"الأمنية المشتركة التمويل" - Traduction Arabe en Anglais

    • jointly financed security
        
    jointly financed security requirements for the United Nations system activities in the field UN الاحتياجات الأمنية المشتركة التمويل لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في الميدان
    Summary of resource requirements for jointly financed security activities and the United Nations share of the jointly financed requirements UN موجز الاحتياجات من الموارد المطلوبة لتمويل الأنشطة الأمنية المشتركة التمويل وحصة الأمم المتحدة من الاحتياجات المشتركة التمويل
    In total, 36 new posts were proposed: 28 under the regular budget, 2 under the jointly financed security budget for Vienna and 6 under the budget for the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN وفي المجموع ، يُقترح إنشاء 36 وظيفة جديدة: 28 وظيفة في إطار الميزانية العادية، ووظيفتان في إطار الميزانية الأمنية المشتركة التمويل لفيينا و 6 وظائف في إطار ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    III. jointly financed security requirements for United Nations system activities in the field UN ثالثا - الاحتياجات الأمنية المشتركة التمويل لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في الميدان
    21. In part two of his report, the Secretary-General deals with jointly financed security requirements for United Nations system activities in the field. UN 21 - يتناول الأمين العام، في الجزء الثاني من تقريره، مسألة الاحتياجات الأمنية المشتركة التمويل لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في الميدان.
    V. Summary of resource requirements for jointly financed security activities and the United Nations share of the jointly financed requirements UN خامساً - موجز الاحتياجات من الموارد المطلوبة لتمويل الأنشطة الأمنية المشتركة التمويل وحصة الأمم المتحدة من الاحتياجات المشتركة التمويل
    107. The following table summarizes the resource requirements required under part two of the present report for the jointly financed security activities: UN 107 - يوجز الجدول التالي الاحتياجات من الموارد المطلوبة في إطار الجزء الثاني من هذا التقرير لتمويل الأنشطة الأمنية المشتركة التمويل:
    Part two of the report deals with jointly financed security requirements for United Nations system activities in the field and contains proposals in respect of aviation risk management, strengthening of the Division of Regional Operations of the Department of Safety and Security and strengthening of field support services. UN ويتناول الجزء الثاني من التقرير الاحتياجات الأمنية المشتركة التمويل لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في الميدان، ويتضمن مقترحات تتعلق بإدارة مخاطر الطيران وتعزيز شعبة العمليات الإقليمية التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن وتعزيز خدمات الدعم الميداني.
    II. Security requirements under the regular budget of the United Nations for the biennium 2008-2009, the jointly financed security budget of the United Nations Office at Vienna and the budget of the International Criminal Tribunal for Rwanda UN ثانيا - الاحتياجات الأمنية في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2008-2009، والميزانية الأمنية المشتركة التمويل لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، وميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    39. Regarding the proposals in part two of the Security-General's report, a comprehensive plan on jointly financed security requirements would be the subject of a CEB report, in what appeared to be a piecemeal approach to such requirements. UN 39 - وتناولت المقترحات الواردة في الجزء الثاني من تقرير الأمين العام، فقالت إنه ستوضع خطة شاملة للاحتياجات الأمنية المشتركة التمويل سوف تكون موضوع تقرير لمجلس الرؤساء التنفيذيين، مقابل نهج التجزئة الذي يبدو في عرض هذه الاحتياجات.
    59. The total cost for the biennium 2010-2011 is estimated at $43,633,000 under the regular budget, $4,170,200 under the jointly financed security budget for the four Vienna-based international organizations and $1,878,700 under the budget for the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN 59 - ويقدر مجموع التكاليف لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ 000 633 43 دولار في إطار الميزانية العادية، وبمبلغ 200 170 4 دولار في إطار الميزانية الأمنية المشتركة التمويل لمنظمات الأمم المتحدة التي لها مقار في فيينا، وبمبلغ 700 878 1 دولار في إطار ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    (c) To approve the requirements for the jointly financed security budget for Vienna of $4,170,200 and the establishment effective 1 January 2010 of two posts under the jointly financed security budget for Vienna; UN (ج) أن توافق على احتياجات الميزانية الأمنية المشتركة التمويل لفيينا البالغ قدرها 200 170 4 دولار، وعلى إنشاء وظيفتين، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010، في إطار الميزانية الأمنية المشتركة التمويل لفيينا؛
    10. The resource requirements related to the proposals that fall under the United Nations regular budget for the biennium 2008-2009, the jointly financed security budget of the United Nations Office at Vienna and the budget of the International Criminal Tribunal for Rwanda, as submitted under part one of the report of the Secretary-General are summarized in the following table: UN 10 - يرد في الجدول التالي ملخص الاحتياجات من الموارد فيما يتعلق بالمقترحات الداخلة في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2008-2009، والميزانية الأمنية المشتركة التمويل لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، وميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، بصيغتها الواردة في الجزء الأول من تقرير الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus