"الأمين العام أن يشجع" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General to encourage
        
    • Secretary-General to promote
        
    77. Requests the Secretary-General to encourage wider participation by senior executives in the public disclosure programme; UN 77 - تطلب إلى الأمين العام أن يشجع على توسيع نطاق مشاركة كبار المسؤولين التنفيذيين في برنامج الإقرار العلني؛
    77. Requests the Secretary-General to encourage wider participation by senior executives in the public disclosure programme; UN 77 - تطلب إلى الأمين العام أن يشجع على توسيع المشاركة من جانب كبار المسؤولين التنفيذيين في برنامج الإقرار العلني؛
    68. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to encourage programme managers to continue their efforts to improve the presentation of the proposed programme budget in the light of the views expressed in the Committee. UN 68 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يشجع مديري البرامج على مواصلة ما يبذلونه من جهود لتحسين عرض الميزانية البرنامجية المقترحة في ضوء الآراء التي أعربت عنها اللجنة.
    68. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to encourage programme managers to continue their efforts to improve the presentation of the proposed programme budget in the light of the views expressed in the Committee. UN 68 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يشجع مديري البرامج على مواصلة ما يبذلونه من جهود لتحسين عرض الميزانية البرنامجية المقترحة في ضوء الآراء التي أعربت عنها اللجنة.
    They also resolved to ensure that the Commission sends out a strong message to Governments in this regard and to request the Secretary-General to promote a more integrated approach to sustainable development implementation with heads of State and Government in all relevant forums. UN كما عقدت هذه الوفود العزم على كفالة أن توجه اللجنة رسالة قوية إلى الحكومات في هذا الصدد، وعلى أن تطلب إلى الأمين العام أن يشجع رؤساء الدول والحكومات في جميع المنتديات ذات الصلة على الأخذ بنهج أكثر تكاملا إزاء تحقيق التنمية المستدامة.
    The Committee for Programme and Coordination, at its forty-first session in May 2001, recommended that the General Assembly request the Secretary-General to encourage programme managers to continue their efforts to improve that presentation. UN وأوصت لجنة البرنامج والتنسيق، في دورتها الحادية والأربعين المعقودة في أيار/مايو 2001، بأن تطلب الجمعية العامةإلى الأمين العام أن يشجع مديري البرامج على مواصلة ما يبذلونه من جهود لتحسين ذلك العرض.
    8. Also requests the Secretary-General to encourage and recognize outstanding job performance of United Nations staff, especially in exceptional circumstances; UN 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يشجع ويعترف بالأداء الممتاز للعمل الذي يضطلع به موظفو الأمم المتحدة، وخاصة في الظروف الاستثنائية؛
    1. Requests the Secretary-General to encourage the relevant agencies, funds and programmes of the United Nations system to implement resolution 59/137 expeditiously; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يشجع وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة على الإسراع في تنفيذ القرار 59/137؛
    It requests the Secretary-General to encourage all United Nations system entities to participate in observing the International Year by organizing specific activities or incorporating components related to the Year into planned activities and to appoint focal points who will coordinate activities through an inter-agency working group. UN وهي تطلب إلى الأمين العام أن يشجع جميع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة في الاحتفال بالسنة الدولية بتنظيم أنشطة محددة أو إدماج عناصر تتصل بالسنة الدولية في الأنشطة المزمع القيام بها، وتعيين جهات تنسيق تتولى تنسيق الأنشطة من خلال فريق عامل مشترك بين الوكالات.
    14. Requests the Secretary-General to encourage all programme managers to increase their efforts to fully implement the accepted recommendations of the Office of Internal Oversight Services; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يشجع جميع مديري البرامج على تكثيف الجهود من أجل التنفيذ التام لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية التي تم قبولها؛
    3. Requests the Secretary-General to encourage the United Nations missions in West Africa to share logistic and administrative support, to the extent possible, without prejudicing their operational capabilities with respect to their mandates, in order to maximize effectiveness and minimize the cost of the missions; UN 3 - يطلــب إلى الأمين العام أن يشجع بعثات الأمم المتحدة في غرب أفريقيا علـى المشاركة في الدعـم السوقـي والإداري، إلى أبعـد مـدى ممكـن، دون الإخلال بقدراتها التشغيلية فيما يتعلـق بولاياتها، من أجل الاستفادة إلى أقصـى حـد من فعاليـة البعثـات والتقليل إلى أدنـى حـد من تكاليفهـا؛
    " The Security Council requests the Secretary-General to encourage the United Nations missions in West Africa to share information and their logistic and administrative resources as far as possible, without impeding the satisfactory execution of their respective mandates, in order to increase their effectiveness and reduce costs. UN " ويطلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يشجع بعثات الأمم المتحدة في غرب أفريقيا على تبادل المعلومات وتقاسم مواردها السوقية والإدارية إلى أقصى حد ممكن، دون إعاقة التنفيذ المرضي لولاياتها، بهدف زيادة كفاءتها وخفض التكاليف.
    3. Requests the Secretary-General to encourage the United Nations missions in West Africa to share logistic and administrative support, to the extent possible, without prejudicing their operational capabilities with respect to their mandates, in order to maximize effectiveness and minimize the cost of the missions; UN 3 - يطلــب إلى الأمين العام أن يشجع بعثات الأمم المتحدة في غرب أفريقيا علـى المشاركة في الدعـم السوقـي والإداري، إلى أبعـد مـدى ممكـن، دون الإخلال بقدراتها التشغيلية فيما يتعلـق بولاياتها، من أجل الاستفادة إلى أقصـى حـد من فعاليـة البعثـات والتقليل إلى أدنـى حـد من تكاليفهـا؛
    131. The report of the Secretary-General on greater use of national staff in field missions (A/58/765) was submitted in response to General Assembly resolution 57/290 B, in which the Assembly requested the Secretary-General to encourage greater use of national staff in peacekeeping operations. UN 131 - قدم تقرير الأمين العام عن زيادة استخدام الموظفين الوطنيين في البعثات الميدانية (A/58/765) استجابة لقرار الجمعية العامة 57/290 باء، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يشجع زيادة استخدام الموظفين الوطنيين في عمليات حفظ السلام.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 57/290 B of 18 June 2003, which requests the Secretary-General to encourage greater use of national staff, as defined in paragraph 80 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, whenever possible and cost-effective. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 57/290 باء المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003، الذي يطلب إلى الأمين العام أن يشجع على زيادة استخدام الموظفين الوطنيين، على النحو المحدد في الفقرة 80 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، كلما أمكن ذلك وكان فعالا من حيث التكلفة.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 57/290 B (para. 17), which requests the Secretary-General to encourage greater use of national staff in peacekeeping operations. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 57/290 باء (الفقرة 17)، الذي يطلب إلى الأمين العام أن يشجع على زيادة استخدام الموظفين الوطنيين في عمليات حفظ السلام.
    " 10. Requests the Secretary-General to encourage the active participation of the United Nations programmes and funds and the specialized agencies and related organizations in the preparations for the Second World Assembly on Ageing, inter alia, within the framework of the Administrative Committee on Coordination and its subsidiary machinery; UN " 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يشجع المشاركة النشطة لبرامج الأمم المتحدة وصناديقها والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة في الأعمال التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، ضمن أطر من بينها إطار لجنة التنسيق الإدارية وآليتها الفرعية؛
    36. The Committee noted the new presentation of the proposed programme budget and recommended that the General Assembly request the Secretary-General to encourage programme managers to continue their efforts to improve that presentation in accordance with General Assembly resolution 55/231 and other relevant resolutions. UN 36 - لاحظت اللجنة العرض الجديد الذي قُدمت فيه الميزانية البرنامجية المقترحة وأوصت بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يشجع مديري البرامج على مواصلة ما يبذلونه من جهود لتحسين هذا العرض وفقا لقرار الجمعية العامة 55/231 والقرارات الأخرى ذات الصلة.
    36. The Committee noted the new presentation of the proposed programme budget and recommended that the General Assembly request the Secretary-General to encourage programme managers to continue their efforts to improve that presentation in accordance with General Assembly resolution 55/231 and other relevant resolutions. UN 36 - لاحظت اللجنة العرض الجديد الذي قُدمت فيه الميزانية البرنامجية المقترحة وأوصت بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يشجع مديري البرامج على مواصلة ما يبذلونه من جهود لتحسين هذا العرض وفقا لقرار الجمعية العامة 55/231 والقرارات الأخرى ذات الصلة.
    It also requested the Secretary-General to promote greater coherence in the work of the United Nations system in support of NEPAD, within the RCM nine thematic clusters which broadly fit the NEPAD priorities. UN كما طلبت إلى الأمين العام أن يشجع على زيادة اتساق عمل منظومة الأمم المتحدة الداعم لبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في إطار المجموعات المواضيعية التسع التي وضعتها آلية التنسيق الإقليمية والتي تناسب إلى حد كبير أولويات برنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    It also requested the Secretary-General to promote greater coherence in the work of the United Nations system in support of NEPAD, within the RCM nine thematic clusters which broadly fit the NEPAD priorities. UN كما طلبت إلى الأمين العام أن يشجع على زيادة اتساق عمل منظومة الأمم المتحدة الداعم لبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في إطار المجموعات المواضيعية التسع التي وضعتها آلية التنسيق الإقليمية والتي تناسب إلى حد كبير أولويات برنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus