The Advisory Committee encourages the Secretary-General to continue his efforts towards achieving gender parity, including at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels. | UN | وتشجع اللجنة الاستشارية الأمين العام على مواصلة جهوده الرامية إلى تحقيق تكافؤ الجنسين، بما في ذلك على مستويي وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد. |
Following the Secretary-General's approval of the voluntary public disclosure policy in December 2007, the Ethics Office had implemented the policy in respect of senior managers at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels. | UN | وعقب موافقة الأمين العام على سياسة الكشف العلني الطوعي في كانون الأول/ديسمبر 2007، قام مكتب الأخلاقيات بتنفيذ السياسة فيما يتعلق بكبار المديرين من رتبتي وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد. |
The number of field appointments at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels grew from 20, in the previous period, to 36. | UN | وقد ازداد عدد التعيينات في الميدان في رتبتي وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد من 20 وظيفة في الفترة السابقة إلى 36 وظيفة. |
2. She expressed concern at the slow progress made in increasing the representation of women in the organization, called on the Secretary-General and the Assistant Secretary-General for Human Resources Management to meet the objectives of gender equality and the mainstreaming of gender issues in the work of United Nations system, and reaffirmed the commitment of the Rio Group to those objectives. | UN | ٢ - وأبدت قلقها بشأن بطء التقدم المحرز في مجال زيادة تمثيل النساء بالمنظمة، وطالبت اﻷمين العام واﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية أن يفيا بهدفي المساواة بين الجنسين وإدراج القضايا المتعلقة بنوع الجنس في اﻷعمال الرئيسية لمنظومة اﻷمم المتحدة؛ وأكدت من جديد التزام مجموعة ريو بهذين الهدفين. |
The Office also conducts annual ethics briefings for all officials at the Assistant Secretary-General and Under-Secretary-General levels. | UN | ويقدم المكتب أيضا إحاطات أخلاقية سنوية لجميع الموظفين الكبار من رتبة وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد. |
A. Definitions 21. The Inspectors discovered during this review innumerable Under-Secretary and Assistant Secretary-General positions and titles, and sought definitions from the EOSG in an effort to provide an understanding and clarification among them. | UN | 21 - اكتشف المفتشان أثناء هذا الاستعراض عددا لا يحصى من مناصب وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد والألقاب الأخرى، والتمسوا تعاريف من المكتب التنفيذي للأمين العام سعيا إلى تحقيق الفهم والوضوح فيما بينها. |
Second, the full compliance by senior officials at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels demonstrated commitment by the Organization. | UN | وثانيها الامتثال الكامل من جانب كبار المسؤولين على مستوى وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد الذي أظهر الالتزام من جانب المنظمة. |
The Secretary-General has increased female representation in the senior appointments group which, at the Secretary-General's request, advises him on senior appointments at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels. | UN | وقد زاد الأمين العام من نسبة تمثيل النساء داخل فريق التعيينات في المناصب العليا، حيث يقوم الفريق بإخطار الأمين العام، بناء على طلبه، بالتعيينات في المناصب العليا على مستوى وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد. |
a UG (ungraded) combines the representation of women at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels (see table 18). | UN | (أ) الرتب غير المصنّفة تشمل تمثيل المرأة في رتبتي وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد (انظر الجدول 18) |
18. An expanded and adapted workshop will be launched Secretariat-wide in the third quarter of 2006, following a special programme on " Ethics in the workplace " for senior officials at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels. | UN | 18 - وستعمَّم حلقة العمل هذه بعد توسيعها وتكييفها على نطاق الأمانة العامة في خريف 2006، في إطار برنامج خاص عن " الأخلاقيات في مكان العمل " ، على كبار المسؤولين في مستويي وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد. |
132. In August 2007, the Secretary-General convened a retreat of approximately 50 of the most senior managers at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels in the United Nations system at the United Nations Staff College in Turin, Italy. | UN | 132 - وفي آب/أغسطس 2007، نظم الأمين العام في كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا خلوة شارك فيها حوالي 50 من أكبر المسؤولين الإداريين على مستوى وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد في منظومة الأمم المتحدة. |
In addition, the representation of women increased by 2.1 per cent and 2.3 per cent (or 1.05 and 1.15 per cent annually) at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels, respectively. | UN | وبالإضافة إلى ذلك ارتفع حجم تمثيل المرأة بنسبة 2.1 في المائة و 2.3 في المائة (أو 1.05 في المائة و 1.15 في المائة سنوياً) في رتبة وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد على التوالي. |
Significantly, the Secretariat showed the highest increases at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels (20.8 per cent and 12.1 per cent), which constitutes a very promising trend for the period from 2000 to 2011. | UN | ومن الأهمية بمكان أنْ سجلت الأمانة العامة أعلى زيادة في رتبتي وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد (20.8 في المائة و 12.1 في المائة) وهي زيادة تمثل اتجاها إيجابيا جدا في الفترة ما بين 2000 و 2011. |
5. Addressing the Committee on behalf of the Secretary-General and the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, the Deputy Director of the Division for the Advancement of Women stated that the seventeenth session of the Committee was an historic occasion as it was the first time that the Committee was meeting for a second session in one year. | UN | ٥ - وذكرت نائبة مديرة شعبة النهوض بالمرأة، في معرض حديثها أمام اللجنة، بالنيابة عن اﻷمين العام واﻷمين العام المساعد والمستشار الخاص المعني بمسائل نوع الجنس والنهوض بالمرأة، أن الدورة السابعة عشرة للجنة كانت مناسبة تاريخية ﻷن اللجنة عقدت دورة ثانية في عام واحد. |
The Under-Secretary-General, the Assistant Secretary-General and the officials in charge of each organizational unit perform the specific functions set out in the present bulletin. | UN | ويؤدي وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد والموظفون المسؤولون عن كلٍ من الوحدات التنظيمية المهام المحددة المبينة في هذه النشرة. |
Office of the Under-Secretary-General and the Assistant Secretary-General | UN | مكتب وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد |