"الأمين العام ونائب" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General and the Deputy
        
    • the Secretary-General and Deputy
        
    The strong support of the Secretary-General and the Deputy Secretary-General throughout has been of great importance. UN ويكتسي الدعم القوي الذي يقدمه الأمين العام ونائب الأمين العام دائما أهمية كبيرة.
    We are looking forward to working with her, the Secretary-General and the Deputy Secretary-General most constructively. UN ونتطلع إلى العمل بأكثر صورة بنَّاءة معها ومع الأمين العام ونائب الأمين العام.
    The names of two or more finalists are then submitted to the Secretary-General and the Deputy Secretary-General for final consideration. UN ومن ثم تقدم إلى الأمين العام ونائب الأمين العام أسماء مرشحين اثنين أو أكثر لينظر في هذه الأسماء بصفة نهائية.
    :: the Secretary-General and Deputy Secretary-General each participate in 1 African Union summit UN :: مشاركة كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في أحد مؤتمرات القمة التي يعقدها الاتحاد الأفريقي
    the Secretary-General and Deputy Secretary-General each participate in 1 African Union summit UN مشاركة كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في مؤتمر قمة واحد للاتحاد الأفريقي
    the Secretary-General and the Deputy Secretary-General of the United Nations met with the Secretary-General of OSCE on several occasions during the reporting period. UN واجتمع الأمين العام ونائب الأمين العام للأمم المتحدة مع الأمين العام لمنظمة الأمن والتعاون في عدة مناسبات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Remarks the Secretary-General and the Deputy Secretary-General each participate in UN مشاركة كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في مؤتمر قمة واحد للاتحاد الأفريقي
    Remarks the Secretary-General and the Deputy Secretary-General each participate in 1 African Union summit Summits UN مشاركة كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في مؤتمر قمة واحد للاتحاد الأفريقي
    :: the Secretary-General and the Deputy Secretary-General each participate in 1 African Union summit UN :: يشارك كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في قمة أفريقية واحدة
    More than 955 press releases carried statements, remarks and messages from the Secretary-General and the Deputy Secretary-General, as well as material from other United Nations offices and departments. UN وتضمن أكثر من 955 نشرة صحفية بيانات وملاحظات ورسائل موجهة من الأمين العام ونائب الأمين العام، وكذلك مواد من المكاتب والإدارات الأخرى في الأمم المتحدة.
    :: the Secretary-General and the Deputy Secretary-General each participate in 1 African Union summit UN :: مشاركة كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في مؤتمر قمة أفريقية واحد
    the Secretary-General and the Deputy Secretary-General each participate in 1 African Union summit UN يشارك كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في مؤتمر قمة واحد للاتحاد الأفريقي
    In addition, 1,459 press releases contained statements, remarks and messages from the Secretary-General and the Deputy Secretary-General, as well as material from other United Nations offices and departments. UN وإضافة إلى ذلك، تضمنت 459 1 نشرة صحفية بيانات وملاحظات ورسائل من الأمين العام ونائب الأمين العام، ومواداً من مكاتب وإدارات أخرى للأمم المتحدة.
    In addition, 1,359 press releases included statements, remarks and messages from the Secretary-General and the Deputy Secretary-General and material from other United Nations offices and departments. UN وإضافة إلى ذلك، تضمنت 359 1 نشرة صحفية بيانات وملاحظات ورسائل من الأمين العام ونائب الأمين العام ومواد من مكاتب وإدارات أخرى للأمم المتحدة.
    52. The Officer-in-Charge of the Department provides regular briefings to the Secretary-General and the Deputy Secretary-General and attends Management Committee meetings, which has resulted in a greater awareness in the decision-making process of mission support needs. UN 52 - ويقدم الموظف المسؤول عن هذه الإدارة إحاطات منتظمة إلى الأمين العام ونائب الأمين العام ويحضُر اجتماعات لجنة الإدارة، وقد ولَّد ذلك إدراكا أكبر لاحتياجات دعم البعثات في عملية صنع القرار.
    The Under-Secretary-General will provide policy advice to the Secretary-General and the Deputy Secretary-General on all issues pertaining to the promotion of gender equality and women's empowerment. UN ويقدم وكيل الأمين العام المشورة في مجال السياسات إلى الأمين العام ونائب الأمين العام بشأن جميع القضايا المتصلة بتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    The United Nations Partnerships Facility will also support the Secretary-General and Deputy Secretary-General in their roles to promote the United Nations partnership efforts. UN وسيقدِّم مرفق شراكات الأمم المتحدة الدعم أيضا إلى الأمين العام ونائب الأمين العام في أداء دورهما المتصل بتعزيز الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في مجال الشراكات.
    I also wish to express my appreciation for the assistance and advice received throughout the South African presidency from the Secretary-General and Deputy Secretary-General of the Conference. UN وأود أن أعرب عن تقديري، كذلك، لما تلقيناه من مساعدة ومشورة من الأمين العام ونائب الأمين العام للمؤتمر خلال فترة رئاسة جنوب أفريقيا .
    She provides policy advice to the Secretary-General and Deputy Secretary-General on all issues pertaining to the promotion of gender equality and women's empowerment. UN ويقدم المشورة في مجال السياسات إلى الأمين العام ونائب الأمين العام بشأن جميع القضايا المتصلة بتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Such ongoing collaboration and strong support by the Secretary-General and Deputy Secretary-General for the informal resolution process has yielded positive results: informal resolution is now included as an element of effective leadership in the Secretary-General's compacts with senior managers. UN وتمخض هذا التعاون المتواصل والدعم القوي المقدم من الأمين العام ونائب الأمين العام لعملية تسوية المنازعات بالوسائل غير الرسمية عن نتائج إيجابية: فقد أدرجت تسوية المنازعات بالوسائل غير الرسمية اليوم عنصرا من عناصر القيادة الفعالة في اتفاقات الأمين العام مع كبار المديرين.
    34.58 Activities in Chile, Ethiopia, Kenya and Thailand include year-round high-level conferences/events (Heads of State and ministers), visits by the Secretary-General and Deputy Secretary-General and hosting of regional and global high-profile meetings. UN 34-58 وتشمل الأنشطة التي يُضطلع بها في إثيوبيا وتايلند وشيلي وكينيا عقد مؤتمرات/مناسبات رفيعة المستوى على مدار السنة (يشارك فيها رؤساء الدول والوزراء)، وزيارات الأمين العام ونائب الأمين العام، واستضافة اجتماعات عالمية وإقليمية بارزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus