"الأفريقية في مجال التعدين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Africa Mining
        
    • African Mining
        
    Progress towards achieving the Africa Mining Vision UN التقدم المحرز في تحقيق الرؤية الأفريقية في مجال التعدين
    (ii) Increased number of countries adopting policies or regulatory frameworks for the management of mineral resources in line with the Africa Mining Vision UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد سياسات أو أطراً تنظيمية لإدارة الموارد المعدنية تمشياً مع الرؤية الأفريقية في مجال التعدين
    The references to be used by the task force fall within the framework of the Africa Mining Vision already established by the AU. UN وتدخل المراجع التي ستستخدمها فرقة العمل ضمن إطار الرؤية الأفريقية في مجال التعدين التي سبق أن وضعها الاتحاد الأفريقي.
    In mineral resources development, the main thrust of the work will revolve around implementing the African Mining Vision to enable the continent to gain increased benefits from the mineral sector. UN وفي مجال تنمية الموارد المعدنية، يتمحور التوجه الرئيسي للعمل حول تنفيذ الرؤية الأفريقية في مجال التعدين لتمكين القارة من الحصول على مزيد من فوائد قطاع المعادن.
    In mineral resources development, the main thrust of the work will revolve around implementing the African Mining Vision to enable the continent to gain increased benefits from the mineral sector. UN وفي مجال تنمية الموارد المعدنية، يتمحور التوجه الرئيسي للعمل حول تنفيذ الرؤية الأفريقية في مجال التعدين لتمكين القارة من الحصول على مزيد من فوائد قطاع المعادن.
    The Extractive Industries Transparency Initiative (EITI) is a step in the right direction, as is the African Mining Vision. UN وتمثل مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية خطوة في الاتجاه الصحيح وكذلك الأمر بالنسبة للرؤية الأفريقية في مجال التعدين.
    The references to be used by the task force fall within the framework of the Africa Mining Vision already established by the African Union. UN وتدخل المراجع التي ستستخدمها فرقة العمل ضمن إطار الرؤية الأفريقية في مجال التعدين التي وضعها بالفعل الاتحاد الأفريقي.
    The newly established African Minerals Development Centre will support the implementation of the " Africa Mining Vision " to enable the continent to integrate the mining sector into its social and economic development processes. UN وسيقدم المركز الأفريقي لتنمية قطاع المعادن المنشأ حديثا، الدعم لتنفيذ الرؤية الأفريقية في مجال التعدين بغية تمكين القارة من أخذ قطاع التعدين بعين الاعتبار في عملياتها للتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    the Africa Mining Vision envisages the mining sector to be a vehicle for structural change and transformation on the continent through the adoption of African-owned policies and strategies. UN وتتوخى الرؤية الأفريقية في مجال التعدين أن يكون قطاع التعدين وسيلة للتغير والتحول الهيكليين في القارة من خلال اعتماد سياسات واستراتيجيات تتولى زمامها أفريقيا.
    (ii) Increased number of countries adopting policies or regulatory frameworks for the management of mineral resources, in line with the Africa Mining Vision UN ' 2` ارتفاع عدد البلدان التي تعتمد سياسات أو أطراً تنظيمية لإدارة الموارد المعدنية بما يتسق مع الرؤية الأفريقية في مجال التعدين
    The defined criteria, in line with the Africa Mining Vision, will be used by policymakers as benchmarks for developing their natural resources. UN وسيستخدم صناع السياسات المعايير المحددة بوصفها مقاييس مرجعية لاستغلال مواردها الطبيعية، بما يتفق والرؤية الأفريقية في مجال التعدين.
    170. Sustainable mining principles are being addressed at the regional level in the Africa Mining Vision 2050, whose realization would benefit from international support. UN 170 - ويجري التطرق إلى مبادئ التعدين المستدام على المستوى الإقليمي في الرؤية الأفريقية في مجال التعدين لعام 2050 التي سيتم إنجازها بفضل الدعم الدولي.
    Ad hoc expert groups: Assessing Regional Integration in Africa (1); moving the Africa Mining Vision forward (1); supporting the establishment of interregional economic community free trade areas (1); UN ' 2` أفرقة الخبراء المخصصة: تقييم التكامل الإقليمي في أفريقيا (1)؛ تمديد آفاق الرؤية الأفريقية في مجال التعدين (1)؛ دعم إنشاء مناطق للتجارة الحرة في إطار الجماعات الاقتصادية الأقاليمية (1)؛
    Contribution to joint outputs: contribution to the implementation of the Africa Mining Vision (1); contribution to the implementation of the Africa Water Vision (1); UN ' 3` المساهمة في النواتج المشتركة: المساهمة في تنفيذ الرؤية الأفريقية في مجال التعدين (1)؛ المسـاهمة فـي تنفيذ الرؤية الأفريقية فـي مجال المياه (1)؛
    (ii) Ad hoc expert groups: Assessing Regional Integration in Africa (1); moving the Africa Mining Vision forward (1); supporting the establishment of interregional economic community free trade areas (1); UN ' 2` أفرقة الخبراء المخصصة: تقييم التكامل الإقليمي في أفريقيا (1)؛ تمديد آفاق الرؤية الأفريقية في مجال التعدين (1)؛ دعم إنشاء مناطق للتجارة الحرة في إطار الجماعات الاقتصادية الأقاليمية (1)؛
    Canada initiated the African Mining Partnership with African nations to deal with the crucial issues of governance, sustainable development of communities, human resource skills and institutional capacity, and to provide basic requirements such as water and sanitation, primary health care and education. UN لقد شرعت كندا في الشراكة الأفريقية في مجال التعدين مع الدول الأفريقية لمعالجة المسائل البالغة الأهمية المتمثلة في الحكم والتنمية المستدامة للمجتمعات المحلية ومهارات الموارد البشرية والقدرة المؤسسية، ولتوفير المتطلبات الأساسية مثل المياه ومرافق الصرف الصحي والرعاية الصحية الأساسية والتعليم.
    Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kits: development of policy guidelines, briefs and toolkits for achieving the African Mining Vision (one in 2012, one in 2013); UN `3 ' الكتيبات، والكراسات الإعلامية، والصحائف الوقائعية، واللوحات البيانية الجدارية، ومجموعات المواد الإعلامية: وضع مبادئ توجيهية وإعداد موجزات ومجموعات أدوات بشأن السياسات الرامية إلى تنفيذ الرؤية الأفريقية في مجال التعدين (1 في عام 2012، و 1 في عام 2013)؛
    (iii) Contribution to joint outputs and substantive servicing of inter-agency meetings: contribution to the implementation of the African Mining vision (1); regional report on sustainable development goals (1); subregional reports on sustainable development goals (5); UN ' 3` المساهمة في النواتج المشتركة وتقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المساهمة في تنفيذ الرؤية الأفريقية في مجال التعدين (1)؛ التقرير الإقليمي عن أهداف التنمية المستدامة (1)؛ تقارير دون إقليمية عن أهداف التنمية المستدامة (5)؛
    (iii) Booklets, fact-sheets, wallcharts, information kits: development of policy guidelines, briefs and toolkits for achieving the African Mining Vision (2); UN ' 3` الكتيبات والصحائف الوقائعية واللوحات البيانية الجدارية ومجموعات المواد الإعلامية: وضع المبادئ التوجيهية للسياسات، وإعداد الإحاطات ومجموعات أدوات من أجل تحقيق الرؤية الأفريقية في مجال التعدين (2)؛
    In this regard, the African Minerals Development Centre will support the implementation of the African Mining Vision with the aim of enabling the continent to realize fuller benefits from the mineral sector, notably by: (a) integrating mining into industrial and trade policies; (b) ensuring that mining can contribute to better local development; and (c) ensuring that nations are able to negotiate contracts that generate fair resource rents. UN وفي هذا الصدد، سيدعم المركز الأفريقي لتطوير المعادن تنفيذ الرؤية الأفريقية في مجال التعدين لتمكين القارة من الاستفادة بقدر أكبر من قطاع التعدين لا سيما عن طريق (أ) إدماج التعدين في السياسات الصناعية والتجارية؛ و (ب) كفالة إسهام التعدين في تحسين التنمية المحلية؛ و (ج) كفالة قدرة البلدان على التفاوض لإبرام عقود تدر نصيبا عادلا من ريع الموارد الطبيعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus