"الأمثلة الجيدة على" - Traduction Arabe en Anglais

    • good example
        
    • good examples
        
    A good example of this was the UNU public forums in New York on the issue of preventing humanitarian emergencies. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك المنتديات العامة التي عقدتها الجامعة في نيويورك بشأن مسألة تفادي حالات الطوارئ الإنسانية.
    A good example is the long struggle of women in many countries to gain the right to vote. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك كفاح المرأة الطويل في الكثير من البلدان كي تحصل على الحق في الانتخاب.
    A good example of just such an attempt is the Belgrade Initiative on enhancing subregional cooperation in the field of climate change. UN وأحد الأمثلة الجيدة على هذه المحاولة هو مبادرة بلغراد بشأن تعزيز التعاون دون الإقليمي في مجال تغير المناخ.
    good examples could be found in the infrastructure, agriculture and low-carbon sectors. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك البنية التحتية والزراعة والقطاعات المنخفضة الكربون.
    China and the Republic of Korea provide good examples of such a strategy. UN وتُعد الصين وجمهورية كوريا من الأمثلة الجيدة على هذه الاستراتيجية.
    The development of the new Child Care and Protection Bill was a good example for the involvement of children in political decision making. UN ومن الأمثلة الجيدة على مشاركة الأطفال في صنع القرارات السياسية وضع قانون جديد لرعاية الطفل وحمايته.
    A good example of this complexity is reflected by global objective 1, which includes the concepts of deforestation, sustainable forest management and forest degradation. UN ويتبدى أحد الأمثلة الجيدة على هذا التعقيد من خلال الهدف العالمي 1، الذي يشمل مفهوم إزالة الغابات، والإدارة المستدامة للغابات، وتدهور الغابات.
    A good example involves the Jordan River Basin. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك حوض نهر الأردن.
    A good example was the action taken by the Eurozone countries, supported by the International Monetary Fund, to rescue the economy of Greece. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك، الإجراءات التي اتخذتها بلدان منطقة اليورو بدعم من صندوق النقد الدولي لإنقاذ اقتصاد اليونان.
    Resource mobilization for such initiatives was important; a good example was the programme for private sector development and employment promotion managed by the German Technical Cooperation Agency (GTZ). UN ومن المهم تعبئة الموارد لمثل هذه المبادرات؛ ومن الأمثلة الجيدة على ذلك برنامج تطوير القطاع الخاص وتشجيع العمالة الذي تتولى إدارته الوكالة الألمانية للتعاون التقني.
    A good example of this would be that the party was insolvent and that that insolvency was a direct result of the illegal invasion and occupation of Kuwait. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك أن يكون الطرف معسرا وأن إعساره هذا كان نتيجة مباشرة للغزو والاحتلال غير الشرعيين للكويت.
    A good example of this was UNU work on the causes of civil wars and policies to avoid conflict. UN ومن الأمثلة الجيدة على هذه السياسة العمل الذي قامت به في المجال المتعلق بأسباب الحروب الأهلية وسياسات تفادي الصراع.
    A good example is again on our north-south corridor, where at any given time over 200 trucks are waiting to be cleared to carry cargo from countries south of Zambia to the Democratic Republic of the Congo. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك أيضا في بلدنا الممر الذي يربط الشمال بالجنوب الذي تنتظر فيه 200 شاحنة في أي لحظة الإذن بنقل شحناتها من البلدان الواقعة جنوب زامبيا إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Recent experience in Kenya, with the rapid deployment of the Department's staff to Nairobi at the request of the African Union-led mediation team, was a good example. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك التجربة الأخيرة في كينيا، حيث أمكن إيفاد موظفي الإدارة بسرعة إلى نيروبي بناء على طلب فريق الوساطة الذي يرأسه الاتحاد الأفريقي.
    A good example is the potentially controversial question of prevention. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك مسألة المنع التي يمكن أن تبعث على الجدل.
    A good example to illustrate this point is the human right that concerns education. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك حق الإنسان في التعليم.
    A good example of a promotional activity is the annual competition of the United Nations Public Service Awards. UN وأحد الأمثلة الجيدة على النشاط التشجيعي هو المنافسة السنوية لجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة.
    In Tajikistan, the Border Management Strategy and its implementation plan are good examples of the inclusion of refugee protection considerations within a broader migration strategy. UN وفي طاجيكستان، تشكل استراتيجية إدارة الحدود وخطة تنفيذها مثالين من الأمثلة الجيدة على إدراج الاعتبارات المتعلقة بحماية اللاجئين في إطار استراتيجية أوسع نطاقاً للهجرة.
    While there are some good examples of ‘interregionality’ in UNDP, these are limited and below potential. UN وفي حين أن هناك بعض الأمثلة الجيدة على ' الربط بين أنشطة المناطق` في البرنامج الإنمائي، فإن تلك الأمثلة ضئيلة وأقل من المنتظر.
    good examples of this during 1999 included the participation of young people in programme development in Malaysia and Morocco, and the commentary of youth organizations in Kyrgyzstan on the draft national Convention on the Rights of the Child implementation report. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك خلال عام 1999 مشاركة الشباب في وضع البرامج في كل من ماليزيا والمغرب، وتعليق منظمات الشباب في قيرغيزستان على مشروع التقرير الوطني عن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    good examples of this were the Human Rights Day march and the Labour Day march, where the cooperation between municipal authorities, police and organizers was exemplary. UN ومن الأمثلة الجيدة على هذا مسيرة يوم حقوق الإنسان ومسيرة يوم العمال، حيث كان التعاون مثالياً بين سلطات البلدية والشرطة ومنظمي المسيرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus