"الأمن والاتصال" - Traduction Arabe en Anglais

    • Security and liaison
        
    • security and communication
        
    28. The Force's liaison and coordination arrangements with the parties continued to function well and on several occasions both parties sought to further develop Security and liaison arrangements with UNIFIL. UN 28 - ظلت ترتيبات اليونيفيل للاتصال والتنسيق مع الطرفين تعمل بشكل جيد، وسعى الطرفان في عدة مناسبات إلى مواصلة تطوير الترتيبات مع اليونيفيل فيما يخص الأمن والاتصال.
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN بـاء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    Paragraph 279. UNDP agreed with the Board's recommendation that it regularly review computer security and communication controls. UN الفقرة 279 - وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يستعرض البرنامج بصفة منتظمة ضوابط الأمن والاتصال الحاسوبية.
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    During the reporting period, both parties sought to reassure the other, through the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), that they did not wish to see any resumption of hostilities and, in some instances, sought to develop further Security and liaison arrangements with UNIFIL. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، سعى الطرفان، عن طريق قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (اليونيفيل)، إلى طمأنة بعضهما بأنهما لا يرغبان في رؤية أي استئناف للأعمال العدائية، كما سعيا، في بعض الحالات، إلى اتخاذ مزيد من ترتيبات الأمن والاتصال مع اليونيفيل.
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    B. Security and liaison arrangements UN باء - ترتيبات الأمن والاتصال
    162. In paragraph 279, UNDP agreed with the Board's recommendation that it should regularly review computer security and communication controls. UN 162- في الفقرة 279، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يستعرض بصفة منتظمة ضوابط الأمن والاتصال الحاسوبية.
    Recommendation 15: UNHCR, in collaboration with the host Governments, should take steps to improve the security in the camps by increasing the security personnel and providing modern security and communication equipment and transportation for patrols. (Rec. No. IV01/454/15) UN التوصية 15: ينبغي للمفوضية أن تتخذ، بالتعاون مع الحكومات المضيفة، خطوات من أجل تحسين ظروف الأمن في المخيمات عن طريق زيادة أفراد الأمن وتوفير معدات الأمن والاتصال الحديثة ووسائل النقل للدوريات. (التوصية رقم IV01/454/15)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus