"الأفريقية المتأثرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • affected African
        
    • Africa affected by
        
    • African affected
        
    • AFRICAN COUNTRY
        
    reports submitted by affected African country parties UN من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة
    ON MEASURES TAKEN TO ASSIST IN THE PREPARATION AND IMPLEMENTATION OF ACTION PROGRAMMES OF affected African COUNTRY PARTIES, INCLUDING INFORMATION ON FINANCIAL RESOURCES THEY HAVE PROVIDED, OR ARE UN عن التدابير المتخـذة مـن أجل مساعدة الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة في إعداد برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالموارد المالية التي قدمتها
    The thematic topics would be introduced by the secretariat, followed by the presentations by the representatives of affected African country Parties. UN وتقوم الأمانة بعرض المواضيع التي ستطرح للبحث، وتلي ذلك عروض يُقدمها ممثلو الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة.
    15. affected African country Parties reported a large number of capacity-building initiatives. UN 15- أبلغت البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة عن عدد كبير من مبادرات بناء القدرات.
    (b) Promoting confidence-building in the regions of Africa affected by conflicts; UN (ب) تشجيع بناء الثقة في المناطق الأفريقية المتأثرة بالصراعات؛
    REVIEW OF THE REPORTS ON IMPLEMENTATION BY affected African COUNTRY PARTIES, INCLUDING ON THE PARTICIPATORY PROCESS, AND ON EXPERIENCE GAINED AND RESULTS ACHIEVED UN استعراض التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة بشأن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك بشأن العملية القائمة على المشاركة، والخبرات المكتسبة والنتائج
    REVIEW OF THE REPORTS ON IMPLEMENTATION BY affected African COUNTRY PARTIES, INCLUDING ON THE PARTICIPATORY PROCESS, AND ON EXPERIENCE GAINED AND RESULTS ACHIEVED UN استعراض التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة بشـأن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك بشأن العملية القائمة على المشاركة، والخبرات المكتسبة والنتائج
    REVIEW OF THE REPORTS ON IMPLEMENTATION BY affected African COUNTRY PARTIES, INCLUDING ON THE PARTICIPATORY PROCESS, AND ON EXPERIENCE GAINED AND RESULTS ACHIEVED IN THE PREPARATION AND IMPLEMENTATION OF ACTION PROGRAMMES UN استعراض التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة بشأن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك بشأن العملية القائمة على المشاركة، والخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها
    ummary The developed country Parties transmitted their reports on measures taken to assist in the preparation and implementation of action programmes of affected African country Parties under the Convention to Combat Desertification. UN قدمت الدول المتقدمة الأطراف تقريرها عن التدابير التي اتخذتها من أجل مساعدة الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة في إعداد برامج العمل وتنفيذها عملاً باتفاقية مكافحة التصحر.
    They first describe how the developed country Parties support their own public research on desertification control, then how this research is coordinated with affected African country Parties. UN وتصف هذه التقارير أولاً كيف تقدم البلدان المتقدمة الأطراف الدعم لما تقوم به هي من بحوث في مجال مكافحة التصحر وتذكر كيف أن هذه البحوث تُعمّق بمشاركة البلدان الأفريقية المتأثرة.
    REVIEW OF THE REPORTS BY DEVELOPED COUNTRY PARTIES ON MEASURES TAKEN TO ASSIST IN THE PREPARATION AND IMPLEMENTATION OF ACTION PROGRAMMES OF affected African COUNTRY PARTIES, INCLUDING INFORMATION ON FINANCIAL RESOURCES THEY HAVE PROVIDED, UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة عن التدابير المتخذة من أجل مساعدة الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة في إعداد برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالموارد
    affected African country Parties were requested to provide to the secretariat an update of their previous reports in the light of the COP 6 decisions. UN وطُلب إلى البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة أن تقدم إلى الأمانة تحديثاً لتقاريرها السابقة على ضوء مقررات الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف.
    28. In response to the new format of the Help Guide, affected African country Parties submitted their country profile along with their national report. UN 28- استجابة لشكل دليل المساعدة الجديد، قدم كل من البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة موجزه القطري مع تقريره الوطني.
    ICCD/CRIC(3)/2 Review of reports on implementation by affected African country Parties, including on the participatory process, and on experience gained and results achieved in the preparation and implementation of action programmes UN استعراض التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة بشأن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك بشأن العملية القائمة على المشاركة، والخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها
    33. By its decision 2/COP.2, the COP decided that the review of implementation of the Convention would be conducted at its third session on the basis of reports by affected African country Parties. UN 33- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 2/م أ-2 استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورته الثالثة استنادا إلى التقارير المقدمة من البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة.
    For COP 3, only affected African Parties are required to present their reports, according to decisions 11/COP.1 and 5/COP.2. UN وبالنسبة لمؤتمر الأطراف الثالث، فإن الأطراف الأفريقية المتأثرة وحدها هي التي ينبغي لها أن تقدم تقاريرها، بموجب المقررين 11/م أ-1 و5/م أ-2.
    30. By decision 1/COP.5, the third session of the CRIC is charged, inter alia, with the task of reviewing reports from affected African country Parties. UN 30- تتولى الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، عملاً بالمقرر 1/م أ-5، جملة مهام منها مهمة استعراض التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة.
    The summaries of reports from affected African country Parties are contained in ICCD/CRIC(3)/2/Add.3. UN وترد ملخصات التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة في الوثيقة ICCD/CRIC(3)/2/Add.3.
    Least developed countries (LDCs), small island developing States (SIDS) and countries in Africa affected by drought, desertification and floods; UN (أ) أقل البلدان نمواً، والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الأفريقية المتأثرة بالجفاف والتصحر والفيضانات؛
    Funding for adaptation will be prioritized taking into account the urgent and immediate needs of developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change, especially the least developed countries and small island developing States, and further taking into account the needs of countries in Africa affected by drought, desertification and floods. UN وتُعطى الأولوية لتمويل إجراءات التكيف، مع مراعاة الاحتياجات العاجلة والفورية للبلدان النامية المعرضة بوجه خاص للآثار الضارة لتغير المناخ، ولا سيما أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية، وكذلك مع مراعاة احتياجات البلدان الأفريقية المتأثرة بالجفاف والتصحر والفيضانات.
    8. The first overall review of the reports prepared by African affected countries covered 42 documents submitted in 1999 to COP.3 and presented to the Ad Hoc Working Group which met in 2001. UN 8- وتناول أول استعراض عام لتقارير البلدان الأفريقية المتأثرة 42 وثيقة قُدِّمت في عام 1999 إلى الفريق العامل المخصص الذي اجتمع في عام 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus