"الأمر لا يتعلّق" - Traduction Arabe en Anglais

    • It's not about
        
    • This isn't about
        
    • This is not about
        
    Yeah, but I realised that It's not about winning. Open Subtitles نعم، لكنّي أدركت أنّ الأمر لا يتعلّق بالفوز.
    It's not about making life more comfortable for myself, because I'll never be comfortable again... not without you in my life. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بجعل الحياة أكثر راحة لنفسي كما أنّها لن تعود مريحة ثانية لا سيّما وأنتَ غير موجود في حياتي
    It's not about how much. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بالمال إنهم يريدون إزالتها من هنا، حسنٌ؟
    Well, you know, This isn't about effort anyway. Open Subtitles حسناً، أنت تعلم أن الأمر لا يتعلّق بمدى الجهد المبذول
    This is not about you, you egomaniac. I kind of like you. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بك أيها االمصاب بجنون العظمة فأنا معجبٌ بك
    (indistinct chatter) CARVER: It's not about holding the line. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بإحكام الحزام بل يتعلّق بالضغط...
    Every patient is different. It's not about scores Open Subtitles كلّ مريض مختلف الأمر لا يتعلّق بالنتيجة والدرجات
    The reason I couldn't talk to you, It's not about my dad, it was about my mom. Open Subtitles لم أخبرك سابقاً لأنّ الأمر لا يتعلّق بوالدي، بل بأمّي
    All's I'm saying is, It's not about color. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن الأمر لا يتعلّق بلون البشرة
    - It's not about deserve! - They do not deserve our help. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق في كونهم يستحقون ذلك أم لا .إنّهم لا يستحقون مساعدتنا-
    It's not about deserving. Open Subtitles .الأمر لا يتعلّق بما يستحقونهُ
    It's not about being in a hurry, Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بالإستعجال أو لا،
    It's not about being in a hurry. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بالإستعجال أو لا،
    It's not about the energy out there. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بالحيويّه بالخارج.
    It's not about memories. It's about magic. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بالذاكرة بل بالسحر
    It's not about your size, it's about your attitude. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بحجمك، بل بسلوكك
    Yes, we can, and It's not about feeling guilty. Open Subtitles و الأمر لا يتعلّق بالشعور بالذنب -نعم، ذلك صحيح
    This isn't about some indiscretion in an exam room. Open Subtitles هذا الأمر لا يتعلّق بحماقة ما... في قاعة امتحان.
    This isn't about the houses, is it? Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بالمنزل، أليس كذلك؟
    Dave, we both know This isn't about my mom or your dad. Open Subtitles (ديف)، كلانا يعلم أنّ الأمر لا يتعلّق بأمّي و لا بأبيك.
    The thing you got to remember is This is not about asking for his help, okay? Open Subtitles إذن فعليكِ أن تتذكّري أن الأمر لا يتعلّق بطلب المساعدة، حسنًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus