"الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations and other international organizations in
        
    • other United Nations and international organizations in
        
    • the United Nations and other international organizations
        
    Second Secretary, First Secretary, then Counsellor in the Permanent Mission to the United Nations and other international organizations in Geneva UN سكرتير ثان، ثم سكرتير أول ثم مستشار في البعثة الدائمة لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    of Nigeria to the United Nations and other international organizations in Geneva 171 UN الدائمة لنيجيريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف 194
    Foreign Affairs of Nigeria through the Permanent Mission of Nigeria to the United Nations and other international organizations in Geneva UN البعثة الدائمة لنيجيريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    This report acknowledges the importance of the efforts of the United Nations and other international organizations in supporting disaster-affected countries as they make the transition from emergency to reconstruction. UN ويعترف التقرير بأهمية الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في مساندة البلدان المتضررة من الكوارث بينما تنتقل من مرحلة الطوارئ إلى مرحلة إعادة الإعمار.
    Further expressing its deepest gratitude for the work of the staff and troops of the United Nations Stabilization Mission in Haiti, as well as for the work of the staff of other United Nations and international organizations in Haiti, UN وإذ يعرب كذلك عن عميق امتنانه لما يقوم به موظفو بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وأفراد قواتها من عمل، وكذلك للعمل الذي يقوم به موظفو مؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في هايتي،
    Consolidate ongoing efforts of the United Nations and other international organizations in combating terrorism and extremists' ideology. UN 11 - توحيد الجهود المستمرة لهيئة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في مكافحة الإرهاب والفكر المتطرف.
    Consolidate ongoing efforts of the United Nations and other international organizations in combating terrorism and extremists' ideology. UN 11 - توحيد الجهود المستمرة لهيئة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في مكافحة الإرهاب والفكر المتطرف.
    Permanent Representative and Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of China to the United Nations and other international organizations in Vienna UN الممثل الدائم، والسفير فوق العادة والمفوض للصين لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا
    It is a great honour for me to be joining you for the opening of the first part of the 2011 session of the Conference on Disarmament in my capacity as the new Ambassador/Permanent Representative of Zimbabwe to the United Nations and other international organizations in Geneva. UN إنه لشرف كبير لي أن أنضم إليكم في افتتاح الجزء الأول من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2011 بصفتي سفير زمبابوي الجديد وممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف.
    Permanent Representative and Ambassador to the United Nations and other international organizations in Vienna, to the United Nations Industrial Development Organization and to the International Atomic Energy Agency UN الممثل الدائم والسفير لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا، ولدى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Ambassador Dáithí O'Ceallaigh, Permanent Representative of Ireland to the United Nations and other international organizations in Geneva, was elected by acclamation as President of the Dublin Diplomatic Conference. UN وانتُخب بالتزكية السفير دايتهي أوسياليغ، ممثل آيرلندا الدائم لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف، رئيساً لمؤتمر دبلن الدبلوماسي.
    Ambassador Koterec started his civil servant career in 1993 and was later appointed Chief of the United Nations Section in the Department of the United Nations and other international organizations in his country's Ministry of Foreign Affairs. UN وبدأ السفير كوتيريتش حياته المهنية موظفا مدنيا في عام 1993، وعين في وقت لاحق رئيس قسم الأمم المتحدة في إدارة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في وزارة خارجية بلده.
    He has served at the Permanent Missions of Pakistan to the Office of the United Nations and other international organizations in Geneva and is currently posted as Minister in the Permanent Mission of Pakistan to the United Nations in New York. UN كما عمل في البعثات الدائمة لباكستان لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف ويعمل حاليا بمرتبة وزير في البعثة الدائمة لباكستان لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    In this area, Turkmenistan is closely cooperating with the United Nations and other international organizations in implementing its national health programme. UN وفي هذا المجال، تتعاون تركمانستان تعاونا وثيقا مع الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في تنفيذ برنامجها الوطني للصحة.
    The Sixth Committee should, in the future, consider the issue of responsibility for the United Nations and other international organizations in such complex situations and the question of striking the right balance between the responsibility of organizations and their member States in the context of peacekeeping operations. UN وينبغي أن تنظر اللجنة السادسة، في المستقبل، في مسألة مسؤولية الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في هذه الحالات المعقدة ومسألة تحقيق التوازن الصحيح بين مسؤولية المنظمات والدول الأعضاء فيها في سياق عمليات حفظ السلام.
    The Permanent Mission of Peru to the United Nations and other international organizations in Geneva presents its compliments to the Office of the High Commissioner for Human Rights and has the honour to refer to the recent establishment in Peru of the Commission on the Truth. UN تهدي البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحياتها إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وتتشرف بأن تشير إلى إنشاء " لجنة الحقيقة " مؤخراً في بيرو.
    Mr. Triyono Wibowo, Ambassador and Permanent Representative of Indonesia to the United Nations and other international organizations in Geneva and President of the Trade and Development Board, opened the Symposium. UN 3- افتتح الندوة السيد " ترييونو ويبوو " ، سفير إندونيسيا وممثلها الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف ورئيس مجلس التجارة والتنمية.
    Finally, the panellists highlighted the vital role played by the United Nations and other international organizations in promoting the international legal standards that guide the actions of private companies, as they seek to respect the human rights of their customers and other users. UN 61- وأخيراً، سلط المحاورون الضوء على الدور الحيوي الذي تؤديه الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في تعزيز المعايير القانونية الدولية التي توجِّه الإجراءات التي تتخذها الشركات الخاصة في سياق السعي إلى احترام حقوق الإنسان المكفولة لعملائها ومستخدمي بياناتها الآخرين.
    Note verbale dated 28 February 2012 from the Permanent Mission of Azerbaijan to the United Nations and other international organizations in Geneva addressed to the President of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 شباط/ فبراير 2012 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من البعثة الدائمة لأذربيجان لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    Note verbale dated 17 January 2012 from the Permanent Mission of Azerbaijan to the United Nations and other international organizations in Geneva addressed to the President of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 شباط/ فبراير 2012 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من البعثة الدائمة لأذربيجان لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    Further expressing its deepest gratitude for the work of United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) staff and troops, as well as for the work of the staffs of other United Nations and international organizations in Haiti, UN وإذ يعرب كذلك عن عميق امتنانه لما يقوم به موظفو بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وأفراد قواتها من عمل، وكذلك للعمل الذي يقوم به موظفو مؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في هايتي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus