How you drove your little sister to suicide, among other things. | Open Subtitles | حول كيف قدّتِ أختك الصغيرة إلى الإنتحار وبين الأمور الأخرى |
Also, it makes other things easy, being on TV. | Open Subtitles | كما أن ظهورك بالتلفاز يسهل عليك الأمور الأخرى |
The other things... they get away from me sometimes. | Open Subtitles | الأمور الأخرى , أفلت زمامها في بعض الاحيان |
We will speak on other matters in the report in our national capacity. | UN | وسنتكلم عن الأمور الأخرى الواردة في التقرير بصفتنا الوطنية. |
But the other stuff, you got to figure out." | Open Subtitles | ولكن عليكَ معرفة بما ستفعله مع الأمور الأخرى |
Like most savants, she has limitations in other areas. | Open Subtitles | وككل الاذكياء لديها حدودها في بعض الأمور الأخرى |
There is thus an in-built incentive for such countries to expand their exports since, other things being equal, this will result in higher export earnings. | UN | فهذه البلدان مدفوعة أصلا إلى توسيع صادراتها لأن ذلك يحقق لها حصائل صادرات أعلى، بافتراض تساوي جميع الأمور الأخرى. |
other things remaining the same, however, globalization will enhance the growth potential by bringing about a more efficient allocation of resources, by fostering competition, and by spurring technological diffusion. | UN | ومع بقاء الأمور الأخرى على حالها، فإن العولمة سوف تعزز، مع ذلك، إمكانات النمو عن طريق تحقيق توزيع أكثر فعالية للموارد، وتعزيز المنافسة، واستحثاث نشر التكنولوجيا. |
Among other things, | UN | ومن الأمور الأخرى الجديرة بالذكر في هذا الصدد ما يلي: |
I can wash clothes, iron, dust, sweep and so many other things! | Open Subtitles | يمكنني غسيل الملابس وكيها ونفض الغبار والكثير من الأمور الأخرى |
You two must be really proud of everything you've accomplished what with all the other things that need to get done around here. | Open Subtitles | لابد أنكما فخورين بكل شيء حققتماه مع كل الأمور الأخرى التي يلزم إتمامها ها هنا |
Now, amongst other things, I am also a doctor. | Open Subtitles | الآن، وبين العديد من الأمور الأخرى أنا طبيب أيضاً |
But, like a great many other things, I'm going to give it all up for you. | Open Subtitles | لكن مثل الأمور الأخرى سأتخلى عنه من أجلك. |
The secretary shall be responsible to the Board in all substantial matters and to the Executive Director in other matters. | UN | ويكون أمين الهيئة مسؤولاً أمامها في كل الشؤون الفنية ومسؤولاً أمام المدير التنفيذي في الأمور الأخرى. |
The parliament also decides other matters falling within the scope of its authority under the Constitution and laws of Turkmenistan. | UN | كما يبت البرلمان في الأمور الأخرى التي تدخل في نطاق سلطته بموجب دستور تركمانستان وقوانينها. |
The secretary shall be responsible to the Board in all substantial matters and to the Executive Director in other matters. | UN | ويكون أمين الهيئة مسؤولاً أمامها في كل الشؤون الفنية ومسؤولاً أمام المدير التنفيذي في الأمور الأخرى. |
We can't worry about The other stuff right now. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقلق بشأن الأمور الأخرى حاليا |
H. Consideration of other areas Dealing with the Cessation of the Arms Race and Disarmament and Other Relevant Measures . 52 13 | UN | حاء - النظر في الأمور الأخرى المرتبطة بوقف سباق التسلح ونزع السلاح وغير ذلك من التدابير ذات الصلة 52 13 |
other issues raised included the cost of a convention on the rights of older persons and the advantages and disadvantages of a legally binding instrument. | UN | وكان من بين الأمور الأخرى المثارة تكلفة إعداد اتفاقية عن حقوق كبار السن ومزايا وعيوب وضع صك ملزم قانونا. |
That's okay. And,you know,everything else is great. | Open Subtitles | لا بأس، أتعرفين، جميع الأمور الأخرى رائعة |
You can do that too. Just like you've done everything else. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك فعل ذلك كما تمكنت من فعل الأمور الأخرى |
All that other shit, this malarkey with him and the roommate, that all goes away. | Open Subtitles | كل تلكَ الأمور الأخرى الهراء الذي بينه وبين زميل السكن كل ذلك يختفي |
And I don't know what that other thing is... but as sure as hell ain't one of them either. | Open Subtitles | لا أعرف الأمور الأخرى لكن من الأفضل أن تَكُوني حذرة |
another matter considered by the session was water management in mountain regions. | UN | 29- ومن الأمور الأخرى التي تناولتها الجلسة إدارة المياه في المناطق الجبلية. |
what else could be considered in order to increase the investment promotion function of IIAs? REFERENCES | UN | وما هي الأمور الأخرى التي يمكن وضعها في الاعتبار لتعزيز وظيفة تشجيع الاستثمار التي تؤديها اتفاقات الاستثمار الدولية؟ |