"الأمين العام حسب" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General as
        
    In this regard, the Committee reaffirms that it has the sole responsibility for providing policy guidance to its Executive Directorate and stands ready to support the Secretary-General, as appropriate, in his responsibilities for oversight of administration and management. UN وتؤكد اللجنة من جديد في هذا الصدد أنها مسؤولة وحدها عن تزويد المديرية التنفيذية التابعة لها بالتوجيهات المتعلقة بالسياسات، وتظل مستعدة لتقديم الدعم إلى الأمين العام حسب الاقتضاء في اضطلاعه بمسؤوليات الإشراف على الإدارة والتنظيم.
    Report of the Secretary-General [as required] UN تقرير الأمين العام [حسب الاقتضاء]
    Report of the Secretary-General (as required) UN تقرير الأمين العام (حسب الاقتضاء)
    Report of the Secretary-General (as required) UN تقرير الأمين العام (حسب الاقتضاء)
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the Regulations and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller. UN (أ) تمسك حسابات الأمم المتحدة وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة بالصيغة التي اعتمدتها الجمعية العامة، والقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب النظام المالي، والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي.
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations as adopted by the General Assembly and the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management, or the Controller. UN (أ) تُمسَك حسابات الأمم المتحدة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة ووفقا للقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب النظام المالي والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي.
    The accounts of UNEP are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations, administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller, UNEP financial rules and specific decisions of the Governing Council of UNEP. UN تُمسَك حسابات برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة، والقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب الأنظمة، والأوامر الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي، والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والمقررات المحددة الصادرة عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the Regulations and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller. UN (أ) تُمسَكُ حسابات الأمم المتحدة وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة الذي اعتمدته الجمعية العامة، والقواعد التي وضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب اللوائح والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي.
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations as adopted by the General Assembly and the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management, or the Controller. UN (أ) تُمسَك حسابات الأمم المتحدة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة ووفقا للقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب النظام المالي والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي.
    The programme should be evaluated in the context of guidance the Panel has provided in paragraph 46 above, and if considered the best available option for strengthening United Nations peace-building capacity it should be presented to the Secretary-General as per the recommendation contained in paragraph 47 (d) above; UN وينبغي أن يجري تقييم البرنامج في سياق التوجيه المقدم من الفريق في الفقرة 46 أعلاه، فاذا رئي أنه أفضل الخيارات المتاحة لتعزيز قدرة الأمم المتحدة على بناء السلام، ينبغي عرضه على الأمين العام حسب التوصية الواردة في الفقرة 47 (د) أعلاه؛
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations, and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management, or the Controller. UN (أ) تُمسك حسابات الأمم المتحدة وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة المعتمدين من الجمعية العامة، والقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب الأنظمة، والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي.
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations, and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management, or the Controller. UN (أ) تمسك حسابات الأمم المتحدة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة، والقواعد التي وضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب اللوائح، والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي.
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller. UN (أ) تمسك حسابات الأمم المتحدة وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة بالصيغة التي اعتمدتها الجمعية العامة، والقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب النظام المالي، والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي.
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the financial regulations and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management, or the Controller. UN (أ) تُمسَك حسابات الأمم المتحدة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة، والقواعد التي وضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب النظام المالي، والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، أو المراقب المالي.
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations as adopted by the General Assembly and the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management, or the Controller. UN (أ) تُمسَك حسابات الأمم المتحدة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة، والقواعد التي وضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب النظام المالي، والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، أو المراقب المالي.
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations, and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management, or the Controller. UN (أ) تُمسَكُ حسابات الأمم المتحدة وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة، والقواعد التي وضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب اللوائح والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي.
    (a) The accounts of the United Nations are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller. UN (أ) تمسك حسابات الأمم المتحدة وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة بالصيغة التي اعتمدتها الجمعية العامة، والقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب النظام المالي، والتعليمات الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي.
    (a) As provided in article VIII of its statute, the UNITAR accounts are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the Regulations, and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller. UN (أ) وفقاً للأحكام الواردة في المادة الثامنة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، تُمسك حسابات المعهد وفقاً للنظام الأساسي المالي للأمم المتحدة، كما أقرته الجمعية العامة، ووفقاً للقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب الأنظمة، والتعليمات الإدارية الصادرة عن وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة، أو المراقب المالي.
    (a) The accounts of UNEP are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations, administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller, UNEP financial rules and specific decisions of the Governing Council of UNEP. UN (أ) تُمسَك حسابات برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة، والقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب الأنظمة، والأوامر الإدارية التي يصدرها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو المراقب المالي، والقواعد المالية لبرنامج البيئة، ومقررات معينة لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    (a) As provided in article VIII of its statute, the UNITAR accounts are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the Regulations, and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller. UN (أ)وفقا للمنصوص عليه في المادة الثامنة من النظام الأساسي للمعهد، تُمسك حسابات المعهد وفقا للنظام الأساسي المالي للأمم المتحدة، كما أقرته الجمعية العامة، ووفقا للقواعد التي يضعها الأمين العام حسب الاقتضاء بموجب النظام، والتعليمات الإدارية الصادرة عن وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة، أو المراقب المالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus