"الأمانات التنفيذية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Executive Secretaries
        
    In addition to presenting these reports to the Preparatory Committee, the Executive Secretaries also held informal briefings with the bureau and other delegations of the Committee. UN وعلاوة على تقديم هذه التقارير إلى اللجنة التحضيرية، عقدت الأمانات التنفيذية أيضا جلسات إحاطة غير رسمية مع أعضاء مكتب اللجنة والوفود الأخرى بها.
    Dialogue with the Executive Secretaries of the Regional Commissions on globalization UN حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن العولمة
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme " Regional perspectives on the post-2015 development agenda " UN حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 "
    Dialogue with the Executive Secretaries of the Regional Commissions on " Inter-regional cooperation: An enabler for the post-2015 development agenda " UN حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن " التعاون الأقاليمي: عنصر تمكين لخطة التنمية لما بعد عام 2015 "
    Furthermore, the Executive Secretaries are also proposing to allocate funding from the general trust funds of the three conventions for consultancy work under the clearing-house mechanism. UN وعلاوة على ذلك، تقترح الأمانات التنفيذية أيضاً تخصيص التمويل من الصناديق الاستئمانية العامة التابعة للاتفاقيات الثلاث للأعمال الاستشارية في إطار آلية تبادل المعلومات.
    2. Second scenario: Executive Secretaries' assessment of the required changes in the operational budgets for 2016 - 2017 UN 2 - التصور الثاني: تقييم الأمانات التنفيذية للتغيرات اللازم إدخالها في الميزانيات التشغيلية لفترة السنتين 2016-2017
    The proposed components in the Executive Secretaries' scenario are to be viewed as possible additions to the proposed first scenario and can be added individually or in their entirety. UN إن المكونات المقترحة لتصور الأمانات التنفيذية ينبغي النظر إليها كإضافات محتملة إلى التصور المقترح الأول ويمكن إضافتها إنفرادياً أو في مجملها.
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme " Regional perspectives on the post-2015 development agenda " . UN حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 "
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme " Regional perspectives on the post-2015 development agenda " . UN حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 "
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme " Regional perspectives on the post2015 development agenda " . UN حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 " .
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme " Regional perspectives on youth and development " UN حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن الشباب والتنمية "
    To this effect the Executive Secretaries of the three Rio conventions continued to meet annually in the JLG to discuss and address issues of common interest. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، استمرت الأمانات التنفيذية لاتفاقيات ريو الثلاث في الاجتماع بصورة سنوية في فريق الاتصال المشترك من أجل مناقشة القضايا موضع الاهتمام المشترك ومعالجتها.
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme " Regional perspectives on youth and development " UN حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن الشباب والتنمية "
    The Office acts as the global coordinating secretariat for the cooperative and interregional activities among the regional commissions; services the meetings of the Executive Secretaries and provides support to the functions of the current Coordinator of the regional commissions. UN ويقوم المكتب بدور أمانة التنسيق العالمية للأنشطة التعاونية والأقاليمية بين اللجان الإقليمية؛ ويقدم الخدمات لاجتماعات الأمانات التنفيذية كما يقدم الدعم لمهام المنسق الحالي للجان الإقليمية.
    80. At its 17th meeting, on 6 July, the Council held a dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions. UN 80 - في الجلسة 17 المعقودة في 6 تموز/يوليه، أجرى المجلس حوارا مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية.
    37. Mr. Benmehidi (Algeria) stressed the usefulness of the reports presented by the Executive Secretaries, which his country fully supported. UN 37 - السيد بن مهدي (الجزائر): شدد على فائدة التقارير التي قدمتها الأمانات التنفيذية التي يؤيدها بلده بالكامل.
    Interactive dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the following theme: " The regional dimension of creating an environment conducive to generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development " UN إجراء حوار تفاعلي مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' البعد الإقليمي لتهيئة بيئة مؤاتية لتوليد العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع، وأثر ذلك على التنمية المستدامة``
    77. At its 17th meeting, on 6 July, the Council held a dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions. UN 77 - في الجلسة 17 المعقودة في 6 تموز/يوليه، أجرى المجلس حوارا مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية.
    73. At its 15th meeting, on 5 July 2005, the Council held a dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions. UN 73 - في الجلسة 15، المعقودة في 5 تموز/يوليه 2005، أجرى المجلس حوارا مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية.
    The Executive Secretaries must therefore play a more proactive role in ensuring that audit recommendations were implemented. UN وأضاف قائلا إن الأمانات التنفيذية ينبغي لها بالتالي أن تقوم بدور استباقي أكبر لضمان تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الأداء الإداري للجان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus