Report of the Secretary-General on revised estimates for the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda: effect of changes in rates of exchange and inflation | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا: أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم |
11. The Advisory Committee has consistently cautioned against a piecemeal approach such as that taken in the report of the Secretary-General on revised estimates. | UN | 11 - وقد حذرت اللجنة الاستشارية دائما من الأخذ بنهج يقوم على التجزئة، من قبيل ما أخذ به في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة. |
7. The Advisory Committee experienced some difficulties in its consideration of the report of the Secretary-General on revised estimates for the standardized access control project for the biennium 2010-2011. | UN | 7 - وواجهت اللجنة الاستشارية بعض الصعوبات في النظر في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول لفترة السنتين 2010-2011. |
Note by the Secretary-General on the revised estimates relating to the 2005 World Summit Outcome: programme narratives | UN | مذكرة من الأمين العام عن التقديرات المنقحة لنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005: السرود البرنامجية |
Report of the Secretary-General on the revised estimates: effect of changes in rates of exchange and inflation | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة: أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم |
Report of the Secretary-General on the revised estimates for the Office of the Director-General of the United Nations office in Nairobi | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة لمكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
In its related report (A/59/735), the Committee pointed to serious and significant problems in the report of the Secretary-General on revised estimates for MONUC. | UN | وأشارت اللجنة في تقريرها ذي الصلة A/59/735)) إلى مشاكل جدية وهامة في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة للبعثة. |
11. The Advisory Committee has consistently cautioned against a piecemeal approach such as that taken in the report of the Secretary-General on revised estimates. | UN | 11 - وقد حذرت اللجنة الاستشارية دائما من الأخذ بنهج يقوم على التجزئة، كذلك الذي أُخذ به في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة. |
7. The Advisory Committee experienced some difficulties in its consideration of the report of the Secretary-General on revised estimates for the standardized access control project for the biennium 2010–2011. | UN | 7 - وواجهت اللجنة الاستشارية بعض الصعوبات لدى النظر في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول لفترة السنتين 2010-2011. |
Having considered the report of the Secretary-General on revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its nineteenth, twentieth and twenty-first sessions | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته التاسعة عشرة والعشرين والحادية والعشرين( |
(d) Report of the Secretary-General on revised estimates arising in respect of Security Council resolution 1431 (2002) on the establishment of ad litem judges in the International Tribunal for Rwanda (A/57/482); | UN | (د) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بشأن إنشاء فريق من القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا (A/57/482)؛ |
Report of the Secretary-General on revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2001 (A/C.5/56/4) | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2001 (A/C.5/56/4) |
(f) Report of the Secretary-General on revised estimates arising in respect of Security Council resolution 1512 (2003) on the establishment of five additional ad litem judges in the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/58/550); | UN | (و) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1512 (2003) بشأن إنشاء خمس وظائف إضافية لقضاة مخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/58/550)؛ |
As noted in the report of the Secretary-General on revised estimates resulting from resolutions adopted by the Human Rights Council at its fourth session in 2007 (A/61/530/Add.3), the adoption of Council resolutions 4/4 and 4/8 gave rise to estimated requirements of $434,600. | UN | وكما لوحظ في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة لعام 2007 (A/61/530/Add.3)، فإن اتخاذ قراري المجلس 4/4 و 4/8 نشأت معه احتياجات تقديرية تبلغ 600 434 دولار. |
1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on revised estimates to the programme budget for the biennium 2006-2007 relating to the establishment of the Peacebuilding Support Office (A/60/694). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 المتعلقة بإقامة مكتب دعم بناء السلام (A/60/694). |
Report of the Secretary-General on the revised estimates: effect of changes in rates of exchange and inflation | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة: أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم |
Report of the Secretary-General on the revised estimates resulting from the increase in the membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن الزيادة في أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
Report of the Secretary-General on the revised estimates relating to the establishment of the Committee on Enforced Disappearances | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بإنشاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري |
Report of the Secretary-General on the revised estimates of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Report of the Secretary-General on the revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its seventh, eighth and ninth sessions in 2008 | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الاستثنائية السابعة والثامنة والتاسعة المعقودة في عام 2007 |
Report of the Secretary-General on the revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان |