"الأمانة العامة أنها" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretariat that they
        
    • the Secretariat that it
        
    [Subsequently, the delegations of Viet Nam, Bulgaria, Nigeria and the Netherlands advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك، أبلغت وفود فيت نام وبلغاريا ونيجيريا وهولندا الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة.
    [Subsequently, the delegations of the Libyan Arab Jamahiriya, Maldives and Turkey advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN ]فيما بعد، أبلغت وفود الجماهيرية العربية الليبية وملديف وتركيا الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة.[
    [Subsequently, the delegations of China, Iceland and Niger advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك، أبلغت وفود الصين وأيسلندا النيجر الأمانة العامة أنها كانت تنوب التصويت مؤيدة].
    [Subsequently, the delegations of Botswana, Kenya and Zimbabwe informed the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN [فيما بعد، أبلغت وفود بوتسوانا وكينيا وزمبابوي الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة].
    Algeria had informed the Secretariat that it should issue a corrigendum to correct those distortions or provide an explanation of its position. UN وقد أبلغت الجزائر الأمانة العامة أنها ينبغي أن تصدر تصويبا لتصحيح هذه التحريفات أو أن تقدم تعليلا لموقفها.
    [Subsequently, the delegations of Angola, Iraq and Mauritania informed the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN ]بعد ذلك أبلغت وفود أنغولا والعراق وموريتانيا الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة.[
    [Subsequently, the delegations of Bangladesh, Botswana and Burkina Faso informed the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك، أبلغت وفود بنغلاديش وبوتسوانا وبوركينا فاسو الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة].
    [Subsequently the delegations of Bangladesh, Burkina Faso, Ethiopia, Lesotho and Tajikistan advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك، أبلغت وفود إثيوبيا وبنغلاديش وبوركينا فاسو وطاجيكستان وليسوتو الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة].
    [Subsequently the delegations of Bangladesh, Burkina Faso and Ethiopia advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك، أبلغت وفود بنغلاديش وبوركينا فاسو وإثيوبيا الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة.]
    [Subsequently the delegations of Gambia, Guinea-Bissau and Lesotho advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك أبلغت وفود غامبيا وغينيا - بيساو وليسوتو الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة]
    [Subsequently, the delegations of Algeria, Bahrain, the Democratic Republic of the Congo and Saint Kitts and Nevis advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك أبلغت وفود الجزائر والبحرين وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسانت كيتس ونيفيس الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة.]
    [Subsequently, the delegations of Bolivia, Burkina Faso and the Sudan advised the Secretariat that they had intended to vote in favour; the delegation of the United States of America advised the Secretariat that it intended to vote against.] UN [فيما بعد، أبلغت وفود بوليفيا وبوركينا فاسو والسودان الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة؛ وأبلغها وفد الولايات المتحدة الأمريكية أنه كان ينوي التصويت معارضا].
    [Subsequently, the delegations of Afghanistan, Angola and Guinea informed the Secretariat that they had intended to vote in favour; the delegation of Latvia had intended to abstain.] UN ]بعد ذلك، أبلغت وفود أفغانستان وأنغولا وغينيا الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة؛ وأبلغ وفد لاتفيا أنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.[
    [Subsequently the delegations of Bangladesh, Burkina Faso, Ethiopia and Swaziland advised the Secretariat that they had intended to vote in favour; the delegation of Turkey advised that it had intended to vote against.] UN [بعد ذلك، أبلغت وفود إثيوبيا وبنغلاديش وبوركينا فاسو وسوازيلند الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة؛ وأبلغ وفد تركيا أنه كان ينوي التصويت معارضا.]
    [Subsequently the delegations of Gambia, Guinea-Bissau and Lesotho advised the Secretariat that they had intended to vote in favour, and the delegation of Nauru advised that it had intended to vote against.] UN [بعد ذلك، أبلغت وفود غامبيا وغينيا - بيساو وليسوتو الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة وأبلغ وفد ناورو أنه كان ينوي التصويت معارضا.]
    [Subsequently, the delegation of Afghanistan advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك أبلغت أفغانستان الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة].

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus