"الأمناء الدائمين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Permanent Secretaries
        
    Of the 10 ministers in Kosovo, only one is a woman, and, of the nine Permanent Secretaries, only one is a woman. UN وليس من بين الوزراء البالغ عددهم 10 سوى امرأة واحدة. وكذلك لا تضم صفوف الأمناء الدائمين التسعة غير امرأة واحدة.
    Only 15 per cent of Permanent Secretaries and 24 per cent of directors within the ministries were women. UN وبلغت نسبة الأمناء الدائمين من النساء 15 في المائة فقط، ونسبة المديرات في إطار الوزارات 24 في المائة.
    For instance, out of 26 Permanent Secretaries currently serving in the Government only 6 are women. UN وعلى سبيل المثال لا يوجد بين الأمناء الدائمين العاملين في الحكومة حالياً سوى 6 نساء.
    At present, 22% of Federal Permanent Secretaries are women as against about 10% in 1999. UN وفي الوقت الحالي هناك نسبة 22 في المائة من الأمناء الدائمين من النساء مقابل حوالي 10 في المائة في سنة 1999.
    Civil Service Supervisors to Permanent Secretaries UN الخدمة المدنية من المشرفين إلى الأمناء الدائمين
    From early this year, PSC has delegated its constitutional and statutory powers to Permanent Secretaries and Heads of Departments who have signed Performance Agreements for their respective Departmental accountabilities. UN واعتباراً من مطلع هذا العام فوضت لجنة الخدمات العامة بسلطاتها الدستورية والقانونية الأمناء الدائمين ورؤساء الإدارات الذين وقَّعوا على اتفاقات أداء يساءلون بموجبها عن أداء إداراتهم.
    The pace of implementation was at first considered to be unsatisfactory, but since then the President has decided to involve the relevant Permanent Secretaries and encouraged the implementation of recommendations emanating from the meetings. UN وكانت خطى التنفيذ تُعتبر غير مرضية في بادئ الأمر، لكن رئيس الجمهورية قرر منذ ذلك الحين إشراك الأمناء الدائمين المعنيين بهذه العملية، وشجع على تنفيذ التوصيات التي خرجت بها الاجتماعات.
    Two of the primary questions under consideration were whether departments should be regrouped into ministries and how many Permanent Secretaries there should be. UN وكانت مسألة تجميع الإدارات في وزارات ومسألة عدد الأمناء الدائمين مسألتين من المسائل الأساسية التي تمت مناقشتها.
    Five of the 11 Permanent Secretaries for the Ministries have now been appointed. UN وعُيِّن خمسة من الأمناء الدائمين للوزارات البالغ عددهم 11.
    It is important to secure the early recruitment of Permanent Secretaries, as this function continued to be carried out by principal international officers. UN ومن المهم تعيين الأمناء الدائمين في وقت مبكر إذ أن هذه المهمة لا تزال يضطلع بها موظفون دوليون رئيسيون.
    By the beginning of 2003, the remaining eight Permanent Secretaries had been recruited, including one woman. UN وبحلول مطلع سنة 2003، كان قد تم توظيف الأمناء الدائمين الثمانية الباقين، ومن بينهم امرأة.
    In the public sector 35% of Permanent Secretaries are women and 37.2% are Directors/Heads of Departments. UN وفي القطاع العام، تشكل النساء ما نسبته 35 في المائة من الأمناء الدائمين و37.2 في المائة من المدراء ورؤساء الإدارات.
    Furthermore, in the judiciary there are over 56 per cent of women Judges and Magistrates; and in the public service, 35 per cent of holders of the post of Permanent Secretaries are women. UN وعلاوة على ذلك، تمثل المرأة أكثر من 56 في المائة من القضاة وقضاة الصلح في الجهاز القضائي، كما تشغل 35 في المائة من مناصب الأمناء الدائمين في سلك الخدمة العامة.
    In addition, 15% of Permanent Secretaries or CEOs of Government Ministries, 26% of Deputy Permanent Secretaries and 15% of Heads of Overseas Missions are women. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمثل المرأة نسبة 15 في المائة من الأمناء الدائمين للرؤساء التنفيذيين في وزارات الحكومة، ونسبة 26 في المائة من وكلاء الأمناء الدائمين و 15 في المائة من رؤساء البعثات في الخارج.
    67. There are 41 Senior Positions within the Public Service of Tuvalu which includes Permanent Secretaries, Senior Assistant Secretaries, Assistant Secretaries and Directors. UN 67- هناك 41 منصباً من المناصب العليا في الخدمة العامة في توفالو، وتضم الأمناء الدائمين وكبار الأمناء المساعدين والأمناء المساعدين والمدراء.
    There are now six female Permanent Secretaries out of a total of 22 and eight female Deputy Secretaries out of a total of 29. UN والآن توجد ست أمينات دائمات من بين ما مجموعه 22 من الأمناء الدائمين وثماني نائبات للأمينات من بين ما مجموعه 29 من نوّاب الأمناء الدائمين.
    (ii) Increased number of trained senior officials such as Permanent Secretaries, chiefs of staff and heads of departments within the Transitional Federal Institutions UN ' 2` ازدياد عدد كبار المسؤولين الذين جرى تدريبهم، مثل الأمناء الدائمين ورؤساء الموظفين ورؤساء الإدارات، في المؤسسات الاتحادية الانتقالية
    Intervened with ministers to encourage the hiring of political advisers from minority communities and with Permanent Secretaries to reach out to minority communities when recruiting. UN تم التدخل لدى الوزارات لتشجيع تعيين مستشارين سياسيين من طوائف الأقليات، والتدخل لدى الأمناء الدائمين لكفالة اتصالهم بطوائف الأقليات عند التوظيف.
    Statistics presented in table 5 below shows that only 34.3% of women were holding positions of responsibilities at the level of Permanent Secretaries and Deputy Secretaries. UN والإحصاءات الواردة في الجدول 5 أدناه تبين أن نسبة 34.3 في المائة فقط من السيدات كـن يشغلن مناصب ذات مسؤولية على مستوى الأمناء الدائمين ووكلاء الأمناء.
    With the endorsement of the NCC the draft state report was then tabled before the DCC which comprises Permanent Secretaries only. UN وبعد موافقة لجنة التنسيق الوطنية المعنية بالمرأة، عرضت مسودة تقرير الدولة على لجنة تنسيق التنمية، التي تضم الأمناء الدائمين فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus