This is how we do things here in Vitacura. | Open Subtitles | هذه هي طريقتنا لإنهاء الأمور هنا في فيتاكورا |
Now, this is not an interview, and if there is any exchange that I deem detrimental to my client's case, I will end things here. | Open Subtitles | الآن، هذه ليست مقابلة، وإن حصل أي حديث أراه ضارًا بقضية موكلي، سأنهي الأمور هنا. |
He came back with me to help me fix things here. | Open Subtitles | لقد عاد معي ليساعدني في إصلاح الأمور هنا |
You can keep up with things around here, keep a clean site? | Open Subtitles | يمكنك متابعة مع الأمور هنا , الحفاظ على الموقع نظيفا ؟ |
We're not used to this kind of stuff up here. | Open Subtitles | نحن لسنا معتادين على هذا النوع من الأمور هنا |
things here could do with a little settling, too. | Open Subtitles | الأمور هنا قد تكون بحاجة إلى بعض التسويات أيضاً |
Well, I think it's safe to say that things here are appropriately out of control. | Open Subtitles | حسنا، أظن من الآمن أن نقول بأن الأمور هنا خارجة عن السيطرة بالشكل المناسب. |
If things here go smoothly, we'll get you home. | Open Subtitles | لو مرت الأمور هنا بسلام سوف نتمكن من العودة للبيت |
Um, I actually have no idea what any of that means, but, um, things here are ok. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة عما تعنيه ولكن الأمور هنا على مايرام |
How goes things here? Is all well? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور هنا هل كل شيءٍ على مايرام ؟ |
Yeah, things here are good. They're interesting. | Open Subtitles | نعم ، الأمور هنا جيدة انهم مثيرون للاهتمام |
I have to hand it to you, you said you'd rebuild things here without your father, and damned if you didn't do just that. | Open Subtitles | يجب أن أخبركِ تقولين أنكِ تُعيدين بناء الأمور هنا دون والدكِ وستدمَرين إن لم تفعلي ذلك |
Yeah, but a single lion coming into camp wouldn't scare everybody off, especially not with your cousin presiding over things here. | Open Subtitles | أجل، ولكن أسد واحد لا يمكنه المجيء لمخيم وإخافة الجميع خصوصاً بتولي ابن عمك الأمور هنا |
That's not how we do things here. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي تتم بها الأمور هنا |
Have you thought about how you're gonna run things here, with dad being in the hospital and all? | Open Subtitles | هل فكرتي كيف ستديرين الأمور هنا مع وجود أبي في المستشفى ؟ |
Ma'am, I've been thinking, we could bring in the GBI on this end, let them oversee things here in Paulie if it'd make you feel better. | Open Subtitles | أنا أفكر يا سيدتي، عن ماذا لو جعلنا مكتب التحقيقات وندعهم يتحققون من الأمور هنا. إذا كان هذا سيريحك. |
Look, if you need some time, I can manage things here. | Open Subtitles | اسمعي، إذا كنت بحاجة لبعض الوقت، فأنا أستطيع إدارة الأمور هنا |
From what people tell me, you're the one really running things around here. | Open Subtitles | من ما يخبرني الناس به أنت حقا من يدير الأمور هنا |
Shit, you gonna be running things around here in a few months. | Open Subtitles | تباً، ستتمكنين من إدارة الأمور هنا خلال شهور قليلة. |
you know,we're gonna finish things up here, and,uh,that should be good. Okay. | Open Subtitles | تعلمين، سنقوم بإنهاء بعض الأمور هنا وسيكون ذلك على ما يرام |
Maybe things are working out for you here in D.C. | Open Subtitles | ربما الأمور هنا بالعاصمة تجرى بشكل جيد بالنسبة لك. |
The way he runs things down here. | Open Subtitles | الطريقة التي كان يدير بها الأمور هنا. |
Guess I'm just gettin'used to it here. | Open Subtitles | أظن إنيّ بدأتُ بالأعتياد على الأمور هنا فحسب |
How's it going in here, anyway? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور هنا, على أي حال؟ |