"الأمين العام عن نوعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General for the quality
        
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952; UN 13 - تكرر التأكيد على مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام، فيما يتعلق بالمرجع الأخير، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    (f) Reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, call upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report dated 18 September 1952. UN (و) أن تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وأن تطلب إلى الأمين العام، في ما يخص مرجع ممارسات مجلس الأمن، مواصلة اتباع الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952().
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952; UN 13 - تكرر التأكيد على مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام، فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952; UN 13 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    In paragraph 13, the Assembly reiterated the responsibility of the Secretary-General for the quality of the two publications and, with regard to the Repertoire, called upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952 (A/2170). UN وفي الفقرة 13، كررت الجمعية تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية المنشورين، وفيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أهابت بالأمين العام أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952 (A/2170).
    (f) Reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, call upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952. UN (و) أن تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وأن تطلب إلى الأمين العام، فيما يخص مرجع ممارسات مجلس الأمن، مواصلة اتباع الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952().
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 13 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    (f) Reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council, and, with regard to the Repertoire, call upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952. A. Working methods of the Special Committee UN (و) أن تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وأن تطلب إلى الأمين العام، فيما يخص مرجع ممارسات مجلس الأمن، مواصلة اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952.
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 13 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    12. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952; UN 12 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    (f) Reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council, and with regard to the Repertoire of the Practice of the Security Council, call upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952. UN (و) أن تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وأن تدعو الأمين العام، فيما يخص مرجع ممارسات مجلس الأمن، إلى مواصلة اتباع الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952.
    12. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952; UN 12 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire and, in particular, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 13 - تكرر التأكيد على مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام، فيما يتعلق بالمرجع الأخير بصفة خاصة، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    (d) Reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council and, in particular, with regard to the Repertoire of the Practice of the Security Council, and call upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952.17 UN (د) تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتطلب إلى الأمين العام، فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن بصفة خاصة، أن يواصل إتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952(17).
    12. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire and, in particular, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 12 - تكرر التأكيد على مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام، فيما يتعلق بالمرجع الأخير بصفة خاصة، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    12. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire and, in particular, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 12 - تكرر التأكيد على مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام، فيما يتعلق بالمرجع الأخير بصفة خاصة، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    (e) Reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council, in particular with regard to the Repertoire of the Practice of the Security Council, and call upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952. UN (هـ) تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتطلب إلى الأمين العام، فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن بصفة خاصة، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952().
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire and, in particular, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 13 - تكرر التأكيد على مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام، فيما يتعلق بالمرجع الأخير بصفة خاصة، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    11. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council and, in particular, with regard to the Repertoire of the Practice of the Security Council, requests the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 11 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتطلب إلى الأمين العام، فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن بصفة خاصة، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    Paragraph 11 had been introduced to reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council and to request him to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952 (A/2170). UN وتم إضافة الفقرة 11 من أجل إعادة تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وطلبت منه أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952 (A/2170).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus