He's giving you a proof of tolerance. Now It's up to you. | Open Subtitles | لقد أعطاك دليل على سعة صدر الكنيسة، الأمر عائد لك الآن |
Now It's up to you to bring it to life. | Open Subtitles | الآن الأمر عائد لكَ بأن تُعيد إحياء هذا الحلم |
There's nowhere to run! Surrender or die! It's up to you. | Open Subtitles | لاويجد مكان للهرب استسلم او ستموت , الأمر عائد غليك |
Ultimately, It's up to the state whether or not to accept the deal... but I just felt obliged to... present it to you. | Open Subtitles | في النهاية، الأمر عائد إلى الحق العام بقبول العرض أم لا لكنني شعرت بأنني مُجبر على تقديمها إليكم |
It's up to us to enjoy every moment we're lucky enough to have, with the people we're lucky enough to love. | Open Subtitles | الأمر عائد لنا أن نستمتع بكل لحظة كُنّا محظوظين كفاية أن نعيشها، مع الأشخاص الذين كُنّا محظوظين كفاية أن نُحبّهم. |
It's up to the inmate whether they inform anyone. | Open Subtitles | الأمر عائد للسجين إن أرادت إخبار أي أحد |
And It's up to me to keep us out of the gutter. | Open Subtitles | و الأمر عائد لي لأبقينا بعيداً عن القذارة. |
Just because you do it politely, so It's up to you if you go through other people's hand bags. | Open Subtitles | فقط لأنّك تفعل ذلك بشكل مؤدب، لذا الأمر عائد إليك إذا تذهب من خلال حقائب الآخرين. |
I tried to protect them, but now It's up to you. | Open Subtitles | حاولتُ مساعدتهم, ولكن الآن الأمر عائد لك |
It's up to you if you want to tell her the rest. | Open Subtitles | الأمر عائد إليك لو أردت أن تخبريها بالبقية |
I told him there's nothing I can do. If you don't want contact with him, It's up to you. | Open Subtitles | أخبرته أنه ليس بإمكاني فعل شيء إن كنت لاترغبين بالتواصل معه فهذا الأمر عائد اليك |
It's up to you whether you feel in control of whatever's going on in your life. | Open Subtitles | الأمر عائد إليك إن كنت شعر بأنك مسيطر على مايحصل في حياتك مهما كان |
He wishes this never happened, but it happened, and now It's up to us to come up with a plan that makes him feel just a little less scared, makes him believe it'll all be okay. | Open Subtitles | هو يتمنى لو لم يحصل هذا، لكنه حصل، والآن الأمر عائد إلينا لنخرج بخطة تجعله أقل خوفا، |
It's up to us to push the rules and laws and go from evolution to revolution. | Open Subtitles | ,الأمر عائد إلينا إذا أردنا ترك القوانين والقواعد والذهاب من التطوير إلى الثورة |
Now It's up to you whether this will be repeated. Come, Sweetie. | Open Subtitles | الآن الأمر عائد لك، ما إذا كان سوف يتكرر مجددًا هيا بنا ياعزيزتي |
He finally gets to rest. It's up to us to please him. | Open Subtitles | آن له أخير أن يرتاح الأمر عائد لنا لإسعاده |
It's up to all of us to find a way to deal with her. | Open Subtitles | الأمر عائد لنا جميعا لإيجاد طريقة للتعامل معها |
No. Look, you've got your partners. It's up to you to find your next mission. | Open Subtitles | لا، انظر، لديك شركائك الأمر عائد لك بأن تجد مهمتك القادمة |
That's good of you to say so, but is it up to you? | Open Subtitles | هذا لطف منكِ لقول هذا ولكن هل الأمر عائد لكِ؟ |
It may not make any sense to you, Hubka, but I'm afraid That's up to Mr. Merling. | Open Subtitles | قد لايكون منطقيا لك يا هبكا, ولكن الأمر عائد الآن للسيد ميرلنج |
Once again, it's going to be up to me to bail you out. | Open Subtitles | مجدداً سيكون الأمر عائد لي لأنقذك |
I don't have the proof of God existence, it is up to you to prove that He doesn't. | Open Subtitles | ليس عليّ إثبات وجود الله الأمر عائد إليكم لإثبات انّه عير موجود |