"الأمانة العامة في مجال" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretariat in the area
        
    • of the Secretariat in
        
    • the Secretariat regarding the
        
    • the Secretariat to
        
    • the Secretariat with the
        
    • the Secretariat in public
        
    • the Secretariat in the field
        
    • of the Secretariat's
        
    • the Secretariat for
        
    • of the Secretariat on
        
    • Secretariat in the field of
        
    Section II states actions taken in the work programme of the Secretariat in the area of classifications. UN ويتضمن الجزء ثانيا الإجراءات التي جرى اتخاذها في برنامج عمل الأمانة العامة في مجال التصنيفات.
    In addition, her delegation had expressed its concern that, although the arrangement in question might ensure greater accountability from the Secretariat in the area of recruitment, it might also further increase the already unacceptably high vacancy rates. UN بالإضافة إلى ذلك، أعرب وفدها عن قلقه من أنه وإن كان الترتيب المعني قد يضمن مزيداً من مساءلة الأمانة العامة في مجال التعيين، ربما يزيد أيضاً معدل الشواغر، الذي هو أصلاً غير مقبول.
    The Advisory Committee expressed the view that the effectiveness of the Secretariat in public information could be considerably greater if the Department of Public Information was assigned additional coordination responsibilities. UN كان من رأي اللجنة الاستشارية أن هنــاك إمكانية لزيادة فعالية اﻷمانة العامة في مجال اﻹعلام إلى حد كبيــر إذا أسندت إلـى إدارة شـؤون اﻹعـــلام مسؤوليات تنسيقية إضافية.
    Review of the practice of the Secretariat regarding the sharing of information contained in reports of consultants on management-related issues UN استعراض ممارسة الأمانة العامة في مجال تبادل المعلومات الواردة في تقارير الخبراء الاستشاريين عن المسائل المتعلقة بالإدارة
    Section III contains a comprehensive inventory of the response of the Secretariat to terrorism, prepared pursuant to paragraph 21 of General Assembly resolution 59/46. UN ويتضمن الفرع الثالث حصرا شاملا لردود الأمانة العامة في مجال الإرهاب، أعد عملا بالفقرة 21 من قرار الجمعية العامة 59/46.
    In the Committee's opinion, the Secretary-General should report in a comprehensive manner on the achievements of the human resources management reform when sufficient information is available on the experiences of the Secretariat with the implementation of the reform initiatives as implemented within the prerogative of the Secretary-General or as approved by the General Assembly. UN وينبغي للأمين العام، في رأي اللجنة الاستشارية، أن يقدم تقريرا شاملا عن الإنجازات المتحققة في إصلاح إدارة الموارد البشرية عندما تتوافر المعلومات الكافية عن تجارب الأمانة العامة في مجال تنفيذ مبادرات الإصلاح في إطار صلاحيات الأمين العام أو على النحو الذي وافقت عليه الجمعية العامة.
    The Commission should strengthen its coordination and cooperation with the Secretariat in the field of human resources management, including in the recommendation and selection of applicants to fill vacancies. UN وينبغي للجنة أن تحسن تنسيقها وتعاونها مع اﻷمانة العامة في مجال إدارة الموارد البشرية، بما في ذلك في التوصية واختيار المتقدمين لملء الشواغر.
    In collaboration with other departments, it developed detailed recommendations to improve the effectiveness of the Secretariat's protection against retaliation policy. UN وأعد، بالتعاون مع إدارات أخرى، توصيات مفصلة لتحسين فعالية سياسة الأمانة العامة في مجال الحماية من الانتقام.
    The enhanced procedures and policies developed by the Working Group with regard to major equipment, self-sustainment and medical support services will greatly facilitate the work of the Secretariat in the area of reimbursement to troop contributors for their contingent-owned equipment in peacekeeping operations. UN ذلك أن الإجراءات المعززة والسياسات التي طورها الفريق العامل فيما يتعلق بالمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي وخدمات الدعم الطبي ستيسر بدرجة كبيرة عمل الأمانة العامة في مجال سداد مبالغ للبلدان المساهمة بقوات مقابل معداتها المملوكة للوحدات في عمليات حفظ السلام.
    According to the terms of reference of the Committee of Experts on Public Administration contained in the annex to Economic and Social Council resolution 2001/45, the Committee is responsible for the review of the work of the Secretariat in the area of public administration. UN تتولى لجنة خبراء الإدارة العامة، وفقا لاختصاصات اللجنة الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/45، مسؤولية استعراض أعمال الأمانة العامة في مجال الإدارة العامة.
    25. Some participants expressed the view that the decision by the World Summit 2005 to double the resources of OHCHR within the next five years offered a unique opportunity to enhance the capacity of the Secretariat in the area of treaty body work. UN 25 - وأعرب بعض المشاركين في رأي مفاده أن القرار الذي اتخذه مؤتمر القامة العالمي لعام 2005 لمضاعفة موارد مفوضية حقوق الإنسان في غضون السنوات الخمس التالية يتيح فرصة فريدة لتعزيز قدرة الأمانة العامة في مجال أعمال الهيئات التعاهدية.
    The enhanced procedures developed by the Working Group with regard to major equipment, self-sustainment and medical support services and the progress made on developing a methodology for the systematic review of standards and rates will greatly facilitate the work of the Secretariat in the area of reimbursement to troop-contributing countries for their contingent-owned equipment in peacekeeping operations. UN ذلك أن الاجراءات المعززة التي وضعها الفريق العامل بشأن المعدات الرئيسية والدعم السوقي الذاتي وخدمات الدعم الطبي والتقدم الذي أحرز بشأن وضع منهجية لاستعراض منهجي للمعايير والمعدلات أمر سييسر إلى حد كبير أعمال الأمانة العامة في مجال تسديد التكاليف إلى البلدان المساهمة بقوات نظير المعدات المملوكة للوحدات في عمليات حفظ السلام.
    The role of the Secretariat in disarmament was largely confined to servicing the negotiating bodies. UN أما دور اﻷمانة العامة في مجال نزع السلاح، فهو يقتصر بدرجة كبيرة على تقديم الخدمات لهيئات التفاوض.
    At the same session, the Committee requested the Secretariat to report to the Committee at its 1991 session on the system of interdepartmental cooperation of the Secretariat in the area of technology. UN وفي الدورة نفسها، طلبت اللجنة من اﻷمانة العامة أن تقدم إليها تقريرا في دورتها لعام ١٩٩١ عن نظام التعاون بين اﻹدارات الذي تتبعه اﻷمانة العامة في مجال التكنولوجيا.
    Review of the practice of the Secretariat regarding the sharing of information contained in reports of consultants on management-related issues UN استعراض ممارسة الأمانة العامة في مجال تبادل المعلومات الواردة في تقارير الخبراء الاستشاريين عن المسائل المتعلقة بالإدارة
    (c) Report of the Office of Internal Oversight Services on review of the practice of the Secretariat regarding the sharing of information contained in reports of consultants on management-related issues (A/64/587). UN (ج) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض ممارسة الأمانة العامة في مجال تبادل المعلومات الواردة في تقارير الخبراء الاستشاريين عن المسائل المتعلقة بالإدارة (A/64/587).
    Section III contains an update on the comprehensive inventory of the response of the Secretariat to terrorism, prepared pursuant to paragraph 26 of General Assembly resolution 60/43. UN ويتضمن الفرع الثالث استكمالا للحصر الشامل لردود الأمانة العامة في مجال الإرهاب، أعد عملا بالفقرة 26 من قرار الجمعية العامة 60/43. المحتويات
    He wished to draw particular attention to paragraph 17, in which the Advisory Committee expressed the opinion that the Secretary-General should report in a comprehensive manner on the achievements of the human resources management reform when sufficient information was available on the experiences of the Secretariat with the implementation of the reform initiatives. UN وأعرب عن رغبته في توجيه انتباه خاص إلى الفقرة 17، التي أعربت اللجنة الاستشارية فيها عن رأيها بأنه ينبغي أن يقدم الأمين العام تقريرا شاملا عن الإنجازات المحققة في إصلاح إدارة الموارد البشرية، عندما تتوافر المعلومات الكافية عن تجارب الأمانة العامة في مجال تنفيذ مبادرات الإصلاح.
    The Advisory Committee is of the view that the effectiveness of the Secretariat in public information could be considerably greater if the Department of Public Information were assigned additional coordination responsibilities. UN سابعا - ٥ وترى اللجنة الاستشارية أن من الممكن زيادة فاعلية اﻷمانة العامة في مجال اﻹعلام زيادة كبيرة إذا ما أسندت إلى إدارة شؤون اﻹعلام مسؤوليات تنسيقية إضافية.
    To provide the Secretary-General with analysis, assessment and advice on all disarmament matters and to carry out the responsibilities entrusted to the Secretariat in the field of arms limitation and disarmament; UN توفير التحليل والتقييم والمشورة لﻷمين العام فيما يتعلق بجميع مسائل نزع السلاح واﻹضطلاع بالمسوؤليات الموكلة الى اﻷمانة العامة في مجال الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح؛
    Not only is the enterprise resource planning project one of the Secretariat's largest information technology projects, it is also one of the main drivers to make the overall management of the Administration more modern and uniform. UN ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة ليس أحد أكبر مشاريع الأمانة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات، بل إنه أيضا أحد الدوافع الرئيسية لزيادة تحديث إدارة المؤسسة بوجه عام وتوحيدها.
    These scorecards provide a candid assessment of evaluation capacity and practice of every entity in the Secretariat for the 2010‐2011 biennium. UN وتوفر تلك البطاقات تقييما صريحا لقدرات وممارسات كل كيان في الأمانة العامة في مجال التقييم في فترة السنتين 2010-2011.
    69. The Special Committee takes note of the work of the Secretariat on developing a comprehensive capability-driven approach with the aim of improving overall performance in the field. UN 69 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بالعمل الذي تضطلع به الأمانة العامة في مجال استحداث نهج شامل قائم على توفر القدرات بهدف تحسين الأداء العام في الميدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus