"الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Secretary-General to report to
        
    • Secretary-General to submit a report to
        
    • the SecretaryGeneral to report to
        
    • the SecretaryGeneral to submit a report to
        
    • the Secretary-General to present a report to
        
    The Assembly requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يقدم تقريراً `إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن تنفيذ القرار.
    In its resolution 2002/57, the Commission requested the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-ninth session on the implementation of that resolution. UN 138- وطلبت اللجنة، في قرارها 2002/57، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين، عن تنفيذ هذا القرار.
    Finally, in operative paragraph 13, the General Assembly would request the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the measures taken to implement the resolution. UN وفي الفقرة 13 من منطوق القرار، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    15. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its seventy-first session on the implementation of the present resolution under the item entitled " Advancement of women " . UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    16. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its seventy-first session on the implementation of the present resolution under the item entitled " Advancement of women " . UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    38. The Commission also adopted resolution 1999/6 on human rights in the occupied Syrian Golan, in which it requested the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fiftysixth session. UN 38- كما اعتمدت اللجنة القرار 1999/6 بشأن حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل، وقد رجت فيه من الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    2. In the same resolution, the Commission requested the SecretaryGeneral to submit a report to the Commission at its fiftysixth session on information collected from Governments, the specialized agencies and intergovernmental and nongovernmental organizations on recent developments in this field. UN 2- وفي القرار ذاته، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين بشأن المعلومات التي تم جمعها من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية عن آخر التطورات في هذا الميدان.
    5. Requests the Secretary-General to present a report to the Council at its fifteenth session on how to improve conference and secretariat services for the Council; UN 5- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة بشأن كيفية تحسين خدمات المؤتمرات والأمانة المتاحة للمجلس؛
    The Council also recommended that the General Assembly consider the report with the participation of the members of the mission and requested the Secretary-General to report to the Council at its next session on the implementation of the mission's recommendations. UN وأوصى المجلس أيضا بأن تنظر الجمعية العامة في التقرير بمشاركة أعضاء البعثة وطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته القادمة بشأن تنفيذ توصيات البعثة.
    The same resolution requested the Secretary-General to report to the General Assembly, at its next session in 2004 on the status of coordination between the relevant organizations and bodies of the United Nations system with a view to strengthening coordination of activities in the area of biotechnology within the United Nations system. UN وطلب نفس القرار إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة، في دورتها المقبلة التي ستعقد في عام 2004، عن حالة التنسيق بين المؤسسات والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، بغية تعزيز تنسيق الأنشطة في مجال التكنولوجيا الأحيائية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 16/17, in which the Council requested the Secretary-General to report to the Council at its nineteenth session on the implementation of that resolution. UN هذا التقرير مقدم عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 16/17 الذي طلب فيه المجلس من الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته التاسعة عشرة عن تنفيذ ذلك القرار.
    6. Requests the Secretary-General to report to the Sub-Commission at its fifty second session on the number of executions of juveniles carried out between the adoption of the present resolution and the start of the next session of the Sub-Commission and on the number of executions generally carried out in the same period; UN 6- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين عن عدد حالات إعدام الأحداث المنفذة بين وقت اعتماد القرار الحالي وبداية الدورة المقبلة للجنة الفرعية وعن عدد حالات الإعدام عموماً المنفذة في الفترة نفسها؛
    It also called upon all States to implement the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons (International Tracing Instrument) and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-third session on the implementation of the resolution. UN وأهابت أيضاً بجميع الدول أن تنفذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها (الصك الدولي للتعقب)()؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية، في دورتها الثالثة والستين، عن تنفيذ هذا القرار.
    65. The General Assembly, in its resolution 61/246, requested the Secretary-General to report to the Assembly on procurement management and to include in his report an assessment of the internal controls of the United Nations organizations and how they differ from those of the Procurement Division. UN 65 - وطلبت الجمعية العامة في قرارها 61/246 إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية عن إدارة المشتريات وأن يدرج في تقريره تقييماً للضوابط الداخلية لمؤسسات الأمم المتحدة وكيفية اختلافها عن الضوابط التي تأخذ بها شعبة المشتريات.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 67/182, which requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-eighth session and to submit an interim report to the Human Rights Council at its twenty-second session. UN 1- يُقدّم هذا التقرير وفقاً لقرار الجمعية العامة 67/182، الذي طلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين وتقريراً مؤقتاً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين.
    15. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its seventy-first session on the implementation of the present resolution under the item entitled " Advancement of women " . UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    4. Also in resolution 68/158, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly for consideration at its sixty-ninth session, and an interim report to the Human Rights Council on the implementation of resolution 68/158, including efforts undertaken at the national, regional and international levels in the promotion and realization of the right to development. UN 4- وطلبت الجمعية أيضاً في القرار 68/158 إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين وتقريراً مؤقتاً إلى مجلس حقوق الإنسان عن تنفيذ القرار 68/158 يُضمّنهما الجهود المبذولة على الصُعُد الوطني والإقليمي والدولي لتعزيز الحق في التنمية وإعماله.
    18. Requests the Secretary-General to submit a report to the Council at its thirteenth session on the latest developments, challenges and good practices in human rights in the administration of justice, including juvenile justice and conditions for women and children in detention, as well as in the activities undertaken by the United Nations system as a whole; UN 18- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة عن آخر التطورات، والتحديات والممارسات الجيدة في مجال حقوق الإنسان في إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث وظروف النساء المحتجزات وأطفالهن، وفيما يتعلق بالأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة ككل؛
    24. Requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its sixtieth session on measures taken to implement the present resolution and obstacles to its implementation, and on measures taken or planned to ensure financing and adequate staff and information resources for the effective operation of the human rights treaty bodies; UN 24- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الستين بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعقبات التي تعترض تنفيذه، وعن التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها لكفالة التمويل اللازم وتوفير القدر الكافي من الموظفين وموارد المعلومات بما يضمن فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان؛
    24. Requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its sixtieth session on measures taken to implement the present resolution and obstacles to its implementation, and on measures taken or planned to ensure financing and adequate staff and information resources for the effective operation of the human rights treaty bodies; UN 24- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الستين بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعقبات التي تعترض تنفيذه، وعن التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها لكفالة التمويل اللازم وتوفير القدر الكافي من الموظفين وموارد المعلومات بما يضمن فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان؛
    12. In its resolution 12/1, the Council requested the Secretary-General to present a report to the fifteenth session of the Council on how to improve conference and secretariat services for the Council. UN 12- طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة بشأن كيفية تحسين خدمات المؤتمرات والأمانة المتاحة للمجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus