"الأمانة حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • secretariat as at
        
    • secretariat by
        
    • the secretariat as
        
    • secretariat as of
        
    • secretariat up to
        
    • secretariat so that
        
    67. The SBI welcomed the submission of 46 national adaptation programmes of action (NAPAs) to the secretariat as at 3 December 2011. UN 67- ورحبت الهيئة الفرعية بتقديم الأطراف 46 برنامجاً من برامج العمل الوطنية للتكيف إلى الأمانة حتى 3 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The SBI welcomed the submission of 47 NAPAs to the secretariat as at 25 May 2012. UN 120- ورحبت الهيئة الفرعية بتقديم 47 برنامجاً من برامج العمل الوطنية للتكيف إلى الأمانة حتى 25 أيار/مايو 2012.
    9. The amounts utilized by the secretariat by 7 July were as follows: UN 9- وكانت المبالغ التي استخدمتها الأمانة حتى 7 تموز/يوليه، معبراً عنها بدولارات الولايات المتحدة، كما يلي:
    The report compiles and synthesizes information contained in the national communications received by the secretariat by 28 February 2003. UN ويتضمن التقرير تجميعاً وتوليفاً للمعلومات الواردة في البلاغات الوطنية التي تلقتها الأمانة حتى 28 شباط/فبراير 2003.
    A table showing the staffing situation of the secretariat as of 30 November 2008 is provided in annex I to the present note. UN 4 - ويرد في المرفق الأول لهذه المذكرة جدول يبّين حالة التوظيف في الأمانة حتى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008.
    At each of its meetings during the reporting period, the JISC took note of the status of revenues received by the secretariat up to that date from fees to cover administrative costs relating to JISC activities. UN 37- وفي كل اجتماع من اجتماعاتها المعقودة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، كانت لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك تحيط علماً بحالة الإيرادات من الرسوم التي تلقتها الأمانة حتى ذلك الوقت لتغطية النفقات الإدارية المتصلة بأنشطتها.
    2. This document reports income and budget performance of the trust funds administered by the secretariat as at 30 June 2012. UN 2- تتضمن هذه الوثيقة تقريراً عن إيرادات الصناديق الاستئمانية التي تديرها الأمانة حتى 30 حزيران/يونيه 2012 وعن أداء ميزانياتها.
    In preparation for the stocktaking meeting, the LEG examined the NAPAs that had been submitted to the secretariat as at September 2007. UN 5- وبحث فريق الخبراء، استعداداً لاجتماعه لتقييم التقدم المحرز، برامج العمل الوطنية للتكيف التي قُدِّمت إلى الأمانة حتى أيلول/سبتمبر 2007.
    82. The SBI welcomed the submission by Parties of 44 national adaptation programmes of action (NAPAs) to the secretariat as at 28 May 2010. UN 82- ورحبت الهيئة الفرعية بتقديم الأطراف 44 برنامجاً من برامج العمل الوطنية للتكيف إلى الأمانة حتى 28 أيار/مايو 2010.
    Verified notifications and proposals from Participating States submitted to the secretariat as at the date of entry into force of the Convention and included in the first PIC Circular distributed after the entry into force of the Convention, would remain eligible for consideration by the Chemical Review Committee during the transition period. UN تظل الإخطارات المحققة والمقترحات المقدمة من الدول المشاركة إلى الأمانة حتى وقت دخول الاتفاقية حيز النفاذ والتي أدرجت في المنشور الدوري الأول للموافقة المسبقة عن علم بعد دخول الاتفاقية حيز النفاذ، مؤهلة لنظر لجنة استعراض المواد الكيميائية فيها أثناء الفترة الانتقالية.
    The SBI welcomed the submission of 41 national adaptation programmes of action (NAPAs) to the secretariat as at 5 June 2009. UN 54- ورحبت الهيئة الفرعية بتقديم 41 برنامج عمل وطني للتكيف (برامج العمل) إلى الأمانة حتى 5 حزيران/يونيه 2009.
    The present report contains information received by the Secretariat, as at 10 June 2005, pursuant to Article 7 of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. UN 1- يحتوي هذا التقرير على معلومات تلقتها الأمانة حتى 10 حزيران/يونيه 2005، وفقا للمادة 7 من بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    In accordance with the provisions quoted above, Parties had submitted five proposals to the secretariat by 5 June 2009. UN 33- ووفقاً للأحكام المذكورة أعلاه قدمت الأطراف خمسة مقترحات إلى الأمانة حتى 5 حزيران/يونيه 2009.
    This document is based on the national GHG inventories from Annex I Parties received by the secretariat by 21 September 2007. UN 2- تستند هذه الوثيقة إلى القوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى الأمانة حتى 21 أيلول/سبتمبر 2007.
    The nominations that had been received by the secretariat by the time of preparation of the present document are contained in document UNEP/CHW.8/INF/14. The Conference of the Parties may wish to adopt a decision along the lines of the draft decision proposed in document UNEP/CHW.8/12. UN 73 - وترد الترشيحات التي تلقتها الأمانة حتى وقت إعداد هذا التقرير، في الوثيقة UNEP/CHW.8/INF/14، وقد يود مؤتمر الأطراف اعتماد مقرر على غرار مشروع المقرر المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.8/12.
    Information provided in this document is based on the GHG inventories from Annex I Parties received by the secretariat by 15 September 2009. UN 2- تستند المعلومات المقدمة في هذه الوثيقة إلى القوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى الأمانة حتى 15 أيلول/سبتمبر 2009.
    Geographical distribution of national implementation plans submitted to the secretariat as of 31 December 2008 UN التوزيع الجغرافي لخطط التنفيذ الوطنية المقدمة إلى الأمانة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008
    Deadlines for the transmission of implementation plans pursuant to Article 7 of the Stockholm Convention and date of receipt of transmissions by the secretariat as of 31 December 2006 UN المواعيد النهائية لإحالة خطط التنفيذ عملاً بأحكام المادة 7 من اتفاقية استكهولم وتواريخ ورود الخطط إلى الأمانة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006
    The CGE has examined all initial national communications submitted by non-Annex I Parties to the secretariat up to 30 May 2007. UN 19- وبحث فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية جميع البلاغات الوطنية الأولية التي قدمتها الأطراف غير المدرجة في الملحق الأول إلى الأمانة حتى 30 أيار/مايو 2007().
    I am sure you will hand it in to the secretariat so that we can distribute it. UN أنا واثق أنكم ستسلمونه إلى اﻷمانة حتى نتمكن من تعميمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus