The Secretary-General explains that the activities undertaken during the performance period can be divided into two distinct phases. | UN | وأوضح الأمين العام أن الأنشطة المضطلع بها خلال فترة الأداء تندرج ضمن مرحلتين منفصلتين. |
The present report covers the activities undertaken during the transitional phase from the Organization of African Unity to the African Union. | UN | ويغطي هذا التقرير الأنشطة المضطلع بها خلال المرحلة الانتقالية من منظمة الوحدة الأفريقية إلى الاتحاد الأفريقي. |
The present report covers the activities undertaken during the transitional phase from the Organization of African Unity to the African Union. | UN | ويغطي هذا التقرير الأنشطة المضطلع بها خلال المرحلة الانتقالية من منظمة الوحدة الأفريقية إلى الاتحاد الأفريقي. |
activities during the period 2004 to 2007: | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة 2004 إلى 2007 |
I. activities during THE PERIOD OF REVIEW 1 - 11 5 | UN | أولاً- الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة قيد الاستعراض 1-11 5 |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO on the impact of the activities carried out during the International Year of Languages | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو عن آثار الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للغات |
It also invited the Director-General of UNESCO to address and present to the General Assembly at its fifty-eighth session an overview of the activities undertaken during the Year for Cultural Heritage. | UN | ودعت أيضا المدير العام لليونسكو أن يتناول الأنشطة المضطلع بها خلال سنة الأمم المتحدة الدولية للتراث الثقافي ويقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن ذلك في دورتها الثامنة والخمسين. |
Report of the Secretary-General on the activities undertaken during the International Year of Freshwater, 2003, and further efforts to achieve the sustainable development of water resources | UN | تقرير الأمين العام عن الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، وعن مواصلة الجهود من أجل تحقيق التنمية المستدامة للموارد المائية |
The activities undertaken during the International Year of Biodiversity to generate advocacy and awareness were commendable and he looked forward to the adoption of further activities during the United Nations Decade for Biodiversity. | UN | وأثنى على الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للتنوع البيولوجي بغرض الدعوة وإذكاء الوعي، وأعرب عن تطلعه لاعتماد المزيد من الأنشطة خلال عقد الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي. |
activities undertaken during the reporting period to advance the achievement of the development agenda of the Council included three annual international conferences, regional meetings, seminars and workshops as well as publications that aimed to advance the study and practice of public administration and public management worldwide. | UN | شملت الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير بهدف النهوض بتحقيق برنامج التنمية الذي أعده المجلس عقد ثلاثة مؤتمرات دولية سنوية، واجتماعات إقليمية، وحلقات دراسية وحلقات عمل، وكذلك المنشورات الهادفة إلى النهوض بدراسة وممارسة الإدارة العامة والتنظيم العام على الصعيد العالمي. |
The results of the activities undertaken during the 10 years of the Third Decade provide a global and up-to-date picture of racism as well as possible ways and means of combating it. | UN | وتوفر نتائج الأنشطة المضطلع بها خلال السنوات العشر للعقد الثالث صورة شاملة ومستوفاة للعنصرية وكذلك طرق والوسائل الممكنة لمكافحتها. |
The reports present a review of all the activities undertaken during the previous year and provide comparative data on the situation of women and men in Maltese society. | UN | وتمثل التقارير استعراضا لجميع الأنشطة المضطلع بها خلال العام السابق، وتقدم بيانات مقارنة عن حالة النساء والرجال في المجتمع المالطي. |
activities undertaken during the International Year of Freshwater, 2003, preparations for the International Decade for Action, " Water for Life " , 2005-2015, and further efforts to achieve the sustainable development of water resources | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال العقد الدولي للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل: " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
59/228 activities undertaken during the International Year of Freshwater, 2003, and further efforts to achieve the sustainable development of water resources | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
activities undertaken during the International Year of Freshwater, 2003, preparations for the International Decade for Action, " Water for Life " , 2005-2015, and further efforts to achieve the sustainable development of water resources | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
activities during the current mandate | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال الولاية الحالية |
The team would provide inputs on the requirements throughout the design and construction phases of the project and facilitate coordination to ensure smooth transitions that minimize disruption of activities during project implementation. | UN | وسيقدم الفريق مدخلات عن الاحتياجات في جميع مراحل تصميم المشروع وتشييده، وييسر التنسيق لكفالة الانتقال السلس الذي يقلل إلى أدنى حد من تعطيل الأنشطة المضطلع بها خلال تنفيذ المشروع. |
activities during World Aids Day included the distribution of pamphlets, posters and other material | UN | تشتمل الأنشطة المضطلع بها خلال يوم الإيدز العالمي على توزيع كراسات إعلامية وملصقات ومواد أخرى |
2. This report covers the activities carried out during the period 11 August 2004-10 August 2005. | UN | 2 - ويغطي هذا التقرير الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة من 11 آب/أغسطس 2004 إلى 10 آب/أغسطس 2005. |
This report focuses on activities carried out during the period 2001-2004 in cooperation with United Nations (UN) agencies and in support of the UN's goals and objectives. | UN | ويركز هذا التقرير على الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة 2001-2004 بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة ودعما لغايات وأهداف الأمم المتحدة. |
The present chapter considers activities undertaken over the period 2007 - 2008 in support of the implementation of the Convention. | UN | 6 - يتناول هذا الفصل الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة 2007-2008 دعما لتنفيذ الاتفاقية. |
10. Some of the activities undertaken in the relevant time period are described below. Activities denoted with an asterisk were funded by the UNCITRAL Trust Fund for Symposia. | UN | 10- ويرد أدناه وصف لبعض الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة الزمنية المشمولة بالتقرير، علما بأنَّ الأنشطة الموسومة بعلامة نجمية مُوِّلت من صندوق الأونسيترال الاستئماني للندوات. |
The present report will cover the activities conducted during 2011 and 2012. | UN | وسيغطي هذا التقرير الأنشطة المضطلع بها خلال عامي 2011 و2012. |
The following activities took place during the reporting period with respect to the downsizing of the Tribunal. | UN | وترد فيما يلي الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير فيما يتعلق بتقليص عدد موظفي المحكمة. |