"الأناقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • elegance
        
    • elegant
        
    • classy
        
    • dressed
        
    • fashion
        
    • swagger
        
    • chic
        
    • Style
        
    • sophistication
        
    • class
        
    • stylish
        
    Every girl in Quality has grace, elegance and pizzazz. Open Subtitles كل فتيات الجودة يملكن الحُسن، الأناقة و الطاقة
    My dear girl, you who love elegance and fine language what if he's a brute or savage? Open Subtitles يا فتاتي العزيزة، يا من تحبين الأناقة واللغة الراقية ماذا لو كان فظـًّا غليظ اللسان؟
    I'll receive a rapid influx of elegance and grace. Open Subtitles سوف أحصل على دفعة كبيرة من الأناقة والجمال
    Two very elegant businessmen right behind you. Open Subtitles اثنان من رجال الأعمال في غاية الأناقة في الخلف على اليمين منك
    I'm sorry, I just don't know what classy is then. Open Subtitles أنا آسف، يبدو أني لا أعرف ما تعنيه الأناقة.
    Look at you, all dressed up. Applying for a job here? Open Subtitles انظري لنفسك بكل تلك الأناقة أستتقدمين لوظيفة هنا؟
    More formal before sweeping changes to fashion made grunge chic. Open Subtitles أكثر رسمية قبل التغير في الموضة إلى الأناقة المهرطقة
    Rather the emphasis is on elegance and surprise. UN بل يتم التشديد فيها على عنصري الأناقة والدهشة.
    I can also embrace the simple elegance of this. Open Subtitles يُمكنني أيضاً تقبّل هذه الأناقة البسيطة.
    Her elegance, her dignity, her ability to recognize trash. Open Subtitles صاحبة الأناقة وكرامتها، قدرتها على الاعتراف القمامة.
    Most of them, no disrespect, but some of'em, they don't follow that elegance. Open Subtitles معظمهم، أي ازدراء ، ولكن بعض من 'م، أنها لا تتبع التي الأناقة.
    They respond to elegance, class and quiet displays of wealth. Open Subtitles إنهم يستجيبون للفئة و الأناقة . و عرض هادئ للثروة
    Not only as a well-read scholar, but as a man of rare elegance and taste. Open Subtitles ليس فقط كعالم جيد فى القراءة ، لكن كرجل نادر فى الأناقة والذوق.
    See, I think that you'll find that the landscaping reflects the timeless elegance of the South. Open Subtitles اترون اعتقد بانكم سترون أن المناظر الطبيعية تعكس الأناقة الخالدة من الجنوب
    Something that's graceful and sleek and elegant and strong, yeah? Open Subtitles الرشاقة و الإنسيابية و الأناقة و القوة، أجل؟
    It's just a very fine line between elegant and dowdy. Open Subtitles إنه فقط خط رفيع بين الأناقة وعدم الترتيب
    My Pietà. It's completely elegant. It's bafflingly beautiful. Open Subtitles إنها شفيعتي بغاية الأناقة وصارخة الجمال.
    You're going to be the classiest girl at classy Girls. Open Subtitles ستكوني الفتاة الأكثر أناقة في صف الأناقة
    Where are you going all dressed up? It's Saturday. Open Subtitles إلى أين أنت خارج بكل هذه الأناقة يوم السبت؟
    Well, you know me, it's function over fashion. Open Subtitles أنتم تعرفونني أفضل الشكل العملى على الأناقة
    I thought, there's the man I married, there's that swagger. Open Subtitles فكرتُ، ها هو الرجل الذي تزوجت به، هاهي تلك الأناقة.
    Um, to impress the Style director and ensure Harrods is confident that Donovan Decker has what it takes? Open Subtitles إقناع مدير الأناقة.. والتأكد من أن هارودز علي ثقة بأن دونوفان ديكر لديها ما يتطلبه الأمر..
    I bring class and sophistication to that place. Open Subtitles أحضر لذلك المكان الأناقة والمنزلة الراقية لذلك المكان. لا يوجد هناك ورق في حمام،
    Because it's the perfect mix of class and street. Open Subtitles لأنه الخليط المثالي من الأناقة و لبس الشوارع
    - I think it's quite stylish. - You have the outlook most benevolent. Open Subtitles أعتقد أنها في غاية الأناقة لديك أكثر التوقعات الخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus