"الألغام وإزالتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • and mine-clearing
        
    • and mine-clearance
        
    • and clearance of mines
        
    • and demining
        
    • landmines
        
    • mine clearing and
        
    • mine clearance and
        
    • and clearing mines and
        
    • and mine
        
    • the clearance of mines
        
    In the light of the explanations provided, the Advisory Committee recommends the approval of the resources proposed for mine detection and mine-clearing services. UN وفي ضوء التفسيرات المقدمة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها.
    Mine detection and mine-clearing supplies UN لوازم الكشف عن الألغام وإزالتها
    Mine detection and mine-clearing equipment UN معدات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Reduced requirements resulting from lower requirements for uniforms, flags and decals, mine detection and mine-clearance services UN انخفاض الاحتياجات نتيجة لتدني الاحتياجات المتعلقة بالزي والأعلام والشعارات اللاصقة وخدمات كشف الألغام وإزالتها.
    Mine-detection and mine-clearance equipment UN معدات الكشف عن الألغام وإزالتها
    MINURSO had also entered into an arrangement with the United Nations Office for Project Services to manage the surveying and clearance of mines. UN وقد دخلت البعثة أيضا طرفا في ترتيب مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من أجل إدارة مسح الألغام وإزالتها.
    Mine detection and mine-clearing supplies UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Mine detection and mine-clearing equipment UN معدات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Mine detection and mine-clearing supplies UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    G. Mine detection and mine-clearing services UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Mine detection and mine-clearing supplies UN لوازم الكشف عن الألغام وإزالتها
    Mine detection and mine-clearing services UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    41. Information on mine detection and mine-clearing services is provided in paragraphs 50 to 52 of the budget document. UN 41 - ترد معلومات عن خدمات كشف الألغام وإزالتها في الفقرات من 50 إلى 52 من وثيقة الميزانية.
    Mine-detection and mine-clearance services UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Mine-detection and mine-clearance supplies UN لوازم الكشف عن الألغام وإزالتها
    Mine detection and mine-clearance services UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    For example, my Government took the initiative of applying high technologies to the detection and clearance of mines in cooperation with companies and researchers, taking into account advice and opinions from deminers in the field. UN فقد اتخذت حكومتي، على سبيل المثال، مبادرة تطبيق التكنولوجيات الرامية للكشف عن الألغام وإزالتها بالتعاون مع شركات وباحثين، آخذة في اعتبارها مشورة وآراء مزيلي الألغام في هذا الميدان.
    Demands that the [relevant Governments] facilitate the deployment of the United Nations Mine Action Service to ensure [the relevant personnel] freedom of movement as well as the identification and clearance of mines in [the affected area]; UN يطالب [الحكومتين المعنيتين] بتيسير نشر موظفي دائرة الأمم المتحدة المتعلقة بالألغام لضمان حرية تنقل [الموظفين المعنيين]، وكذلك تحديد مواقع الألغام وإزالتها في [المنطقة المتضررة]؛
    19. Demands that the Government of Sudan and the Government of South Sudan continue to facilitate the deployment of the United Nations Mine Action Service to ensure JBVMM freedom of movement as well as the identification and clearance of mines in the Abyei Area and SDBZ; UN 19 - يطالب حكومة السودان وحكومة جنوب السودان بمواصلة تيسير نشر موظفي دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام لضمان حرية تنقل الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها وتحديد مواقع الألغام وإزالتها في منطقة أبيي والمنطقة الحدودية الآمنة المنـزوعة السلاح؛
    Used in minefield laying and demining techniques for military students at the Staff College and School of Engineers. UN استخدمت في تقنيات زرع حقول الألغام وإزالتها لفائدة الطلاب العسكريين في كلية هيئة الأركان ومدرسة المهندسين.
    In 2008, Japan plans to use anti-personnel landmines retained under Article 3 for the purpose of training infantry and engineering units of the Self Defense Force in mine detection and mine clearance. UN وتلزم مجموعة مختلفة من الألغام المضادة للأفراد لتدريب الجنود على كشف الألغام وإزالتها.
    With enhanced mine clearing and detection capacity, UNDOF continued to carry out mine clearance. UN وواصلت القوة القيام بعمليات إزالة الألغام بقدرات معززة في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها.
    States Parties are permitted to retain or transfer a limited quantity of anti-personnel mines for developing mine detection, mine clearance and mine destruction techniques and for training personnel in such techniques. UN من المسموح للدول الأطراف أن تحتفظ بكمية محدودة من الألغام المضادة للأفراد من أجل تطوير أساليب كشف الألغام وإزالتها وتدميرها، وأيضا من أجل تدريب الأفراد على هذه الأساليب.
    For the Russian Federation, the problems posed by the threat and the clearance of mines are painful topics, since Russia is among the most affected States. UN وإن المشاكل التي يخلقها خطر اﻷلغام وإزالتها هي بالنسبة للاتحاد الروسي مسائل مؤلمة، نظرا الى أن روسيا من بين الدول اﻷكثر تأثرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus