UNFIP is represented on the Advisory Board of this Technology Partnership. | UN | وجدير بالذكر أن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ممثل في المجلس الاستشاري لهذه الشراكة التكنولوجية. |
The Fifth Committee reviews reports on UNFIP to the General Assembly. | UN | وتستعرض اللجنة الخامسة التقارير المقدمة عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية إلى الجمعية العامة. |
INSTRAW has also submitted project proposals for funding to the United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP) and the Development Account. | UN | وتقدم المعهد أيضا بمقترحات مشاريع لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وحساب التنمية لكي يقوما بتمويلها. |
The United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP) plays a vital role in developing networks to benefit the United Nations system. | UN | ويقوم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية بدور حيوي في إقامة الشبكات لصالح منظومة الأمم المتحدة. |
Funded projects programmed through the United Nations Fund for International Partnerships | UN | المشاريع الممولة المبرمجة من خلال صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
The Executive Director, UNFIP, | UN | وتقع على عاتق المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
An agreement was also reached with the United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP). | UN | كما تم التوصل إلى اتفاق مع صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
Consequently, UNFIP has addressed the causes of delinquent report submissions. Department responsible: The United Nations Fund for International Partnerships | UN | ونتيجة لذلك، يكون صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية قد عالج أسباب تأخر تقديم التقارير. |
Donor: UNFIP | UN | الجهة المانحة: صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
The Board has issued a separate report on its audit of UNFIP to the United Nations Foundation. | UN | وقد أصدر المجلس تقريرا منفصلا عن مراجعته لحسابات صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية إلى مؤسسة الأمم المتحدة. |
UNFIP supports projects focused on the following areas: children's health; women and population; the environment; and peace, security and human rights. | UN | ويدعم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية المشاريع التي تركز على المجالات التالية: صحة الطفل؛ والمرأة والسكان؛ والبيئة؛ والسلام والأمن وحقوق الإنسان. |
As a result of the success of the UNFIP model of grant-making and programme management, the United Nations Democracy Fund was established at the 2005 World Summit. | UN | ونتيجة لنجاح نموذج صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في تقديم المنح وإدارة البرامج، أنشئ صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005. |
Since 2000, the Millennium Development Goals have provided an overall framework for UNFIP programming. | UN | ومنذ عام 2000، ما برحت الأهداف الإنمائية للألفية توفر إطار عمل شامل لبرامج صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
In 2007, the UNFIP priority activities related to the issue of women and population included the projects and initiatives set out below. | UN | وفي عام 2007، شملت أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ذات الأولوية والمتصلة بمسألة المرأة والسكان المشاريع والمبادرات الواردة أدناه. |
The Secretary-General tasked UNFIP with setting up the Fund structure and with providing management oversight and administrative support. | UN | كما كلف الأمين العام صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية بإنشاء هيكل الصندوق وتوفير الرقابة الإدارية والدعم الإداري. |
Earmarked pledges and contributions were generated from the United Nations Foundation through the mechanism of the United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP). | UN | وقد تم توليد تعهدات ومساهمات مخصصة الغرض من مؤسسة الأمم المتحدة من خلال آلية صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
UNFIP requests to UNF Deposits to | UN | المبالغ المودعة في صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Report of the Secretary-General on the activities of the United Nations UNFIP 18/07/2003 | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
UNFIP requests to UNF Deposits to | UN | طلبات صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية إلى مؤسسة الأمم المتحدة |
Audit of UNFIP | UN | مراجعة حسابات صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |