"الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
        
    • the United Nations Iraq-Kuwait Observation
        
    • of UNIKOM
        
    • for UNIKOM
        
    • UNIKOM's
        
    • United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission
        
    • UNIKOM is
        
    • UNIKOM be maintained
        
    • at UNIKOM
        
    • UNIKOM and
        
    • UNIKOM for
        
    • the Mission
        
    United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) UN بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    You request that the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) take steps to prevent the recurrence of such violations. UN وقد طلبتم أن تتخذ بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت خطوات لمنع تكرار هذه الانتهاكات.
    In that regard, the presence of UNIKOM in the region remained vital. UN وفي هذا الصدد، ما زال وجود بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت هاما بالنسبة للمنطقة.
    Report of the Secretary-General on the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    Report of the Secretary-General on the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    Financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) UN بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    Financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    Payment of mission subsistence allowance in the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN مسألة دفع بدل الإقامة المخصص للبعثة في بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    Report of the Board of Auditors on the special audit of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عملية المراجعة الاستثنائية لحسابات بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) UN بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    Financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    Audit at the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) UN مراجعة حسابات بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    The purpose of the present report is to provide the Security Council, prior to its forthcoming review, with an overview of UNIKOM's activities during the last six months. UN والغرض من هذا التقرير هو تزويد مجلس اﻷمن، قبل اجراء استعراضه الوشيك، بلمحة عامة عن أنشطة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت خلال الستة أشهر الماضية.
    8. The concept of operations for UNIKOM is based on surveillance, control, investigation and liaison. UN 8 - يقوم مفهوم عمليات بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت على الرصد والمراقبة والتحقيق والاتصال.
    5. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991): United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission UN 5 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 687 (1991): بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    6. The authorized strength of UNIKOM is 300 military observers, 775 infantry personnel and 135 support personnel, consisting of 50 engineers, 35 medical personnel and 50 logistics personnel. UN ٦ - يبلغ عدد أفراد القوة المأذون بها لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت ٣٠٠ مراقب عسكري، و ٧٧٥ فردا من المشاة، و ١٣٥ موظف دعم يضمون ٥٠ مهندسا و ٣٥ موظفا طبيا و ٥٠ موظف سوقيات.
    I have the honour to inform you that the members of the Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained. UN وأتشرف بإبلاغكم بأن أعضاء المجلس يتفقون مع توصيتكم باﻹبقاء على بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    It recommended, that the request for a resident audit capacity to be established at UNIKOM should be suspended for the time being. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بوقف طلب إنشاء وحدة لمراجعي حسابات مقيمين ببعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت في الوقت الحاضر.
    In addition, the Unit's studies on the evacuation of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) and the Baghdad crisis response provide guidelines to help bridge gaps in current procedures. B. Military and police personnel UN وعلاوة على ذلك، وفرت الدراسات التي أجرتها الوحدة على إجلاء بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت وعن رد الفعل لأزمة بغداد عن مبادئ توجيهية للمساعدة على سد الثغرات الموجودة في الإجراءات الحالية.
    One staff member was also deployed to UNIKOM for mission liquidation. UN كما أُوفد موظف إلى بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للمشاركة في تصفية البعثة.
    One staff member was deployed to the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission for the liquidation of the Mission. UN ونقل موظف واحد إلى بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت من أجل تصفيتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus