8. Requests the Secretary-General to transmit the text of the present resolution to all Governments for consideration and implementation. | UN | 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه. |
13. Requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the executive heads of the other participating organizations for their attention; | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل هذا القرار إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات الأخرى المشاركة لتوجيه اهتمامهم إليه؛ |
In paragraph 9, the Assembly requested the Secretary-General to transmit the replies of Member States relevant to paragraph 8 to the Preparatory Committee. | UN | وفي الفقرة 9، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يحيل ردود الدول الأعضاء المتصلة بالفقرة 8 إلى اللجنة التحضيرية. |
6. Requests the Secretary-General to transmit the text of the present resolution to all Governments for consideration and implementation. | UN | 6 - يطلـب إلى الأمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه. |
4. Requests the Secretary-General to transmit those reports to the Commission on the Status of Women at its fifty-first session. | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يحيل تلك التقارير إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الحادية والخمسين. |
8. Requests the Secretary-General to transmit the text of the present resolution to all Governments for consideration and implementation. | UN | 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه. |
4. Requests the Secretary-General to transmit those reports to the Commission on the Status of Women at its fifty-first session. | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يحيل تلك التقارير إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الحادية والخمسين. |
4. Requests the Secretary-General to transmit those reports to the Commission on the Status of Women at its fifty-first session. | UN | يطلب إلى الأمين العام أن يحيل تلك التقارير إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الحادية والخمسين. |
18. Requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the executive heads of the other participating organizations for their attention. | UN | 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل هذا القرار إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات الأخرى المشاركة لتوجيه اهتمامهم إليه. |
13. Requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the executive heads of the other participating organizations for their attention; | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل هذا القرار إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات الأخرى المشاركة لتوجيه اهتمامهم إليه؛ |
28. Also requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the Director General of the World Trade Organization. | UN | 28 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يحيل هذا القرار إلى المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
25. Also requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the Director General of the World Trade Organization. | UN | 25 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يحيل هذا القرار إلى المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Lastly, the Committee decided to request the Secretary-General to transmit the decision to the State party. | UN | وأخيرا، قررت اللجنة أن تطلب إلى الأمين العام أن يحيل هذا المقرر إلى الدولة الطرف. |
24. Also requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the Director General of the World Trade Organization. | UN | 24 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يحيل هذا القرار إلى المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
The Commission requests the Secretary-General to transmit the content of the resolution to the Director-General of the World Health Organization. Contents | UN | وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يحيل مضمون هذا القرار إلى المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية. |
13. Requests the Secretary-General to transmit the recommendations of the Expert Panel, together with its final report and his comments, for consideration by the General Assembly at the main part of its seventy-first session; | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل توصيات فريق الخبراء جنبا إلى جنب مع التقرير النهائي للفريق وتعليقاته لتنظر فيها الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والسبعين؛ |
13. Requests the Secretary-General to transmit the recommendations of the Expert Panel, together with its final report and his comments, for consideration by the General Assembly at the main part of its seventy-first session; | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل توصيات فريق الخبراء جنبا إلى جنب مع التقرير النهائي للفريق وتعليقاته لتنظر فيها الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والسبعين؛ |
" 2. Requests the Secretary-General to communicate the outcome document to all relevant specialized agencies, funds, programmes, and regional commissions of the United Nations system; | UN | " 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل الوثيقة الختامية إلى جميع الوكالات المتخصصة، والصناديق، والبرامج، واللجان الإقليمية ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة؛ |
The SubCommission requested the SecretaryGeneral to transmit the present decision to the International Committee of the Red Cross. | UN | ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يحيل هذا المقرر إلى لجنة الصليب الأحمر الدولية. |
13. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Governments for consideration and implementation; | UN | 13- تطلب إلى الأمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه؛ |
4. Requests the Secretary-General to forward the information-gathering instrument to Member States; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يحيل أداة جمع المعلومات إلى الدول الأعضاء؛ |
" Welcoming the intention of the Secretary-General to convey shortly to the Council his recommendation on the termination of the mandate of the United Nations Observer Group in Central America, | UN | " وإذ يرحب باعتزام اﻷمين العام أن يحيل قريبا إلى المجلس توصياته المتعلقة بإنهاء ولاية فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى، |
The Executive Office of the Secretary-General responded to this recommendation, stating that it was not the responsibility of the Secretary-General to refer such a report to the Security Council. | UN | ورد المكتب التنفيذي للأمين العام على هذه التوصية، حيث ذكر أنه ليس من مسؤوليات الأمين العام أن يحيل تقريرا كهذا إلى مجلس الأمن. |