6. The resolution invited the Secretary-General of ITU to submit to the General Assembly at its fifty-seventh and fifty-eighth sessions, through the Economic and Social Council, for information, a report on the preparations for the Summit. UN 6 - ودعا القرار الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي للعلم، تقريرا عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة.
    29. Inclusion must be the guiding principle behind the preparations for the Summit at all levels, and all States and Governments, as well as social groups, communities and the private sector, a key player in the process, must take part in them. UN 29 - وأضاف أن ضم الجميع يجب أن يكون هو المبدأ الهادي في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة على جميع المستويات، إذ يجب أن تشارك فيها جميع الدول والحكومات، فضلا عن مختلف الفئات الاجتماعية والمجتمعات المحلية والقطاع الخاص، الذي له دور أساسي في العملية.
    11. Invites the Secretary-General of the International Telecommunication Union to submit to the General Assembly for information, at its fifty-eighth and fifty-ninth sessions, through the Economic and Social Council, a report on the preparations for the Summit. UN 11 - تدعو الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا لأجل الإعلام عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة.
    As requested in the decision, the Commission will also have before it for its attention the policy statement of the UNEP Executive Director (UNEP/GCSS.VII/5) and the report of the Executive Director on the contribution of UNEP to the preparations for the Summit (UNEP/GCSS.VII/3), copies of which will be circulated by the UNEP secretariat. UN وكما هو مطلوب في المقرر، سيعرض على اللجنة للاطلاع أيضا بيان المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن السياسات (UNEP/GCSS/VII/5) وتقرير المدير التنفيذي عن مساهمة البرنامج في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة (UNEP/GCSS/VII/3)، اللذان ستعمم أمانة البرنامج نسخا منهما.
    7. The General Assembly reaffirmed its support for the Summit in resolution 57/238, adopted on 20 December 2002, in which it further invited the Secretary-General of ITU to submit to the General Assembly at its fifty-eighth and fifty-ninth sessions, through the Economic and Social Council, for information a report on the preparations for the Summit. UN 7 - وأعادت الجمعية العامة تأكيد تأييدها لمؤتمر القمة في القرار 57/238 الذي اعتمدته في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، ودعت فيه مرة أخرى الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي للعلم، تقريرا عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة.
    9. Mr. Gagnier (Executive Coordinator of the secretariat of the World Summit on the Information Society), referring to the two documents entitled " Preparations for the World Summit on the Information Society " (A/57/71-E/2002/52 and Add.1), said that he thought it appropriate to provide an update on the preparations for the Summit. UN 9 - السيد غانييه (المنسق التنفيذي لأمانة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات): أشار إلى الوثيقتين المعنونتين " الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات) (A/57/71-E/2002/52 و Add.1)، وقال إنه يعتقد أن من المناسب تقديم ما استجد من معلومات بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة.
    We look forward to hearing from Mr. Yoshio Utsumi, Secretary-General of the International Telecommunication Union, who will brief us on the Summit preparations this morning. UN ونحن نتطلع إلى الاستماع من السيد يوشيو أوتسومي، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية، الذي سيقدم لنا إحاطة إعلامية عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة صباح اليوم.
    In order to be successful, the preparatory work for the summit must begin as soon as possible, particularly with respect to substantive questions. UN وبغية تحقيق النجاح، ينبغي أن تبدأ الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة في أقرب وقت ممكن، ولا سيما فيما يتعلق بالمسائل الموضوعية.
    E. Statement by the Controller on the preparations for the Millennium Summit UN هاء - بيان مراقب الحسابات عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة الألفية
    Madame Hao informed the group that China's Preparatory Committee for the Summit was established last year. It consists of 25 board members and 30 representatives and has organized the following activities to support the preparation of the Summit: UN وأبلغت السيدة هاو الفريق بأن اللجنة التحضيرية الصينية لمؤتمر القمة أنشئت في العام الماضي، وأنها تتألف من ٢٥ عضوا من أعضاء المجلس و ٣٠ ممثلا، وأنها نظمت اﻷنشطة التالية لدعم اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus