"الأمين العام بشأن دور" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General on the role
        
    • Secretary-General on the Role of
        
    • the Secretary-General concerning the role
        
    • the OIC Secretary-General on the Role
        
    Having taken cognizance of the Report of the Secretary-General on the role of information and communication in promoting the just causes and image of Islam; UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايـا الإسـلام العادلـة وبيـان صورتـه:
    Having considered the Report of the Secretary-General on the role of information and communication in promoting the just causes and image of Islam, through updating the mechanisms of the information strategy and of the Islamic States' Information Plan, UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بشأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايـا الإسـلام العادلـة وبيـان صورتـه من خلال تحديث آليات الاستراتيجية الإعلامية والخطة الإعلامية للدول الإسلامية.
    The Advisory Committee had an in-depth discussion with the representatives of the Secretary-General on the role of this office and, in particular, the responsibilities and activities of the two new Political Officer posts proposed. UN وقد أجرت اللجنة الاستشارية مناقشة متعمقة مع ممثلي الأمين العام بشأن دور هذا المكتب، ولا سيما مسؤوليات وأنشطة الوظيفتين الجديدتين المقترحتين لموظفيْن للشؤون السياسية.
    Having considered the Report of the Secretary-General on the role of information and communication in promoting the just causes and image of Islam, through updating the mechanisms of the information strategy and of the Islamic States' Information Plan, UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بشأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايا الإسلام العادلة وبيان صورته من خلال تحديث آليات الاستراتيجية الإعلامية والخطة الإعلامية للدول الإسلامية:
    Beyond that, its future work would depend on the decisions of the General Assembly concerning the continuing work of the United Nations in the field of sustainable development, and on the decision of the Secretary-General concerning the role of the Board. UN وفيما عدا ذلك ستعتمد أعماله المقبلة على قرارات الجمعية العامة بشأن أعمال اﻷمم المتحدة المتواصلة في مجال التنمية المستدامة وعلى قرار اﻷمين العام بشأن دور المجلس.
    The Council had before it a report of the Secretary-General on the role of the Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits, which was prepared before the conclusion of the work of the ad hoc working group of the General Assembly on the same issue. UN وكان معروضا على المجلس تقرير من الأمين العام بشأن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، الذي أعد قبل اختتام أعمال الفريق العامل المخصص التابع للجمعية العامة بشأن المسألة ذاتها.
    1 The Council's attention is also drawn to the report of the Secretary-General on the role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits (E/2003/67). UN (1) جرى أيضا لفت انتباه المجلس إلى تقرير الأمين العام بشأن " دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج مؤتمرات ومؤتمرات قمة الأمم المتحدة الرئيسية ومتابعتها " (E/2003/67).
    The Council will have before it the report of the Secretary-General on the role and achievements of the Office of the High Commissioner in assisting the Government and the people of Cambodia in the promotion and protection of human rights (A/HRC/4/95). UN وسيُعرض على المجلس تقرير الأمين العام بشأن دور وإنجازات المفوضية السامية في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا في تعزيز وحماية حقوق الإنسان (A/HRC/4/95).
    His delegation appreciated the analysis contained in the report of the Secretary-General on the role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty (A/63/159); the information on the experiences of various countries could be particularly useful. UN وأعرب عن تقدير وفده للتحليل الوارد في تقرير الأمين العام بشأن دور الائتمانات الصغرى والتمويل البالغ الصغر في القضاء على الفقر (A/63/159) وقال إن المعلومات الواردة عن خبرات مختَلَف البلدان مفيدة بشكل خاص.
    92. Reference is also made to the report of the Secretary-General on the role and achievements of OHCHR in assisting the Government and people of Cambodia (A/HRC/21/35) (see paragraph 33 above). UN 92- ويمكن الرجوع أيضاً إلى تقرير الأمين العام بشأن دور وإنجازات المفوضية السامية لحقوق الإنسان في مجال مساعدة حكومة وشعب كمبوديا (A/HRC/21/35) (انظر الفقرة 33 أعلاه).
    The President (spoke in French): We now turn to the draft decision, entitled " Report of the Secretary-General on the role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty " . UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى البت في مشروع المقرر المعنون " تقرير الأمين العام بشأن دور الائتمانات البالغة الصغر والتمويل البالغ الصغر في القضاء على الفقر " .
    Updated report of the Secretary-General on the role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of major United Nations conferences and summits, in the light of relevant General Assembly resolutions, including resolution 61/16 (Council resolution 2010/24) (see also items 6, 8 and 13) UN تقرير مستكمل مقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة()، بما فيها القرار 61/16 (قرار المجلس 2010/24) (انظر أيضا البنود 6 و 8 و 13)
    Updated report of the Secretary-General on the role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of major United Nations conferences and summits, in the light of relevant General Assembly resolutions, including resolution 61/16 (Council resolution 2010/24) (see also items 4, 8 and 13) UN تقرير مستكمل مقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة(3)، بما فيها القرار 61/16 (قرار المجلس 2010/24) (انظر أيضا البنود 4 و 8 و 13)
    Updated report of the Secretary-General on the role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of major United Nations conferences and summits, in the light of relevant General Assembly resolutions, including resolution 61/16 (Council resolution 2010/24) (see also items 4, 6 and 13) UN تقرير مستكمل مقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة()، بما فيها القرار 61/16 (قرار المجلس 2010/24) (انظر أيضا البنود 4 و 6 و 13)
    Updated report of the Secretary-General on the role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of major United Nations conferences and summits, in the light of relevant General Assembly resolutions, including resolution 61/16 UN تقرير مستكمل مقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة(3)، بما فيها القرار 61/16()
    Updated report of the Secretary-General on the role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits, in the light of relevant General Assembly resolutions, including resolution 61/16 (Council resolution 2010/24) UN تقرير مستكمل مقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة()، بما فيها القرار 61/16 (قرار المجلس 2010/24)(1)
    Updated report of the Secretary-General on the role of the Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the implementation of General Assembly resolutions 50/227, 52/12 B and 57/270 B (Council resolution 2004/44) (see also item 8) UN التقرير المستكمل المقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة وفي تنفيذ قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء (قرار المجلس 2004/44) (انظر أيضا البند 8)
    Updated report of the Secretary-General on the role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the implementation of General Assembly resolutions 50/227, 52/12 B and 57/270 B (Council resolution 2004/44) (see also item 6) UN التقرير المستكمل المقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة وفي تنفيذ قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء (قرار المجلس 2004/44) (انظر أيضا البند 6)
    Having taken cognizance of the Report of the OIC Secretary-General on the Role of Information and Communication in promoting the just causes of Islam, as well as the Report of the Secretary-General on implementing the Work Program for the financial year 2003-2004 derived from the Information Plan and attached to this Resolution; UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايا الإسلام العادلة، وكذلك على تقرير معاليه بشأن تنفيذ برنامج العمل للسنة المالية 2003/2004 المستخلص من الخطة الإعلامية والمرفق بهذا القرار:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus