"الأمين العام بشأن تقديم المساعدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General on assistance
        
    Note by the Secretary-General on assistance to third States affected by the application of sanctions UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Note by the Secretary-General on assistance to third States affected by the application of sanctions UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    (b) Note by the Secretary-General on assistance to third States affected by the application of sanctions (E/2002/65). UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة بتطبيق الجزاءات (E/2002/65).
    (b) Report of the Secretary-General on assistance to the Palestinian people (A/64/78-E/2009/66); UN (ب) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/64/78-E/2009/66)؛
    (b) Report of the Secretary-General on assistance to the Palestinian people (A/64/78-E/2009/66); UN (ب) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/64/78-E/2009/66)؛
    Note by the Secretary-General on assistance to third States affected by the application of sanctions (E/2000/45) UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات (E/2000/45)
    (e) Report of the Secretary-General on assistance to Mozambique following the devastating floods (A/55/123-E/2000/89); UN (هـ) تقريــر الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى موزامبيــق فـي أعقاب الفيضانات المدمرة (A/55/123-E/2000/89)؛
    (f) Report of the Secretary-General on assistance to Madagascar following the tropical cyclones (A/55/124-E/2000/90); UN (و) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى مدغشقر في أعقاب الأعاصير المدارية (A/55/124-E/2000/90)؛
    (b) Note by the Secretary-General on assistance to third States affected by the application of sanctions (E/2001/90). UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات (E/2001/90).
    (e) Report of the Secretary-General on assistance to Mozambique following the devastating floods (A/55/123-E/2000/89); UN (هـ) تقريــر الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى موزامبيــق فـي أعقاب الفيضانات المدمرة (A/55/123-E/2000/89)؛
    (f) Report of the Secretary-General on assistance to Madagascar following the tropical cyclones (A/55/124-E/2000/90); UN (و) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى مدغشقر في أعقاب الأعاصير المدارية (A/55/124-E/2000/90)؛
    (c) Report of the Secretary-General on assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa (A/65/324). UN (ج)تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا (A/65/324).
    Note by the Secretary-General on assistance to third States affected by the application of sanctions UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات().
    (a) Report of the Secretary-General on assistance in implementing the universal conventions and protocols related to terrorism (E/CN.15/2011/4); UN (أ) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتصلة بالإرهاب (E/CN.15/2011/4)؛
    27. Many delegations welcomed the report of the Secretary-General on assistance in mine action (A/54/445) and looked forward to his forthcoming report on demining in peacekeeping operations. UN 27 - ورحبت العديد من الوفود بتقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (A/54/445) وأعربت عن تطلعها إلى التقرير المقبل المتعلق بإزالة الألغام في عمليات حفظ السلام.
    88. Also at its 47th meeting, on 26 July, on the proposal of the Vice-President (Mexico), the Council took note of the report of the Secretary-General on assistance to the Palestinian people (A/67/84-E/2012/68). UN 88 - في الجلسه 47 أيضا، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/67/84-E/2012/68).
    88. Also at its 47th meeting, on 26 July, on the proposal of the Vice-President (Mexico), the Council took note of the report of the Secretary-General on assistance to the Palestinian people (A/67/84-E/2012/68). UN 88 - في الجلسه 47 أيضا، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/67/84-E/2012/68).
    Senegal welcomed the inclusion of the adoption of the African Union Convention for the Protection and Assistance of Internally Displaced Persons in Africa in the Report of the Secretary-General on assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa (A/67/323) given that the African continent hosted a quarter of the global refugee population. UN 44 - وأردفت قائلة أن السنغال ترحب بإدراج اعتماد اتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية ومساعدة المشردين داخليا في أفريقيا في تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا (A/67/323)، بال نظرا إلى لأن القارة الأفريقية تستضيف ربع اللاجئين في العالم.
    It had before it the following documents: (a) Report of the Secretary-General on the implementation of the Charter of the United Nations related to assistance to third States affected by the application of sanctions (A/56/303); (b) Note by the Secretary-General on assistance to third States affected by the application of sanctions (E/2002/65). UN وكان معروضا عليه الوثائق التالية: (أ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ ميثاق الأمم المتحدة فيما يتصل بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة بتطبيق الجزاءات (A/56/303)؛ (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة بتطبيق الجزاءات (E/2002/65).
    In his statements, he had also stressed the enormous burden that the current system placed on individual special rapporteurs, in terms of both time and resources, and the report of the Secretary-General on assistance to special rapporteurs of the International Law Commission (A/64/283) provided additional food for thought. UN وأضاف أنه شدد أيضاً، في البيانات التي أدلى بها، على العبء الهائل الذي يضعه النظام الحالي على كاهل كل مقرر خاص منفرداً، من حيث الوقت والموارد، وأن تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى المقررين الخاصين للجنة القانون الدولي (A/64/283) يطرح مسائل إضافية يتعين التفكير فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus