"الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General to report on this
        
    • the Secretary-General to report on such
        
    • that the Secretary-General report on this
        
    • the Secretary-General to report on these
        
    • Secretary-General to submit a report on this
        
    It requests the Secretary-General to report on this matter in his next regular report to the Security Council. UN ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في تقريره العادي المقبل إلى مجلس الأمن.
    It requests the Secretary-General to report on this matter in his next regular report to the Security Council. UN ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في تقريره العادي المقبل إلى مجلس الأمن.
    The Committee requests the Secretary-General to report on this issue in the context of his next report on this matter. UN وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في سياق تقريره المقبل بشأنها.
    5. Requests the Secretary-General to make such payments as he authorizes for the premium payments from the accounts of the qualifying missions, and also requests the Secretary-General to report on such payments and on any implications for approved funding levels in the report on the budget performance of each peacekeeping operation. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام تقديم هذه المدفوعات على نحو ما يأذن في صرف مدفوعات العلاوات() من حسابات البعثات المؤهلة، وتطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المدفوعات وعن أي آثار تترتب على ذلك في مستويات التمويل المعتمدة في التقرير عن أداء ميزانية كل عملية من عمليات حفظ السلام.
    5. Requests the Secretary-General to make such payments as he authorizes for the premium payments from the accounts of the qualifying missions, and also requests the Secretary-General to report on such payments and on any implications for approved funding levels in the report on the budget performance of each peacekeeping operation. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام تقديم هذه المدفوعات على نحو ما يأذن في صرف مدفوعات العلاوات() من حسابات البعثات المؤهلة، وتطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المدفوعات وعن أي آثار تترتب على ذلك في مستويات التمويل المعتمدة في التقرير عن أداء ميزانية كل عملية من عمليات حفظ السلام.
    (b) Requests that the Secretary-General report on this question to the Commission on Human Rights at its fiftieth session and to the General Assembly at its forty-ninth session; UN )ب( تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة الى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين، والى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    8. Requests that UNAMID identify, in the context of these challenges, steps by which it will achieve its revised strategic priorities more effectively, and further requests the Secretary-General to report on these steps in his regular reports to the Council on UNAMID; UN 8 - يطلب أن تحدد العملية المختلطة، في سياق هذه التحديات، الخطوات التي ستحقق بها أولوياتها الاستراتيجية المنقحة بمزيد من الفعالية، ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه الخطوات في تقاريره العادية إلى المجلس عن العملية المختلطة؛
    The Assembly requested the Human Rights Council to continue to give special attention to the violation of human rights, especially the right to self-determination, resulting from foreign military intervention, aggression or occupation, and requested the Secretary-General to report on this question to the Assembly at its sixty-sixth session. UN وطلبت الجمعية العامة إلى مجلس حقوق الإنسان أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لما ينجم عن التدخل أو العدوان أو الاحتلال العسكري الأجنبي من انتهاك لحقوق الإنسان، ولا سيما الحق في تقرير المصير، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    6. Requests the Secretary-General to report on this question to the General Assembly at its sixty-second session under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    6. Requests the Secretary-General to report on this question to the General Assembly at its sixty-fourth session under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    6. Requests the Secretary-General to report on this question to the General Assembly at its sixty-third session under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    Furthermore, the Committee expects the Secretary-General to take all necessary measures to implement paragraph 33 of resolution 63/270, and recommends that the Assembly request the Secretary-General to report on this issue in the context of the next proposed programme budget. UN وعلاوة على ذلك، تنتظر اللجنة من الأمين العام أن يتخذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ الفقرة 33 من القرار 63/270، وتوصي بأن تطلب الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة التالية.
    93. Calls upon the Secretary-General to continue to work within the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and other appropriate inter-agency bodies to establish a United Nations portal, an inter-agency search facility encompassing the public web sites of all United Nations system organizations, and requests the Secretary-General to report on this matter to the Committee on Information at its twenty-seventh session; UN 93 - تدعو الأمين العام إلى مواصلة العمل داخل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق والأجهزة الأخرى المشتركة بين الوكالات لإنشاء بوابة للأمم المتحدة على الإنترنت، ومرفق للبحث مشترك بين الوكالات يضم المواقع العامة لجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛
    93. Calls upon the Secretary-General to continue to work within the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and other appropriate inter-agency bodies to establish a United Nations portal, an inter-agency search facility encompassing the public web sites of all United Nations system organizations, and requests the Secretary-General to report on this matter to the Committee on Information at its twenty-seventh session; UN 93 - تدعو الأمين العام إلى مواصلة العمل داخل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق والأجهزة الأخرى الملائمة المشتركة بين الوكالات لإنشاء بوابة للأمم المتحدة على الإنترنت، ومرفق للبحث مشترك بين الوكالات يضم المواقع العامة لجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛
    93. Calls upon the Secretary-General to continue to work within the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and other appropriate inter-agency bodies to establish a United Nations portal, an inter-agency search facility encompassing the public web sites of all United Nations system organizations, and requests the Secretary-General to report on this matter to the Committee on Information at its twenty-seventh session; UN 93 - تدعو الأمين العام إلى مواصلة العمل داخل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق والأجهزة الأخرى الملائمة المشتركة بين الوكالات لإنشاء بوابة للأمم المتحدة على الإنترنت، ومرفق للبحث مشترك بين الوكالات يضم المواقع العامة لجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛
    5. Requests the Secretary-General to make such payments as he authorizes for the premium payments from the accounts of the qualifying missions, and also requests the Secretary-General to report on such payments and on any implications for approved funding levels in the report on the budget performance of each peacekeeping operation. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام تقديم هذه المدفوعات على نحو ما يأذن في صرف مدفوعات العلاوات() من حسابات البعثات المؤهلة، وتطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المدفوعات وعن أي آثار تترتب على ذلك في مستويات التمويل المعتمدة في التقرير عن أداء ميزانية كل عملية من عمليات حفظ السلام.
    (b) Requests that the Secretary-General report on this question to the Commission on Human Rights at its fiftieth session and to the General Assembly at its forty-ninth session; UN )ب( تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    " (b) Requests that the Secretary-General report on this question to the Commission on Human Rights at its fifty-first session and to the General Assembly at its fiftieth session; UN " )ب( تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    8. Requests that UNAMID identify, in the context of these challenges, steps by which it will achieve its revised strategic priorities more effectively, and further requests the Secretary-General to report on these steps in his regular reports to the Council on UNAMID; UN 8 - يطلب أن تحدد العملية المختلطة، في سياق هذه التحديات، الخطوات التي ستحقق بها أولوياتها الاستراتيجية المنقحة بمزيد من الفعالية، ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه الخطوات في تقاريره العادية إلى المجلس عن العملية المختلطة؛
    In its resolution 61/244 of 21 December 2006, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report on this matter. UN وفي قرارها 61/244 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus