"الأمناء التنفيذيون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Executive Secretaries
        
    • in their
        
    The Executive Secretaries of the United Nations regional commissions presented the findings of their respective meetings. UN وعرض الأمناء التنفيذيون للّجان الأمم المتحدة الإقليمية النتائج التي خُلص إليها في اجتماعات لجنة كل منهم.
    To coordinate the implementation of this plan, the Executive Secretaries appointed, on an interim basis, a coordinator from among existing staff members. UN ولتنسيق تنفيذ هذه الخطة، عين الأمناء التنفيذيون منسقاً مؤقتاً من بين الموظفين الموجودين في الخدمة.
    Most resource mobilization work is undertaken by the Executive Secretaries with the assistance of secretariat staff members as required. UN ويقوم الأمناء التنفيذيون بمساعدة موظفين من الأمانات، حسب الضرورة، في الاضطلاع بمعظم أعمال تعبئة الموارد.
    The Executive Secretaries responded to comments and queries addressed to them. UN ورد الأمناء التنفيذيون على التعليقات والاستفسارات التي وجهت إليهم.
    10. The Executive Secretaries remained engaged in the United Nations reform process. UN 10 - وقد بقي الأمناء التنفيذيون ملتزمين بعملية إصلاح الأمم المتحدة.
    The Executive Secretaries emphasized the role of regional cooperation in enhancing infrastructure development in their respective regions. UN وركز الأمناء التنفيذيون على دور التعاون الإقليمي في تعزيز تنمية الهياكل الأساسية في منطقة كل منهم.
    The Executive Secretaries fully support his assessment and follow-up action. UN ويؤيد الأمناء التنفيذيون تماما تقييم الأمين العام وما يتخذه من إجراءات المتابعة.
    The Executive Secretaries responded to comments and queries addressed to them. UN ورد الأمناء التنفيذيون على التعليقات والاستفسارات التي وجهت إليهم.
    The Executive Secretaries responded to queries raised. UN ورد الأمناء التنفيذيون على الأسئلة المطروحة.
    The question of fund-raising would be given active consideration by the Executive Secretaries of the regional commissions at their forthcoming meeting. UN وسينظر الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية بشكل نشط في مسألة جمع الأموال في اجتماعهم المقبل.
    In the view of the Executive Secretaries, the regional commissions should continue to work very closely with UNCTAD at the regional level so as to provide a coherent regional perspective to an issue of global concern. UN وأعرب الأمناء التنفيذيون عن اعتقادهم بأن اللجان الإقليمية ينبغي أن تواصل العمل بشكل وثيق جدا مع الأونكتاد على الصعيد الإقليمي لإيجاد منظور إقليمي متسق من أجل تناول مسألة تُعتبر من الشواغل العالمية.
    The Executive Secretaries also exchanged views on the status of cooperation between the commissions and subregional organizations and integration groupings in their respective regions. UN وتبادل الأمناء التنفيذيون أيضا الآراء بشأن حالة التعاون بين اللجان والمنظمات دون الإقليمية وتجمعات التكامل في مناطقها.
    The Executive Secretaries agreed that experiences with the promotion of linkages with the domestic productive sectors might be a particularly fruitful area for exchange of information between the regional commissions. UN واتفق الأمناء التنفيذيون على أن التجارب المتعلقة بتشجيع الروابط مع القطاعات الإنتاجية المحلية قد تكون بالغة النفع بشكل خاص في مجال تبادل المعلومات فيما بين اللجان الإقليمية.
    Briefings by Executive Secretaries of regional commissions on the regional implementation of financing for development and of sustainable development UN جلسات إحاطة يقدمها الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية عن التنفيذ الإقليمي لتمويل التنمية والتنمية الإنمائية
    Briefings by Executive Secretaries of regional commissions on the regional implementation of financing for development and of sustainable development UN جلسات إحاطة يقدمها الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية عن التنفيذ الإقليمي لتمويل التنمية والتنمية المستدامة
    Briefings by Executive Secretaries of regional commissions on the regional implementation of financing for development and of sustainable development UN جلسات إحاطة يقدمها الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية عن التنفيذ الإقليمي لتمويل التنمية والتنمية المستدامة
    Briefings by Executive Secretaries of regional commissions on the regional implementation of financing for development and of sustainable development UN جلسات إحاطة يقدمها الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية عن التنفيذ الإقليمي لتمويل التنمية والتنمية المستدامة
    The seminar, which was attended by the Executive Secretaries of the five regional commissions, was held at the margins of the twenty-seventh session of the Committee. UN وعُقِدَت الحلقة الدراسية، التي حضرها الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية الخمس، على هامش الدورة السابعة والعشرين للجنة.
    The Executive Secretaries of the regional commissions presented the findings of their respective meetings. UN وقدم الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية نتائج الاجتماعات التي عقدها كل من هذه اللجان.
    Furthermore, the Executive Secretaries propose the establishment of a joint budget and finance advisory committee for the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions to further enhance the openness, transparency and accountability of the Secretariat's operations. UN وعلاوة على ذلك، يقترح الأمناء التنفيذيون إنشاء ميزانية مشتركة ولجنة مالية استشارية لاتفاقيات بازل، وروتردام، واستكهولم لزيادة الانفتاح، والشفافية والمحاسبية للعمليات التي تقوم بها الأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus