"الأموال العامة الغرض" - Traduction Arabe en Anglais

    • general-purpose funds
        
    • general-purpose fund
        
    • general-purpose funding
        
    • general purpose funds
        
    • the general-purpose
        
    • of general-purpose
        
    • general-purpose resources
        
    • of general purpose
        
    • special-purpose fund
        
    He stated that the remaining general-purpose funds would be used to support programme priorities approved by the Commission. UN وأشار الى أن الجزء المتبقي من الأموال العامة الغرض سيستخدم لدعم الأولويات البرنامجية التي تعتمدها اللجنة.
    In particular, they emphasized the importance of transparency in the use of general-purpose funds to that effect. UN وشدّدوا خصوصا على أهمية الشفافية في استخدام الأموال العامة الغرض لتلك الغاية.
    The target for savings in general-purpose funds was about $4 million. UN ويبلغ الرقم المستهدف لوفورات الأموال العامة الغرض 4 ملايين دولار تقريباً.
    Further, the general-purpose fund is also expected to contribute to a provision for unfunded end-of-service liabilities in the amount of $1.0 million. UN وعلاوة على ذلك، يتوقع أيضاً أن تسهم الأموال العامة الغرض في تغطية التزامات نهاية الخدمة غير الممولة بمبلغ مليون دولار.
    Voluntary contributions: general-purpose funds, special-purpose funds and programme support costs UN التبرعات: الأموال العامة الغرض والأموال المخصصة الغرض وتكاليف الدعم البرنامجي
    General-purpose funds: projected savings UN الأموال العامة الغرض: الوفورات المتوقّعة
    General-purpose funds: post Special-purpose fundsb UN الأموال العامة الغرض: الأموال المتعلقة بالوظائف
    Cost savings under general-purpose funds in field operations, 2009 and 2010-2011 abolished UN وفورات التكاليف في إطار الأموال العامة الغرض في العمليات الميدانية، في عام 2009
    The absolute and relative decline in general-purpose funds and the limited donor base had created special challenges. UN وقد أدى التراجع المطلق والنسبي في الأموال العامة الغرض والقاعدة المحدودة للجهات المانحة إلى نشوء تحديات خاصة.
    Unfortunately, the regular budget of UNODC has remained static in absolute terms, while general-purpose funds have declined. UN وللأسف، فقط ظلت موارد المكتب من الميزانية العادية ثابتة، بالقيم المطلقة، بينما تراجعت الأموال العامة الغرض.
    He also requested that details on the use of general-purpose funds would continue to be provided to Member States in a transparent manner. UN كما طلب مواصلة تزويد الدول الأعضاء، بطريقة شفافة، بمعلومات مفصّلة عن استخدام الأموال العامة الغرض.
    He also requested that details on the use of general-purpose funds continue to be provided to Member States in a transparent manner. UN كما طلب مواصلة تزويد الدول الأعضاء، بطريقة شفافة، بمعلومات مفصّلة عن استخدام الأموال العامة الغرض.
    However, considerable concern was expressed about the increasing share of earmarked funds and the decrease in general-purpose funds. UN ومع ذلك، أُعرب عن قلق كبير إزاء تزايد حصة الأموال المرصودة لأغراض مخصّصة والانخفاض في الأموال العامة الغرض.
    The negative impact of the shortfall in general-purpose funds on forward planning of the work programme and on staffing was noted with concern. UN ولوحظ بقلق الأثر السلبي للنقص في الأموال العامة الغرض على التخطيط المستقبلي لبرنامج العمل وعلى التزويد بالموظفين.
    The negative impact of the shortfall in general-purpose funds on forward planning of the work programme and on staffing was noted with concern. UN ولوحظ بقلق الأثر السلبي للنقص في الأموال العامة الغرض على التخطيط المستقبلي لبرنامج العمل وعلى التزويد بالموظفين.
    The need to further develop a mechanism to increase general-purpose funds was recognized. UN وسُلّم بالحاجة إلى المضي في استحداث آلية لزيادة الأموال العامة الغرض.
    Decisive action was required to reduce general-purpose fund expenditures by at least $3.9 million. UN ولا بد من اتخاذ إجراءات حاسمة لتقليص نفقات الأموال العامة الغرض بما لا يقل عن 3.9 مليون دولار.
    The present situation shows that the crime programme fund is not able to bear its assigned share of the general-purpose fund expenditures of UNODC. UN ويبين الوضع الراهن أن صندوق برنامج الجريمة غير قادر على تحمل الحصة المسندة إليه في نفقات الأموال العامة الغرض لمكتب المخدرات والجريمة.
    The consolidation of the general-purpose fund accounts will be accompanied by the merger of the two funds' accounts for programme support costs. UN وسيقترن دمج حسابات الأموال العامة الغرض بدمج حسابات الصندوقين فيما يخص تكاليف الدعم البرنامجي.
    Several speakers expressed the view that strengthening the dialogue between the Executive Director and the Member States might assist in addressing the sharp decline in general-purpose funding. UN وأعرب عدة متكلمين عن رأي مؤدّاه أن تعزيز الحوار بين المدير التنفيذي والدول الأعضاء قد يساعد على معالجة الانخفاض الحاد في الأموال العامة الغرض.
    General purpose funds: full cost recovery and the 2014-2015 transition budget UN الأموال العامة الغرض: الاسترداد الكامل للتكاليف والميزانية الانتقالية
    UNDCP programme support on activities funded from general-purpose resources amount to $2,456,100, and is retained under the general-purpose fund. UN ويبلغ الدعم البرنامجي لليوندسيب بشأن اﻷنشطة الممولة من موارد عامة الغرض ما قيمته ٠٠١ ٦٥٤ ٢ دولار ، ويجري الاحتفاظ بها تحت اﻷموال العامة الغرض .
    The increase in special-purpose contributions was welcomed as a sign of confidence in the work of the Office, while concern was expressed over the decline in general-purpose resources. UN ٨- ورُحِّب بالزيادة التي طرأت على التبرعات المخصَّصة الغرض كمؤشر على الثقة في عمل المكتب، في حين أُعرب عن القلق إزاء انخفاض الأموال العامة الغرض.
    The latter category included the application of the full cost recovery model, efficiency measures and the use of general purpose and programme support cost funds at headquarters and in field offices. UN وتشمل الفئة الأخيرة تطبيق نموذج الاسترداد الكامل للتكاليف، وتدابير الكفاءة واستخدام الأموال العامة الغرض والأموال المخصصة لتغطية تكاليف البرامج في المقر والمكاتب الميدانية.
    The special-purpose fund project portfolios of the two funds will remain separate, as most contributions are specifically earmarked under each fund. UN أما حافظتا مشاريع الأموال العامة الغرض لكلا الصندوقين فستظلان منفصلتين نظراً لأن معظم المساهمات مخصصة تخصيصاً محدداً في كل من الصندوقين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus