"الأمن الميدانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • security field
        
    • the field security
        
    • of field
        
    • and field security
        
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    security field offices (United States dollar) UN مكاتب الأمن الميدانية (دولار الولايات المتحدة)
    The increase relates to the equipment needs of the field security offices established by resolution 55/238 of 23 December 2000. UN وتتصل الزيادة بالحاجة إلى معدات مكاتب الأمن الميدانية المنشأة بموجب القرار 55/238 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Accordingly, resources relating to the field security activities of the Office of the United Nations Security Coordinator will form the field security component of the new Directorate. UN وبناء على ذلك، ستشكل الموارد المتصلة بأنشطة الأمن الميدانية المخصصة لمكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن عنصر الأمن الميداني للمديرية الجديدة.
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    security field offices (United States dollar) UN مكاتب الأمن الميدانية (دولار الولايات المتحدة)
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    security field offices (United States dollar) UN مكاتب الأمن الميدانية (دولار الولايات المتحدة)
    security field offices UN مكاتب الأمن الميدانية
    In addition, the Executive Office coordinates with UNDP on the support services provided by UNDP to the field security offices. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقوم المكتب التنفيذي بالتنسيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن خدمات الدعم التي يقدمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمكاتب الأمن الميدانية.
    The increase of $45,024,100 under posts is attributable to the delayed impact of the full cost of 350 posts (31 posts in the Division and 319 posts in the field security offices) established in 2004-2005 under resolutions 58/295 and 59/276. UN وتعزى الزيادة البالغة 100 024 45 دولار في إطار بند الوظائف إلى التأثير المرجأ للتكلفة الكاملة لـ 350 وظيفة (31 وظيفة في الشعبة و 319 وظيفة في مكاتب الأمن الميدانية) أنشئت في الفترة 2004-2005 بموجب القرارين 58/295 و 59/276.
    The Administrator believes that maintaining the current balance is fully justified in view of the fact that costs in respect of field and inter-agency security measures are projected to increase. UN ويعتقد مدير البرنامج أن الاحتفاظ بالرصيد الحالي أمر مبرر بالكامل في ضوء حقيقة أنه من المتوقع أن تزداد التكاليف المتعلقة بتدابير الأمن الميدانية والمشتركة بين الوكالات.
    53. At the same time, there is a growing demand to address a number of critical humanitarian requirements which have consistently been underfunded, as well as to support new field coordination structures and field security arrangements. UN ٣٥ - وفي ذات الوقت فإن هناك طلبات متزايدة لمواجهة عدد من الاحتياجات اﻹنسانية الحرجة، التي ظل تمويلها ناقصا على الدوام، فضلا عن طلبات دعم هياكل التنسيق الميدانية الجديدة وترتيبات اﻷمن الميدانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus