"الأفيون في أفغانستان" - Traduction Arabe en Anglais

    • opium in Afghanistan
        
    • Afghanistan opium
        
    • in Afghan opium
        
    • Afghanistan's opium
        
    • opium economy in Afghanistan
        
    • opium originating in Afghanistan
        
    Today the production of opium in Afghanistan accounts for more than 8,000 tons, or over 90 percent of global production. UN واليوم يصل إنتاج الأفيون في أفغانستان إلى أكثر من 000 8 طن، أو ما يزيد على 90 في المائة من الإنتاج العالمي.
    The Secretariat indicated that the record production of opium in Afghanistan in 1999 and 2000, which had invariably led to stockpiling, was followed by significant evidence of a ban on opium poppy cultivation in 2001. UN وأشارت الأمانة الى أن انتاج الأفيون في أفغانستان الذي سجل رقما قياسيا في عامي 1999 و2000، وأدى الى تخزين احتياطي منه، أعقبه حظر مشدد على زراعة خشخاش الأفيون في عام 2001.
    The production of opium in Afghanistan resumed at a high level, accounting for three quarters of the world's opium production. UN واستؤنف انتاج الأفيون في أفغانستان بمعدل عال بحيث يشكل ثلاثة أرباع الانتاج العالمي من الأفيون.
    The UNODC Afghanistan opium Survey 2010: Winter Rapid Assessment, based on farmers' intentions at the time of planting, gave a first indication of what Afghanistan's opium harvest would look like in 2010. UN وتعطي الدراسة الاستقصائية عن الأفيون في أفغانستان 2010: تقييم الشتاء السريع، التي تقوم على أساس نوايا المزارعين وقت البذار، أول مؤشر عما يحتمل أن يكون عليه محصول الأفيون الأفغاني في عام 2010.
    According to the 2012 Afghanistan opium survey, opium poppy cultivation in Afghanistan covered 154,000 ha in 2012, 18 per cent more than the 131,000 ha recorded the previous year. UN ووفقا للدراسة الاستقصائية عن الأفيون الأفغاني لعام 2012، فإنَّ زراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان غطت 000 154 هكتار في عام 2012، أي بزيادة 18 في المائة عما كانت عليه في العام السابق، وهي 000 131 هكتار.
    These surveys include the Afghanistan opium survey, the South-East Asia opium survey and coca cultivation surveys in Colombia, Peru and Bolivia. UN وتشمل هذه الدراسات الاستقصائية الدراسة الاستقصائية عن الأفيون في أفغانستان والدراسة الاستقصائية عن الأفيون في جنوب شرق آسيا والدراسات الاستقصائية لزراعة الكوكا في كولومبيا وبيرو وبوليفيا.
    The trade in Afghan opium has now become a transnational threat, not only for countries on the trafficking route and those of final destination, but also for international security as a whole. UN وتجارة الأفيون في أفغانستان أصبحت الآن من التهديدات عبر الوطنية، ليس فقط للبلدان الواقعة على طريق الاتجار بالمخدرات وبلدان الوجهة النهائية، بل أيضا للأمن الدولي بأسره.
    In the course of the year, an analysis was completed that revealed the economics of opium in Afghanistan and neighbouring countries. UN وفي غضون العام، استكمل تحليل أوضح اقتصاديات الأفيون في أفغانستان والبلدان المجاورة.
    In that connection, the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime was requested to report to the Commission at its fifty-first session on the reasons for and consequences of the increased production of opium in Afghanistan. UN وفي ذلك الصدد، طُلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يُقدّم إلى اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين، تقريرا عن أسباب تزايد إنتاج الأفيون في أفغانستان وعواقبه.
    The figures cited in the recent United Nations Office on Drugs and Crime review regarding the ominous growth in poppy cultivation and the processing of opium in Afghanistan cannot fail to be a source of profound concern. UN ولا شك أن الأرقام المذكورة في استعراض مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بشأن النمو المشؤوم في زراعة الخشخاش وصناعة الأفيون في أفغانستان مصدر للقلق العميق.
    In that connection, the representative of the Sudan (speaking on behalf of the Group of 77 and China) requested the Executive Director to report to the Commission at its fifty-first session on the reasons for and consequences of the increased production of opium in Afghanistan. UN وفي ذلك الصدد، تكلّم ممثل السودان، نيابة عن مجموعة الـ77 والصين، فطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إلى لجنة المخدرات في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن أسباب تزايد إنتاج الأفيون في أفغانستان وعواقبه.
    That resulted in a record production of 4,565 tons of opium in Afghanistan in 1999, which brought the estimated total worldwide production of illicit opium to nearly 6,000 tons, a 60 per cent increase over the total of 3,750 tons in 1998. UN وأدى ذلك إلى انتاج قياسي قدره 565 4 طنا من الأفيون في أفغانستان في عام 1999، مما جعل الإجمالي المقدر على النطاق العالمي من انتاج الأفيون غير المشروع يصل إلى قرابة 000 6 طن، أي بزيادة قدرها 60 في المائة على اجمالي الانتاج الذي بلغ 750 3 طنا في عام 1998.
    21. In spite of the notable decrease in the area under opium poppy cultivation, potential production of opium in Afghanistan decreased by only 6 per cent, from 8,200 tons in 2007 to 7,700 tons in 2008. UN 21- وعلى الرغم من التقلص الملحوظ في المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون، لم ينخفض الحجم المحتمل لإنتاج الأفيون في أفغانستان إلا بنسبة 6 في المائة، من 200 8 طن في عام 2007 إلى 700 7 طن في عام 2008.
    In spite of the notable decrease in the area under cultivation, production of opium in Afghanistan only decreased by 6 per cent, from 8,200 metric tons in 2007 to 7,700 metric tons in 2008. UN 22- وعلى الرغم من النقصان البيّن في المساحة المزروعة، فلم ينقص إنتاج الأفيون في أفغانستان إلاّ بنسبة 6 في المائة، من 200 8 طن متري في عام 2007 إلى 700 7 طن متري في 2008.
    According to the 2012 Afghanistan opium survey, opium poppy cultivation in Afghanistan covered 154,000 ha in 2012, 18 per cent more than the 131,000 ha recorded the previous year. UN ووفقا للدراسة الاستقصائية للأفيون الأفغاني لعام 2012، فإنَّ زراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان غطت 000 154 هكتار في عام 2012، أي بزيادة 18 في المائة عما كانت عليه في عام 2012، وهو 000 131 هكتار.
    In December 2009, UNODC issued the Afghanistan opium Survey 2009, providing the potential gross export value of Afghanistan's opiates for that year. UN 66- وفي كانون الأول/ديسمبر 2009، أصدر المكتب الدراسة الاستقصائية عن الأفيون في أفغانستان 2009، وهي تشمل القيمة الإجمالية المحتملة للصادرات من المواد الأفيونية الأفغانية في ذلك العام.
    Fortunately, during the past year, according to the recent Afghanistan opium Survey issued by the United Nations Office on Drugs and Crime, there has been a drop in the production of narcotic drugs, the main reason for which has been plant infections. UN ومن حسن الطالع، أنه وفقا للدراسة الاستقصائية الأخيرة عن الأفيون في أفغانستان التي أجراها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في العام الماضي، كان هناك انخفاض في إنتاجية المخدرات، الذي كان سببه الرئيسي إصابة النبات بالأمراض.
    The Afghanistan opium Survey 2005, released earlier this month by the United Nations Office on Drugs and Crime, registered a decrease in opium poppy cultivation in Afghanistan for the first time since 2001, with the area devoted to drug crops declining by an impressive 21 per cent. UN إن الدراسة عن الأفيون الأفغاني لعام 2005، وهي دراسة أصدرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في وقت سابق من هذا الشهر، سجلت انخفاضا في زراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان لأول مرة منذ عام 2001، وتراجعا في المساحة المخصصة لزراعة المخدرات بنسبة كبيرة بلغت 21 في المائة.
    According to the findings of the 2014 Afghanistan opium survey, opium poppy cultivation amounted to 224,000 ha in 2014, a 7 per cent increase compared with 2013. UN 11- ووفقاً لنتائج الدراسة الاستقصائية عن الأفيون في أفغانستان عام 2014، بلغت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون 000 224 هكتار في عام 2014، بزيادة 7 في المائة مقارنةً بعام 2013.
    Taking note of the Afghanistan opium Survey 2010, published by the United Nations Office on Drugs and Crime, which reported stable illicit cultivation levels nationwide, as well as increased opium prices during the past year, UN وإذ تحيط علما بالدراسة الاستقصائية عن الأفيون في أفغانستان لعام 2010 الصادرة عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة، التي أفادت باستقرار مستويات الزراعة على الصعيد الوطني إلى جانب ارتفاع أسعار الأفيون خلال السنة الماضية،
    " The Security Council recognizes the problems caused to neighbouring countries, by the increase in Afghan opium production as well as the efforts made by them and other countries to interdict illicit drugs. UN " ويسلم مجلس الأمن بالمشاكل التي يسببها تزايد إنتاج الأفيون في أفغانستان للبلدان المجاورة، فضلا عما يسببه ذلك من مشاكل بالنسبة لما تبذله هذه البلدان وغيرها من جهود لمنع الإتجار غير المشروع بالمخدرات.
    The most significant change in the opium economy in Afghanistan in 2011 is the spike in the opium price. UN إن أهم تغيير شهدته تجارة الأفيون في أفغانستان عام 2011 هو الطفرة في سعر الأفيون.
    The observer for the Russian Federation informed the Meeting about the " Rainbow 2 " plan for reducing the production of opium originating in Afghanistan. UN 18- وأطلع المراقب عن الاتحاد الروسي الاجتماعَ على خطة " قوس قزح 2 " الهادفة إلى الحد من إنتاج الأفيون في أفغانستان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus