The effects on both human security and development have been severe. | UN | وجاءت آثار ذلك على كل من الأمن البشري والتنمية وخيمة. |
Related to this challenge is the issue of human security and development. | UN | ومما له صلة بهذا التحدي مسألة الأمن البشري والتنمية. |
In the international arena, particularly in the civil and commercial realms, there has been a growing appreciation for the value of space for human security and development. | UN | وفي الميدان الدولي، لا سيما المجالين المدني والتجاري، يتزايد تقدير قيمة الفضاء بالنسبة إلى الأمن البشري والتنمية. |
ZEF Zero Emissions Forum Advancing knowledge for human security and development: the need for dialogue is greater than ever | UN | النهوض بالمعرفة بغرض تحقيق الأمن البشري والتنمية: الحاجة إلى إجراء حوار تفوق أي وقت مضى |
:: International humanitarian law and international human rights law, including human security and development; | UN | :: القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان الدولي بما في ذلك الأمن البشري والتنمية البشرية؛ |
The Commission on Human Security had been established in 2001 and one area of its final report dealt with the links between human security and development. | UN | وقد أنشئت لجنة الأمن البشري في عام 2001 وتناول جزء من تقريرها النهائي الصلات القائمة بين الأمن البشري والتنمية. |
International humanitarian law and international human rights law, including human security and development; | UN | القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان، بما في ذلك الأمن البشري والتنمية البشرية؛ |
We emphasize the clear link between the absence of commonly agreed international standards for the transfer of conventional arms and a range of threats to human security and development. | UN | ونحن نشدد على الصلة الجلية التي تربط غيابَ معايير دولية متفق عليها لتنظيم نقل الأسلحة التقليدية بمجموعةٍ من المخاطر التي تتهدد الأمن البشري والتنمية البشرية. |
We also recognize that there is a clear link between the absence of commonly agreed international standards for the transfer of conventional arms and a range of negative consequences for human security and development. | UN | ونحن ندرك أيضاً أن هناك صلة واضحة بين غياب معايير دولية متفقٍ عليها لتنظيم نقل الأسلحة التقليدية، وطائفة من الآثار السلبية التي تمس الأمن البشري والتنمية. |
Within these broad thematic areas, the strategic plan for 2000 identified five areas that affect human security and development in which to group UNU work: peace; governance; development; science, technology and society; and environment. | UN | وفي إطار هذه المجالات المواضيعية العريضة، حددت الخطة الاستراتيجية لعام 2000 خمسة مجالات تؤثر على الأمن البشري والتنمية يجمّع حولها عمل الجامعة وهي: السلام، والحكم، والتنمية، والعلم والتكنولوجيا والمجتمع، والبيئة. |
We reaffirm our conviction that the experience of our peoples in the promotion of human security and development, and in the practice of peaceful coexistence, gives rise to a call to the peoples of the Latin American community of nations to take the road of demilitarization and democracy towards new goals of liberty and justice. | UN | ونؤكد من جديد إيماننا الراسخ بأن الخبرة التي اكتسبها شعبانا في تعزيز الأمن البشري والتنمية البشرية، وكذلك في التعايش السلمي، ينبعث عنها نداء إلى شعوب مجتمع دول أمريكا اللاتينية من أجل سلوك طريق التجريد من السلاح والديمقراطية من أجل تحقيق أهداف جديدة للحرية والعدالة. |
United Nations/International Astronautical Federation workshop on " Space Solutions for Global Problems: Building Working Partnerships with All Stakeholders in human security and development " | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول ايجاد " حلول فضائية للمشاكل العالمية: بناء شراكات عمل مع كل الأطراف المعنية في مجال الأمن البشري والتنمية " |
Peace through human security and development (1997) | UN | السلام من خلال الأمن البشري والتنمية البشرية (1997) |
HSN International Symposium on Building and Synergizing Partnership for Global human security and development (30-31 May 2006, Bangkok) | UN | :: ندوة دولية لشبكة الأمن البشري بشأن بناء الشراكات وتآزرها من أجل الأمن البشري والتنمية العالميين (30-31 أيار/مايو 2006، بانكوك) |
It built on the 2005 World Summit outcome document, in which, on the interrelationship between human security and development, Heads of State and Government had stated that " (w)e recognize that development, peace and security and human rights are interlinked and mutually reinforcing " . | UN | واستندت إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي ذكر فيها رؤساء الدول والحكومات فيما يتعلق بالترابط بين الأمن البشري والتنمية بأنهم " يسلمون بأن التنمية والسلام والأمن وحقوق الإنسان مسائل مترابطة ويعزز بعضها البعض " (). |