"الأمر من هُنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • it from here
        
    He feels quite confident in taking it from here. Open Subtitles يشعر بالثقة تماماً في تولّي الأمر من هُنا.
    Thanks, Kirsty Wark, I'll take it from here. Open Subtitles شكراً،يا"كيرستي وارك"سأتولى الأمر من هُنا
    Can you take it from here? Open Subtitles هل يُمكنك تولي الأمر من هُنا ؟
    You want me to fix it from here? Open Subtitles هل تود مني إصلاح الأمر من هُنا ؟
    - We can take it from here. Open Subtitles ـ بوسعنا تولي الأمر من هُنا ـ 2
    Thanks. But I can take it from here. Open Subtitles شكراً، لكن بإمكاني تولّي الأمر من هُنا.
    All right, you're dismissed. I'll take it from here. Open Subtitles ،حسناً، إذهب الآن سأتولّى الأمر من هُنا
    So you can take it from here. Open Subtitles لذا يُمكنك توليّ الأمر من هُنا.
    We'll take it from here. Open Subtitles سنتولى ذلك الأمر من هُنا
    We're gonna kill him, we'll take it from here." Open Subtitles "سنقوم بقتله، سنتولّى الأمر من هُنا
    We'll take it from here. Open Subtitles سنتولى الأمر من هُنا
    I'll take it from here. Open Subtitles سأتولى الأمر من هُنا
    I'll take it from here. Open Subtitles سوف أتولّى الأمر من هُنا
    I'll take it from here. Open Subtitles سأتولى الأمر من هُنا
    But I'll take it from here. Open Subtitles لكنني سأكمل الأمر من هُنا.
    -I've got it from here, honey. Scoot over. Open Subtitles -ساتولي الأمر من هُنا ياعزيزتي, تحركي
    I'll take it from here. Open Subtitles -سأتولى الأمر من هُنا
    I'll take it from here. Where's Shaw? Open Subtitles سأتولى الأمر من هُنا. أين (شو)؟
    I'll take it from here, Harold. Open Subtitles سأتولّى الأمر من هُنا يا (هارولد).
    All right. We got it from here, buddy. Open Subtitles -حسناً، سنتولى الأمر من هُنا يا صاحبي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus