"الأمر لا يهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • it doesn't matter
        
    • doesn't really matter
        
    But it doesn't matter a bit, because you've stopped caring anyway. Open Subtitles و لكن الأمر لا يهم لأنك .توقفت عن الأهتمام بي
    She can do what she likes it doesn't matter much Open Subtitles بإمكانها فعل ما يعجبها فعله الأمر لا يهم كثيراً
    Okay, I'm getting the parts wrong, it doesn't matter. Open Subtitles حسناً, أنا أسيء فهم الأدوار الأمر لا يهم
    You know, I've waited a long time to get paid to do something that I love, and you have the money to make it happen, but it doesn't matter,'cause I don't do business with douchebags. Open Subtitles تعلمون , لقد انتظر وقتاً طويلاً كي أتقاضى أجراً على عمل أحبه , ولديك المال كي أجعله يحدث ولكن الأمر لا يهم
    I suppose it doesn't really matter, since by now they're probably dead. Open Subtitles على الرغم من إعتقادي أن الأمر لا يهم فمن المُحتمل أنهم موتى بحلول الآن
    it doesn't matter if you're out of here 20 years, living on an island. Open Subtitles الأمر لا يهم لو بقيت هنا لمدة عشرون سنة تعيش على هذه الجزيرة
    Maybe if I pull this trigger, we all live happily ever after, or maybe we die bloody, or maybe it doesn't matter, because maybe there's a different way. Open Subtitles ربما إن أمكنني سحب هذا المشغل سنعيش بسعادة للأبد أو ربما نموت بشكلٍ دموي أو ربما الأمر لا يهم لأنه ربما هناك طريقة أخرى
    Okay, I don't even know what you're talking about anymore, but, uh, I'm pretty sure it doesn't matter. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف حتى عن ماذا تتكلم. ولكني متأكد بأن الأمر لا يهم.
    He said no one should fight, because at the end of the day, it doesn't matter if Uncle Gavin's a tight-arse and Dad's a shambles and Mum's a bit mouthy and Auntie Margaret's... Open Subtitles قال بأنه لا يجب أن تتقاتلوا لأنه في نهاية اليوم الأمر لا يهم إن كان عمي غافن حمار وأبي فوضوي وأمي بذيئة الملافظ
    Yeah. So I get a wrinkle. You know, it doesn't matter. Open Subtitles صحيح , ماذا لو حصلت على تجعيدة , تعلمون , الأمر لا يهم
    So,for me,it doesn't matter, but for you,quentin,it matters a lot. Open Subtitles لذا, بالنسبة لي, الأمر لا يهم لكن بالنسبة لك, كوينتن .. الأمر يهم كثيراً
    it doesn't matter, I've known about the invasion for months. Open Subtitles الأمر لا يهم, فأنا كنت أعلم عن الغزو منذ شهور
    No. it doesn't matter anymore. - I'm already a murderer. Open Subtitles لا، الأمر لا يهم بعد الآن أنا قاتلة من قبل
    Well, it doesn't matter, because it's not nice to talk about. Open Subtitles حسنا ، الأمر لا يهم لأنه لا يسر الحديث حول ذلك
    But, you know, it doesn't matter,'cause Mowgli's never gonna see that village or that crazy girl again. Open Subtitles لكن الأمر لا يهم لأن موغلي لن يرى تلك القرية.. أو تلك الفتاة ثانية
    "l know you children may not understand the sad life of a dowadg--" "Dowager" has one D. it doesn't matter. Open Subtitles أعلم يا أطفال انكم سوف تستصعبون الأمر لا يهم , أكمل
    And the way she says it, is like... Like it doesn't matter. Open Subtitles و الطريقة التي قالتها بها و كأن الأمر لا يهم
    You know, she wants to sound like it doesn't matter, because she knows deep down Open Subtitles إنها تريد أن تبدو و كأن الأمر لا يهم لأنها تعرف في أعماقها
    Or perhaps it doesn't matter either way. Open Subtitles أو ربما الأمر لا يهم على أيّة حال
    Oh, but it doesn't matter anyways. Open Subtitles ولكن على اية حال، الأمر لا يهم
    Maybe some of the others will find a way to stop him, but it doesn't really matter. Open Subtitles أجل، ربّما الآخرين سيجدون طريقة لإيقافه، لكن الأمر لا يهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus